Page 1276 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 1276

1259                       REVELATION 13:4
         18   And   he   stood   on   the   sand   of   the    sea.
             καὶ  1   ]   ἐστάθη  2   ἐπὶ  3   τὴν  4   ἄμμον  5   } 7   τῆς  6   θαλάσσης  7
         	  	 kai	 	 	  	 estathē	 	epi	 	tēn	 	ammon	 	 	  	tēs	 	thalassēs
         	  	 CLN	  	 	  	 VAPI3S	  	 P	  	 DASF	  	 NASF	  	 	  	 DGSF	 	  NGSF
         	  	 2532	  	 	  	 2476	  	 1909	  	3588	  	 285	  	 	  	3588	  	  2281
         The First Beast from the Sea
                  And   I   saw    coming    up   out   of   the    sea    a   beast   that    had   ten
         13      Καὶ  1   ]   εἶδον  2   ἀναβαῖνον  7   [   ἐκ  3   } 5   τῆς  4   θαλάσσης  5   ]   θηρίον  6    ]    ἔχον  8   δέκα  10
         	      	 Kai	 		 	eidon	 	anabainon	 	 	  	ek	 	 	  	tēs	 	thalassēs	  		 	thērion	 	 	  	echon	 	deka
         	      	 CLN	  	 	  	VAAI1S	  	 VPAP-SAN	  	 	  	 P	  	 	  	 DGSF	 	  NGSF	  	 	  	 NASN	  	  	  	VPAP-SAN	 	 XN
         	      	 2532	  	 	  	 3708	  	  305	  	 	  	1537	  	 	  	3588	  	  2281	  	 	  	 2342	  	  	  	 2192	  	 1176
          horns   and   seven   heads,     and   on    its      horns    ten     royal
          κέρατα  9   καὶ  11   ἑπτά  13   κεφαλὰς  12   καὶ  14   ἐπὶ  15   αὐτοῦ  18   ‹ τῶν  16    κεράτων  17›   δέκα  19   διαδήματα  20
         	kerata	  	kai	  	hepta	 	kephalas	  	kai	  	epi	  	autou	  	 tōn	  	 keratōn	  	deka	  	diadēmata
         	 NAPN	  	 CLN	  	 XN	  	  NAPF	  	 CLN	  	 P	  	RP3GSN	  	 DGPN	  	  NGPN	  	 XN	  	  NAPN
         	 2768	  	2532	  	 2033	  	  2776	  	2532	  	 1909	  	 846	  	 3588	  	  2768	  	 1176	  	  1238
                   1
                                                                        2
           headbands,    and   on    its      heads     a   blasphemous   name.    2   And   the
              [      καὶ  21   ἐπὶ  22   αὐτοῦ  25   ‹ τὰς  23    κεφαλὰς  24›   } 26    βλασφημίας  27   ὀνόματα  26     καὶ  1   τὸ  2
         	    	     	kai	  	epi	  	autou	  	 tas	  	 kephalas	  	 	  	 blasphēmias	  	onomata	  	 	 kai	 	 to
         	    	     	 CLN	  	 P	  	RP3GSN	  	 DAPF	  	  NAPF	  	  	  	  NGSF	  	  NAPN	  	  	 CLN	  	 DNSN
         	    	     	2532	  	 1909	  	 846	  	 3588	  	  2776	  	  	  	  988	  	  3686	  	  	 2532	  	3588
          beast   that   I   saw   was   similar   to   a   leopard,   and    its      feet     were   like   a
          θηρίον  3    ὃ  4   ]   εἶδον  5    ἦν  6   ὅμοιον  7   ]   ]   παρδάλει  8   καὶ  9   αὐτοῦ  12   ‹ οἱ  10    πόδες  11›    *    ὡς  13   ]
         	 thērion	 	 ho	  		 	eidon	 	 ēn	 	homoion	 	 	 		 	pardalei	  	kai	 	autou	  	hoi	 	 podes	  	 	  	hōs
         	 NNSN	  	 RR-ASN	 	 	  	VAAI1S	  	 VIAI3S	 	  JNSN	  	 	  	 	  	  NDSF	  	 CLN	  	RP3GSN	  	DNPM	 	 NNPM	  	  	  	 P
         	 2342	  	 3739	  	 	  	 1492	  	2258	 	  3664	  	 	  	 	  	  3917	  	2532	  	 846	  	3588	 	  4228	  	  	  	5613
           bear’s,   and    its      mouth    was   like   the   mouth   of   a    lion,     and   the   dragon
          ἄρκου  14   καὶ  15   αὐτοῦ  18   ‹ τὸ  16    στόμα  17›    *   ὡς  19   ]   στόμα  20   ]   ]   λέοντος  21   καὶ  22    ὁ  25   δράκων  26
         	arkou	  	kai	  	autou	  	 to	  	 stoma	  	 	  	hōs	 	 	  	stoma	  	 	 		 	leontos	  	kai	  	 ho	 	drakōn
         	 NGSF	  	 CLN	  	RP3GSN	  	DNSN	 	  NNSN	  	  	  	 P	  	 	  	 NNSN	  	 	  	 	  	 NGSM	  	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM
         	  715	  	2532	  	 846	  	 3588	  	  4750	  	  	  	5613	  	 	  	 4750	  	 	  	 	  	 3023	  	2532	  	3588	 	  1404
