Page 131 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 131
MATTHEW 21:14 114
robbers!” 14 And the blind and the lame came up to him in the temple
λῃστῶν 16 Καὶ 1 ] τυφλοὶ 4 καὶ 5 ] χωλοὶ 6 προσῆλθον 2 [ ] αὐτῷ 3 ἐν 7 τῷ 8 ἱερῷ 9
lēstōn Kai typhloi kai chōloi prosēlthon autō en tō hierō
NGPM CLN JNPM CLN JNPM VAAI3P RP3DSM P DDSN NDSN
3027 2532 5185 2532 5560 4334 846 1722 3588 2411
courts and he healed them. 15 But when the chief priests and the
[ καὶ 10 ] ἐθεράπευσεν 11 αὐτούς 12 δὲ 2 } 1 οἱ 3 ἀρχιερεῖς 4 [ καὶ 5 οἱ 6
kai etherapeusen autous de hoi archiereis kai hoi
CLN VAAI3S RP3APM CLN DNPM NNPM CLN DNPM
2532 2323 846 1161 3588 749 2532 3588
scribes saw the wonderful things that he did, and the children
γραμματεῖς 7 ἰδόντες 1 τὰ 8 θαυμάσια 9 [ ἃ 10 ] ἐποίησεν 11 καὶ 12 τοὺς 13 παῖδας 14
grammateis idontes ta thaumasia ha epoiēsen kai tous paidas
NNPM VAAP-PNM DAPN JAPN RR-APN VAAI3S CLN DAPM NAPM
1122 1492 3588 2297 3739 4160 2532 3588 3816
shouting in the temple courts and saying, “Hosanna to the Son of
‹ τοὺς 15 κράζοντας 16› ἐν 17 τῷ 18 ἱερῷ 19 [ καὶ 20 λέγοντας 21 Ὡσαννὰ 22 } 24 τῷ 23 υἱῷ 24 ]
tous krazontas en tō hierō kai legontas Hōsanna tō huiō
DAPM VPAP-PAM P DDSN NDSN CLN VPAP-PAM I DDSM NDSM
3588 2896 1722 3588 2411 2532 3004 5614 3588 5207
David!” they were indignant. 16 And they said to him, “Do you hear what these
Δαυίδ 25 ] ] ἠγανάκτησαν 26 καὶ 1 ] εἶπαν 2 ] αὐτῷ 3 ] ] Ἀκούεις 4 τί 5 οὗτοι 6
Dauid ēganaktēsan kai eipan autō Akoueis ti houtoi
NGSM VAAI3P CLN VAAI3P RP3DSM VPAI2S RI-ASN RD-NPM
1138 23 2532 3004 846 191 5101 3778
children are saying?” So Jesus said to them, “Yes, have you never
[ ] λέγουσιν 7 δὲ 9 ‹ ὁ 8 Ἰησοῦς 10› λέγει 11 ] αὐτοῖς 12 Ναί 13 ] } 15 οὐδέποτε 14
legousin de ho Iēsous legei autois Nai oudepote
VPAI3P CLN DNSM NNSM VPAI3S RP3DPM I BN
3004 1161 3588 2424 3004 846 3483 3763
read, * ‘Out of the mouths of children and nursing babies you have
ἀνέγνωτε 15 ὅτι 16 Ἐκ 17 ] ] στόματος 18 ] νηπίων 19 καὶ 20 θηλαζόντων 21 [ ] ]
anegnōte hoti Ek stomatos nēpiōn kai thēlazontōn
VAAI2P CSC P NGSN JGPM CLN VPAP-PGM
314 3754 1537 4750 3516 2532 2337
6
prepared for yourself praise’?” 17 And leaving them, he went outside of the
κατηρτίσω 22 [ [ αἶνον 23 καὶ 1 καταλιπὼν 2 αὐτοὺς 3 ] ἐξῆλθεν 4 ἔξω 5 } 7 τῆς 6
katērtisō ainon kai katalipōn autous exēlthen exō tēs
VAMI2S NASM CLN VAAP-SNM RP3APM VAAI3S P DGSF
2675 136 2532 2641 846 1831 1854 3588
city to Bethany and spent the night there.
πόλεως 7 εἰς 8 Βηθανίαν 9 καὶ 10 ηὐλίσθη 11 [ [ ἐκεῖ 12
poleōs eis Bēthanian kai ēulisthē ekei
NGSF P NASF CLN VAPI3S BP
4172 1519 963 2532 835 1563
A Barren Fig Tree Cursed
21:18 Now early in the morning, as he was returning to the city, he was hungry.
δὲ 2 Πρωῒ 1 [ [ [ ] ] ] ἐπανάγων 3 εἰς 4 τὴν 5 πόλιν 6 ] ] ἐπείνασεν 7
de Prōi epanagōn eis tēn polin epeinasen
CLN B VPAP-SNM P DASF NASF VAAI3S
1161 4404 1877 1519 3588 4172 3983
19 And seeing a single fig tree by the road, he went to it and found
καὶ 1 ἰδὼν 2 } 3 μίαν 4 συκῆν 3 [ ἐπὶ 5 τῆς 6 ὁδοῦ 7 ] ἦλθεν 8 ἐπ’ 9 αὐτήν 10 καὶ 11 εὗρεν 13
kai idōn mian sykēn epi tēs hodou ēlthen ep’ autēn kai heuren
CLN VAAP-SNM JASF NASF P DGSF NGSF VAAI3S P RP3ASF CLN VAAI3S
2532 1492 1520 4808 1909 3588 3598 2064 1909 846 2532 2147
nothing on it except leaves only. And he said to it, “May there
οὐδὲν 12 ἐν 14 αὐτῇ 15 ‹ εἰ 16 μὴ 17› φύλλα 18 μόνον 19 καὶ 20 ] λέγει 21 ] αὐτῇ 22 ] ]
ouden en autē ei mē phylla monon kai legei autē
JASN P RP3DSF CAC BN NAPN B CLN VPAI3S RP3DSF
3762 1722 846 1487 3361 5444 3440 2532 3004 846
6 A quotation from Ps 8:2
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

