Page 1273 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1273

REVELATION 12:5                       1256
         And   the   dragon    stood    before     the   woman     who   was    about    to   give   birth,
        καὶ  18    ὁ  19   δράκων  20   ἕστηκεν  21   ἐνώπιον  22   τῆς  23   γυναικὸς  24   τῆς  25    ]   μελλούσης  26   ]    ]   τεκεῖν  27
       	 kai	  	 ho	 	drakōn	  	 hestēken	 	enōpion	  	tēs	  	gynaikos	  	 tēs	  	 	  	mellousēs	  	 	 	 	  	tekein
       	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 VRAI3S	  	  P	  	 DGSF	  	  NGSF	  	DGSF	  	  	  	 VPAP-SGF	  	 	  	  	  	 VAAN
       	 2532	  	3588	 	  1404	  	  2476	  	  1799	  	3588	  	  1135	  	3588	  	  	  	  3195	  	 	  	  	  	 5088
        in   order   that   whenever   she   gave   birth    to    her      child    he   could    devour
        ]    ]    ἵνα  28    ὅταν  29   ]    ]   τέκῃ  30   } 32   αὐτῆς  33   ‹ τὸ  31    τέκνον  32›   ]    ]    καταφάγῃ  34
       	 	 	  	  	hina	 	 hotan	  	 	  	 	  	tekē	  	 	  	autēs	  	 to	  	 teknon	  	 	  	  	  	kataphagē
       	 	  	  	  	 CAP	  	  CAT	  	 	  	  	  	VAAS3S	  	  	  	RP3GSF	  	DASN	 	  NASN	  	 	  	  	  	  VAAS3S
       	 	  	  	  	2443	  	  3752	  	 	  	  	  	 5088	  	  	  	 846	  	 3588	  	  5043	  	 	  	  	  	  2719
        it.  5   And   she   gave   birth   to   a   son,   a   male   child,   who   is   going   to   shepherd    all
        [     καὶ  1   ]    ]   ἔτεκεν  2   ]   ]   υἱόν  3   ]   ἄρσεν  4    [     ὃς  5   ]   μέλλει  6   ]   ποιμαίνειν  7   πάντα  8
       	 	 	 	 kai	 	 	  	 	  	 eteken	 	 	 		 	huion	 		 	arsen	 	  	  	 hos	 	 	 	mellei	  	 	 	poimainein	 	panta
       	 	  	  	 CLN	  	 	  	  	  	 VAAI3S	  	 	  	 	  	NASM	  	 	  	 NASN	  	  	  	 RR-NSM	 	 	  	 VPAI3S	  	 	  	  VPAN	  	 JAPN
       	 	  	  	 2532	  	 	  	  	  	 5088	  	 	  	 	  	 5207	  	 	  	 730	  	  	  	 3739	  	 	  	 3195	  	 	  	  4165	  	 3956
                                     3
        the   nations   with   an    iron    rod,      and    her      child    was   snatched   away
        τὰ  9    ἔθνη  10    ἐν  11   } 12   σιδηρᾷ  13   ῥάβδῳ  12   καὶ  14   αὐτῆς  18   ‹ τὸ  16    τέκνον  17›    ]   ἡρπάσθη  15    [
       	 ta	 	 ethnē	 	 en	  	 	  	sidēra	  	rhabdō	  	kai	  	autēs	  	 to	  	 teknon	  	 	  	hērpasthē
       	 DAPN	 	 NAPN	  	 P	  	  	  	 JDSF	  	 NDSF	  	 CLN	  	RP3GSF	  	DNSN	 	  NNSN	  	  	  	  VAPI3S
       	3588	 	  1484	  	 1722	  	  	  	 4603	  	 4464	  	2532	  	 846	  	 3588	  	  5043	  	  	  	  726
         to      God       and    to     his      throne.   6   And   the   woman    fled     into
        πρὸς  19   ‹ τὸν  20    θεὸν  21›   καὶ  22   πρὸς  23   αὐτοῦ  26   ‹ τὸν  24    θρόνον  25›     καὶ  1    ἡ  2    γυνὴ  3   ἔφυγεν  4   εἰς  5
       	pros	  	 ton	 	theon	  	kai	  	pros	  	autou	  	 ton	 	thronon	  	  	 kai	 	hē	 	 gynē	  	 ephygen	 	 eis
       	 P	  	 DASM	  	 NASM	  	 CLN	  	 P	  	RP3GSM	  	 DASM	  	  NASM	  	  	 CLN	  	 DNSF	 	  NNSF	  	 VAAI3S	  	 P
       	4314	  	 3588	  	 2316	  	2532	  	4314	  	 846	  	 3588	  	  2362	  	  	 2532	  	3588	 	  1135	  	  5343	  	 1519
         the   wilderness,   where   she   had   a   place    prepared     there   by      God,    so
        τὴν  6    ἔρημον  7    ὅπου  8   ]   ἔχει  9   ]   τόπον  11   ἡτοιμασμένον  12   ἐκεῖ  10   ἀπὸ  13   ‹ τοῦ  14    θεοῦ  15›   ἵνα  16
       	tēn	 	 erēmon	  	hopou	 	 	  	echei	 		 	topon	  	 hētoimasmenon	 	 ekei	  	apo	  	 tou	 	theou	  	 hina
       	 DASF	  	  JASF	  	 CAL	  	 	  	VPAI3S	 	 	  	 NASM	  	  VRPP-SAM	  	 BP	  	 P	  	 DGSM	  	 NGSM	  	CAP
       	3588	  	  2048	  	 3699	  	 	  	 2192	  	 	  	 5117	  	  2090	  	 1563	  	575	  	 3588	  	 2316	  	2443
         that   they   could    feed     her     there   for    one     thousand    two    hundred    sixty
         [    ]    ]    τρέφωσιν  18   αὐτὴν  19   ἐκεῖ  17   } 20   χιλίας  21     [    διακοσίας  22     [    ἑξήκοντα  23
       	 	  	 	  	  	  	trephōsin	  	autēn	  	 ekei	  	 	  	chilias	  	  	  	diakosias	  	  	  	 hexēkonta
       	  	  	  	  	  	  	  VPAS3P	  	RP3ASF	  	 BP	  	  	  	 JAPF	  	  	  	  JAPF	  	  	  	  XN
       	  	  	  	  	  	  	  5142	  	 846	  	 1563	  	  	  	 5507	  	  	  	  1250	  	  	  	  1835
         days.