           gave     it     his      power     and    his      throne     and    great
          ἔδωκεν  23   αὐτῷ  24   αὐτοῦ  29   ‹ τὴν  27    δύναμιν  28›   καὶ  30   αὐτοῦ  33   ‹ τὸν  31    θρόνον  32›   καὶ  34   μεγάλην  36
         	edōken	  	autō	  	autou	  	 tēn	 	 dynamin	  	kai	  	autou	  	 ton	 	thronon	  	kai	  	megalēn
         	 VAAI3S	  	 RP3DSN	  	RP3GSM	  	 DASF	  	  NASF	  	 CLN	  	RP3GSM	  	 DASM	  	  NASM	  	 CLN	  	  JASF
         	 1325	  	 846	  	 846	  	 3588	  	  1411	  	2532	  	 846	  	 3588	  	  2362	  	2532	  	  3173
          authority.  3   And   one   of    its      heads     appeared   as   though   slaughtered   to
           ἐξουσίαν  35     καὶ  1   μίαν  2   ἐκ  3   αὐτοῦ  6  ‹ τῶν  4    κεφαλῶν  5›     ]    ὡς  7    ]    ἐσφαγμένην  8   εἰς  9
         	 exousian	  	 	 kai	 	mian	 	ek	 	autou	 	 tōn	 	 kephalōn	  	  	  	 hōs	 	  	  	esphagmenēn	 	eis
         	  NASF	  	  	 CLN	  	JASF	  	 P	  	RP3GSN	  	 DGPF	  	  NGPF	  	  	  	 CAM	 	  	  	  VRPP-SAF	  	 P
         	  1849	  	  	 2532	  	1520	  	 1537	 	 846	  	 3588	  	  2776	  	  	  	 5613	 	  	  	  4969	  	 1519
                                            3
          death,     and    its      fatal wound       had   been    healed.     And   the   whole
          θάνατον  10   καὶ  11   αὐτοῦ  16   ‹ ἡ  12   πληγὴ  13  τοῦ  14   θανάτου  15›    ]    ]   ἐθεραπεύθη  17   καὶ  18    ἡ  21    ὅλη  20
         	 thanaton	 	kai	  	autou	  	hē	 	 plēgē	 	tou	 	 thanatou	  	 	  	 	  	 etherapeuthē	 	 kai	  	hē	 	 holē
         	  NASM	  	 CLC	  	RP3GSN	  	DNSF	 	 NNSF	  	DGSM	 	  NGSM	  	  	  	  	  	  VAPI3S	  	 CLN	  	 DNSF	 	 JNSF
         	  2288	  	2532	  	 846	  	3588	 	  4127	  	3588	 	  2288	  	  	  	  	  	  2323	  	 2532	  	3588	 	 3650
           earth   was   astonished   and   followed   after    the   beast.   4   And   they    worshiped    the
           γῆ  22    ]   ἐθαυμάσθη  19    *     *    ὀπίσω  23   τοῦ  24   θηρίου  25     καὶ  1    ]   προσεκύνησαν  2   τῷ  3
         	 gē	  	 	  	 ethaumasthē	 	 	  	  	  	opisō	  	tou	  	 thēriou	 	  	 kai	 	 	  	prosekynēsan	  	 tō
         	 NNSF	  	  	  	  VAPI3S	  	  	  	  	  	  P	  	 DGSN	  	 NGSN	  	  	 CLN	  	  	  	  VAAI3P	  	 DDSM
         	 1093	  	  	  	  2296	  	  	  	  	  	 3694	  	3588	  	 2342	  	  	 2532	  	  	  	  4352	  	3588
          dragon   because   he   had   given     authority     to   the   beast,   and   they
          δράκοντι  4    ὅτι  5    ]    ]   ἔδωκεν  6  ‹ τὴν  7    ἐξουσίαν  8›   } 10   τῷ  9   θηρίῳ  10   καὶ  11    ]
         	drakonti	  	 hoti	  	 	  	 	  	edōken	 	 tēn	 	 exousian	  	 	  	 tō	 	thēriō	  	kai
         	  NDSM	  	  CAZ	  	 	  	  	  	 VAAI3S	  	 DASF	  	  NASF	  	  	  	 DDSN	 	 NDSN	  	 CLN
         	  1404	  	  3754	  	 	  	  	  	 1325	  	 3588	  	  1849	  	  	  	3588	 	 2342	  	2532
           worshiped    the   beast,   saying,     “Who   is    like    the   beast,   and   who   is    able
          προσεκύνησαν  12   τῷ  13   θηρίῳ  14   λέγοντες  15    Τίς  16   ]   ὅμοιος  17   τῷ  18   θηρίῳ  19   καὶ  20    τίς  21   ]   δύναται  22
         	prosekynēsan	  	 tō	  	thēriō	  	legontes	  	 Tis	  	 	 	homoios	 	 tō	  	thēriō	  	kai	  	 tis	  	 	 	dynatai
         	   VAAI3P	  	 DDSN	  	 NDSN	  	 VPAP-PNM	  	RI-NSM	 	 	  	 JNSM	  	 DDSN	  	 NDSN	  	 CLN	  	 RI-NSM	 	 	  	 VPUI3S
         	   4352	    	3588	  	 2342	  	  3004	  	 5101	  	 	  	  3664	  	3588	  	 2342	  	2532	  	 5101	  	 	  	  1410

         1  Or	“ten	diadem	crowns”	  2  Some	manuscripts	read	“blasphemous	names”	  3  Lit.	“wound	of	death”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   1271   1272   1273   1274   1275   1276   1277   1278   1279   1280   1281