Page 1267 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1267

REVELATION 10:8                       1250
                   5
         trumpet,   then    the   mystery    of     God    is   completed,   as   he   announced    to   his
          [      καὶ  13   τὸ  15   μυστήριον  16   ]   ‹ τοῦ  17    θεοῦ  18›   ]    ἐτελέσθη  14   ὡς  19   ]   εὐηγγέλισεν  20   } 23   ]
       	  	    	 kai	  	 to	  	mystērion	  	 	 	 tou	 	theou	  	 	 	 etelesthē	  	 hōs	 	 	  	euēngelisen
       	   	   	 BE	  	 DNSN	  	  NNSN	  	 	  	 DGSM	  	 NGSM	  	 	  	  VAPI3S	  	 CAM	  	 	  	  VAAI3S
       	   	   	 2532	  	3588	  	  3466	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 	  	  5048	  	 5613	  	 	  	  2097
         own       slaves      the     prophets.”  8   And   the   voice   that   I   had   heard   from
        ἑαυτοῦ  22   ‹ τοὺς  21    δούλους  23›   τοὺς  24   προφήτας  25     Καὶ  1    ἡ  2   φωνὴ  3    ἣν  4   ]    ]   ἤκουσα  5    ἐκ  6
       	 heautou	 	 tous	 	 doulous	  	tous	  	 prophētas	  	  	 Kai	 	hē	 	phōnē	 	hēn	 		 	 	  	ēkousa	  	 ek
       	 RF3GSM	  	 DAPM	  	  NAPM	  	DAPM	  	  NAPM	  	  	 CLN	  	 DNSF	 	 NNSF	  	 RR-ASF	 	 	  	  	  	 VAAI1S	  	  P
       	  1438	  	 3588	  	  1401	  	3588	  	  4396	  	  	 2532	  	3588	 	 5456	  	 3739	  	 	  	  	  	  191	  	 1537
           heaven     was   speaking   with   me    again   and   saying,     “Go,    take   the
       ‹ τοῦ  7    οὐρανοῦ  8›    ]   λαλοῦσαν  10   μετ’  11   ἐμοῦ  12   πάλιν  9   καὶ  13   λέγουσαν  14   Ὕπαγε  15   λάβε  16   τὸ  17
       	 tou	 	 ouranou	  	 	  	 lalousan	  	met’	  	 emou	 	palin	  	kai	  	legousan	  	Hypage	  	 labe	  	 to
       	DGSM	 	  NGSM	  	  	  	 VPAP-SAF	  	 P	  	RP1GS	  	  B	  	 CLN	  	 VPAP-SAF	  	 VPAM2S	  	VAAM2S	  	DASN
       	 3588	  	  3772	  	  	  	  2980	  	 3326	  	 1700	  	 3825	  	2532	  	  3004	  	  5217	  	 2983	  	3588
            opened       scroll    in   the   hand    of   the    angel     who   is   standing   on
        ‹ τὸ  19    ἠνεῳγμένον  20›   βιβλίον  18   ἐν  21   τῇ  22   χειρὶ  23   } 25   τοῦ  24   ἀγγέλου  25   τοῦ  26   ]   ἑστῶτος  27   ἐπὶ  28
       	 to	  	 ēneōgmenon	  	biblion	  	en	  	tē	  	cheiri	 	 	  	tou	  	angelou	  	tou	  	 	 	hestōtos	  	epi
       	DASN	 	  VRPP-SAN	  	 NASN	  	 P	  	 DDSF	  	 NDSF	  	  	  	 DGSM	  	  NGSM	  	DGSM	  	 	  	 VRAP-SGM	  	 P
       	 3588	  	  455	  	  975	  	 1722	  	3588	  	 5495	  	  	  	3588	  	  32	  	3588	  	 	  	  2476	  	 1909
         the    sea     and   on   the   land.”  9   And   I    went     to    the    angel     and    told
        τῆς  29   θαλάσσης  30   καὶ  31   ἐπὶ  32   τῆς  33    γῆς  34     καὶ  1   ]   ἀπῆλθα  2   πρὸς  3   τὸν  4   ἄγγελον  5    ]   λέγων  6
       	tēs	  	thalassēs	  	kai	  	epi	  	tēs	  	 gēs	  	  	 kai	 		 	apēltha	 	pros	 	ton	 	angelon	  	 	  	 legōn
       	 DGSF	  	  NGSF	  	 CLN	  	 P	  	 DGSF	  	 NGSF	  	  	 CLN	  	 	  	 VAAI1S	  	 P	  	DASM	 	  NASM	  	  	  	VPAP-SNM
       	3588	  	  2281	  	2532	  	 1909	  	3588	  	 1093	  	  	 2532	  	 	  	  565	  	4314	  	3588	  	  32	  	  	  	 3004
        him   to    give    me   the     little     scroll,   and   he   said    to   me,   “Take   and
        αὐτῷ  7   ]   δοῦναί  8   μοι  9   τὸ  10   βιβλαρίδιον  11    [    καὶ  12   ]   λέγει  13   ]   μοι  14   Λάβε  15   καὶ  16
       	autō	  	 	 	dounai	 	moi	 	 to	  	 biblaridion	  	  	  	kai	  	 	  	legei	  	 	 	moi	 	 Labe	  	kai
       	 RP3DSM	 	 	  	 VAAN	  	 RP1DS	 	DASN	  	  NASN	  	  	  	 CLN	  	 	  	VPAI3S	  	 	  	 RP1DS	  	VAAM2S	  	 CLN
       	 846	  	 	  	 1325	  	3427	  	3588	  	  974	  	  	  	2532	  	 	  	 3004	  	 	  	3427	  	 2983	  	2532
