Page 1268 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1268
1251 REVELATION 11:5
kings.”
βασιλεῦσιν 15
basileusin
NDPM
935
The Two Witnesses
And a measuring rod similar in appearance to a staff was given to me,
11 Καὶ 1 ] κάλαμος 4 [ ὅμοιος 5 [ [ ] ] ῥάβδῳ 6 ] ἐδόθη 2 ] μοι 3
Kai kalamos homoios rhabdō edothē moi
CLN NNSM JNSM NDSF VAPI3S RP1DS
2532 2563 3664 4464 1325 3427
saying, “Get up and measure the temple of God and the altar
λέγων 7 Ἔγειρε 8 [ καὶ 9 μέτρησον 10 τὸν 11 ναὸν 12 ] ‹ τοῦ 13 θεοῦ 14› καὶ 15 τὸ 16 θυσιαστήριον 17
legōn Egeire kai metrēson ton naon tou theou kai to thysiastērion
VPAP-SNM VPAM2S CLN VAAM2S DASM NASM DGSM NGSM CLN DASN NASN
3004 1453 2532 3354 3588 3485 3588 2316 2532 3588 2379
and those who worship in it. 2 And leave out the courtyard
καὶ 18 τοὺς 19 ] προσκυνοῦντας 20 ἐν 21 αὐτῷ 22 καὶ 1 ἔκβαλε 8 ἔξωθεν 9 τὴν 2 αὐλὴν 3
kai tous proskynountas en autō kai ekbale exōthen tēn aulēn
CLN DAPM VPAP-PAM P RP3DSM CLC VAAM2S B DASF NASF
2532 3588 4352 1722 846 2532 1544 1855 3588 833
outside of the temple, and do not measure it, because it has been
‹ τὴν 4 ἔξωθεν 5› } 7 τοῦ 6 ναοῦ 7 καὶ 10 } 13 μὴ 11 μετρήσῃς 13 αὐτὴν 12 ὅτι 14 ] ] ]
tēn exōthen tou naou kai mē metrēsēs autēn hoti
DASF B DGSM NGSM CLN BN VAAS2S RP3ASF CAZ
3588 1855 3588 3485 2532 3361 3354 846 3754
given to the Gentiles, and they will trample the holy city for
ἐδόθη 15 } 17 τοῖς 16 ἔθνεσιν 17 καὶ 18 ] ] πατήσουσιν 23 τὴν 19 ‹ τὴν 21 ἁγίαν 22› πόλιν 20 } 24
edothē tois ethnesin kai patēsousin tēn tēn hagian polin
VAPI3S DDPN NDPN CLN VFAI3P DASF DASF JASF NASF
1325 3588 1484 2532 3961 3588 3588 40 4172
forty two months. 3 And I will grant authority to my two witnesses,
τεσσεράκοντα 25 δύο 26 μῆνας 24 καὶ 1 ] ] δώσω 2 [ } 5 μου 6 δυσὶν 4 ‹ τοῖς 3 μάρτυσίν 5›
tesserakonta dyo mēnas kai dōsō mou dysin tois martysin
XN XN NAPM CLN VFAI1S RP1GS JDPM DDPM NDPM
5062 1417 3376 2532 1325 3450 1417 3588 3144
and they will prophesy for one thousand two hundred sixty days,
καὶ 7 ] ] προφητεύσουσιν 8 } 9 χιλίας 10 [ διακοσίας 11 [ ἑξήκοντα 12 ἡμέρας 9
kai prophēteusousin chilias diakosias hexēkonta hēmeras
CLN VFAI3P JAPF JAPF XN NAPF
2532 4395 5507 1250 1835 2250
dressed in sackcloth.” 4 These are the two olive trees and the two
περιβεβλημένοι 13 ] σάκκους 14 Οὗτοί 1 εἰσιν 2 αἱ 3 δύο 4 ἐλαῖαι 5 [ καὶ 6 αἱ 7 δύο 8
peribeblēmenoi sakkous Houtoi eisin hai dyo elaiai kai hai dyo
VRPP-PNM NAPM RD-NPM VPAI3P DNPF XN NNPF CLN DNPF XN
4016 4526 3778 1526 3588 1417 1636 2532 3588 1417
lampstands that stand before the Lord of the earth. 5 And if anyone
λυχνίαι 9 ] ἑστῶτες 16 ‹ αἱ 10 ἐνώπιον 11› τοῦ 12 κυρίου 13 } 15 τῆς 14 γῆς 15 καὶ 1 εἴ 2 τις 3
lychniai hestōtes hai enōpion tou kyriou tēs gēs kai ei tis
NNPF VRAP-PNM DNPF P DGSM NGSM DGSF NGSF CLN CAC RX-NSM
3087 2476 3588 1799 3588 2962 3588 1093 2532 1487 5100
wants to harm them, fire comes out of their mouth and
θέλει 5 ] ἀδικῆσαι 6 αὐτοὺς 4 πῦρ 7 ἐκπορεύεται 8 [ ἐκ 9 αὐτῶν 12 ‹ τοῦ 10 στόματος 11› καὶ 13
thelei adikēsai autous pyr ekporeuetai ek autōn tou stomatos kai
VPAI3S VAAN RP3APM NNSN VPUI3S P RP3GPM DGSN NGSN CLN
2309 91 846 4442 1607 1537 846 3588 4750 2532
consumes their enemies. And if anyone wants to harm them, in
κατεσθίει 14 αὐτῶν 17 ‹ τοὺς 15 ἐχθροὺς 16› καὶ 18 εἴ 19 τις 20 θελήσῃ 21 ] ἀδικῆσαι 23 αὐτοὺς 22 ]
katesthiei autōn tous echthrous kai ei tis thelēsē adikēsai autous
VPAI3S RP3GPM DAPM JAPM CLN CAC RX-NSM VAAS3S VAAN RP3APM
2719 846 3588 2190 2532 1487 5100 2309 91 846
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