        ἡμέρας  20
       	 hēmeras
       	 NAPF
       	  2250
       Satan Thrown Down from Heaven to Earth
       12:7   And   there    was     war    in     heaven;      Michael     and    his
            Καὶ  1    ]    ἐγένετο  2   πόλεμος  3   ἐν  4  ‹ τῷ  5   οὐρανῷ  6›   ‹ ὁ  7    Μιχαὴλ  8›   καὶ  9   αὐτοῦ  12
       	   	 Kai	 	  	  	 egeneto	 	polemos	 	en	 	 tō	 	 ouranō	  	 ho	 	 Michaēl	  	kai	 	autou
       	   	 CLN	  	  	  	 VAMI3S	  	 NNSM	  	 P	  	DDSM	 	  NDSM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 CLN	  	RP3GSM
       	   	 2532	  	  	  	 1096	  	  4171	  	 1722	 	3588	 	  3772	  	3588	 	  3413	  	2532	  	 846
                                            4
           angels          fought      against    the   dragon,     and   the   dragon   and
        ‹ οἱ  10    ἄγγελοι  11›   ‹ τοῦ  13    πολεμῆσαι  14›    μετὰ  15   τοῦ  16   δράκοντος  17   καὶ  18    ὁ  19   δράκων  20   καὶ  22
       	hoi	 	 angeloi	  	 tou	 	 polemēsai	  	 meta	  	tou	  	drakontos	  	kai	  	 ho	 	drakōn	  	kai
       	DNPM	 	  NNPM	  	 DGSN	  	  VAAN	  	  P	  	 DGSM	  	  NGSM	  	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 CLN
       	3588	 	  32	  	 3588	  	  4170	  	  3326	  	3588	  	  1404	  	2532	  	3588	 	  1404	  	2532
                                          5
         his      angels     fought     back.   8   And   they   did   not   prevail,   nor   was   a
        αὐτοῦ  25   ‹ οἱ  23    ἄγγελοι  24›   ἐπολέμησεν  21    [      καὶ  1    ]   } 3   οὐκ  2   ἴσχυσεν  3   οὐδὲ  4   } 6   ]
       	autou	  	hoi	 	 angeloi	  	epolemēsen	  	  	  	  	 kai	 	 	  	 	  	ouk	 	ischysen	 	oude
       	RP3GSM	  	DNPM	 	  NNPM	  	  VAAI3S	  	  	  	  	 CLN	  	  	  	 	  	 BN	  	 VAAI3S	  	 BN
       	 846	  	3588	 	  32	  	  4170	  	  	  	  	 2532	  	  	  	 	  	3756	  	  2480	  	 3761
         place   found   for   them   any   longer   in     heaven.   9   And   the     great     dragon
        τόπος  5   εὑρέθη  6   ]   αὐτῶν  7    ]    ἔτι  8   ἐν  9   ‹ τῷ  10    οὐρανῷ  11›     καὶ  1    ὁ  3   ‹ ὁ  5   μέγας  6›   δράκων  4
       	topos	 	heurethē	 	 	  	autōn	  	 	  	 eti	  	en	 	 tō	  	 ouranō	  	  	 kai	 	 ho	 	 ho	 	 megas	  	drakōn
       	 NNSM	  	 VAPI3S	  	 	  	RP3GPM	  	 	  	  B	  	 P	  	DDSM	 	  NDSM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	DNSM	 	 JNSM	  	 NNSM
       	 5117	  	  2147	  	 	  	 846	  	 	  	 2089	  	 1722	 	 3588	  	  3772	  	  	 2532	  	3588	 	3588	 	  3173	  	  1404

       3  An	allusion	to	Ps	2:9	  4  Lit.	“made	war	with”	  5  Lit.	“made	war”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   1268   1269   1270   1271   1272   1273   1274   1275   1276   1277   1278