          eat      it    up,   and   it   will   make   your     stomach     bitter,    but    in   your
        κατάφαγε  17   αὐτό  18   { 17   καὶ  19   ]    ]    } 20   σου  21   ‹ τὴν  22    κοιλίαν  23›   πικρανεῖ  20   ἀλλ’  24   ἐν  25   σου  28
       	kataphage	  	auto	  	 	  	kai	  		 	 	  	  	  	 sou	  	 tēn	 	 koilian	  	pikranei	  	 all’	  	en	  	 sou
       	  VAAM2S	  	 RP3ASN	  	  	  	 CLN	  	 	  	  	  	  	  	RP2GS	  	 DASF	  	  NASF	  	 VFAI3S	  	 CLC	  	 P	  	RP2GS
       	  2719	  	 846	  	  	  	2532	  	 	  	  	  	  	  	 4675	  	 3588	  	  2836	  	  4087	  	 235	  	 1722	  	 4675
           mouth       it   will    be     sweet   as   honey.”  10   And   I    took    the     little
        ‹ τῷ  26    στόματί  27›   ]    ]   ἔσται  29   γλυκὺ  30   ὡς  31    μέλι  32      καὶ  1   ]   ἔλαβον  2   τὸ  3   βιβλαρίδιον  4
       	 tō	  	 stomati	  		 	 	  	estai	  	glyky	  	 hōs	 	 meli	  	  	 kai	 		 	elabon	  	 to	 	 biblaridion
       	 DDSN	 	  NDSN	  	 	  	  	  	VFMI3S	  	 JNSN	  	 CAM	  	  NNSN	  	  	 CLN	  	 	  	 VAAI1S	  	DASN	 	  NASN
       	 3588	  	  4750	  	 	  	  	  	 2071	  	 1099	  	 5613	  	  3192	  	  	 2532	  	 	  	 2983	  	3588	 	  974
         scroll   from   the   hand   of   the    angel     and     ate     it    up,   and   it   was   sweet
         [     ἐκ  5   τῆς  6   χειρὸς  7   } 9   τοῦ  8   ἀγγέλου  9   καὶ  10   κατέφαγον  11   αὐτό  12   { 11   καὶ  13   ]    ἦν  14   γλυκύ  21
       	  	  	 ek	  	tēs	 	cheiros	 	 	  	tou	 	angelou	  	kai	  	katephagon	  	auto	  	 	  	kai	  		 	 ēn	  	glyky
       	  	  	  P	  	 DGSF	 	 NGSF	  	 	  	 DGSM	 	  NGSM	  	 CLN	  	  VAAI1S	  	 RP3ASN	  	  	  	 CLN	  	 	  	 VIAI3S	 	 JNSN
       	  	  	 1537	  	3588	  	 5495	  	 	  	3588	  	  32	  	2532	  	  2719	  	 846	  	  	  	2532	  	 	  	2258	  	 1099
        as   honey   in   my     mouth,     and   when   I   had   eaten     it,    my
        ὡς  19    μέλι  20   ἐν  15   μου  18   ‹ τῷ  16    στόματί  17›   καὶ  22    ὅτε  23   ]    ]   ἔφαγον  24   αὐτό  25   μου  29
       	 hōs	 	 meli	  	en	  	mou	 	 tō	  	 stomati	  	kai	  	 hote	 		 	 	  	 ephagon	 	auto	  	mou
       	 P	  	 NNSN	  	 P	  	 RP1GS	  	 DDSN	 	  NDSN	  	 CLC	  	 CAT	  	 	  	  	  	 VAAI1S	  	 RP3ASN	  	 RP1GS
       	 5613	  	 3192	  	 1722	  	3450	  	 3588	  	  4750	  	2532	  	 3753	  	 	  	  	  	  5315	  	 846	  	3450
          stomach    was   made    bitter.   11   And   they    said    to   me,   “It   is   necessary   for   you
        ‹ ἡ  27    κοιλία  28›    ]    ]    ἐπικράνθη  26     Καὶ  1    ]   λέγουσίν  2   ]   μοι  3   ]   ]     Δεῖ  4    ]   σε  5
       	hē	 	 koilia	  	 	  	  	  	epikranthē	  	  	 Kai	 	 	  	legousin	  	 	 	moi	 	 	 	 	 	  Dei	  	 	  	 se
       	DNSF	 	  NNSF	  	  	  	  	  	  VAPI3S	  	  	 CLN	  	  	  	 VPAI3P	  	 	  	 RP1DS	 	 	  	 	  	  VPAI3S	  	 	  	 RP2AS
       	3588	 	  2836	  	  	  	  	  	  4087	  	  	 2532	  	  	  	  3004	  	 	  	3427	  	 	  	 	  	  1163	  	 	  	4571
        to    prophesy    again   about   many     peoples   and   nations   and   languages   and
        ]   προφητεῦσαι  7   πάλιν  6    ἐπὶ  8   πολλοῖς  16    λαοῖς  9   καὶ  10   ἔθνεσιν  11   καὶ  12   γλώσσαις  13   καὶ  14
       	 	 	prophēteusai	  	palin	  	 epi	  	 pollois	  	 laois	  	kai	  	ethnesin	 	kai	  	 glōssais	  	kai
       	 	  	  VAAN	  	  B	  	  P	  	 JDPM	  	 NDPM	  	 CLN	  	 NDPN	  	 CLN	  	  NDPF	  	 CLN
       	 	  	  4395	  	 3825	  	 1909	  	  4183	  	  2992	  	2532	  	  1484	  	2532	  	  1100	  	2532


       5  Lit.	“and”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   1262   1263   1264   1265   1266   1267   1268   1269   1270   1271   1272