Page 132 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 132

115                         MATTHEW 21:24
                                                         7
           be      no     more    fruit     from   you     forever,      and   the    fig     tree
          γένηται  27   Μηκέτι  23    [    καρπὸς  26    ἐκ  24   σοῦ  25   ‹ εἰς  28   τὸν  29   αἰῶνα  30›   καὶ  31    ἡ  34   συκῆ  35    [
         	genētai	  	Mēketi	  	  	  	karpos	  	 ek	  	sou	  	 eis	 	ton	 	 aiōna	  	kai	  	hē	 	sykē
         	 VAMS3S	  	  BN	  	  	  	 NNSM	  	  P	  	 RP2GS	  	 P	  	DASM	 	  NASM	  	 CLN	  	 DNSF	 	NNSF
         	  1096	  	  3371	  	  	  	 2590	  	 1537	  	4675	  	 1519	  	3588	 	  165	  	2532	  	3588	 	 4808
          withered   at    once.   20   And   when   they    saw    it,   the   disciples   were   astonished,
          ἐξηράνθη  32   ]   παραχρῆμα  33      καὶ  1    ]     ]   ἰδόντες  2   [    οἱ  3   μαθηταὶ  4    ]   ἐθαύμασαν  5
         	exēranthē	  	 	 	parachrēma	  	  	 kai	 	  	  	 	  	idontes	 	 	 	hoi	 	mathētai	 	 	  	ethaumasan
         	  VAPI3S	  	 	  	  B	  	  	 CLN	  	  	  	  	  	VAAP-PNM	 	 	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	  VAAI3P
         	  3583	  	 	  	  3916	  	  	 2532	  	  	  	  	  	  1492	  	 	  	3588	 	  3101	  	  	  	  2296
          saying,   “How   did   the    fig     tree    wither    at    once?”   21   And     Jesus
          λέγοντες  6   Πῶς  7   } 9    ἡ  10   συκῆ  11    [   ἐξηράνθη  9   ]   παραχρῆμα  8       δὲ  2   ‹ ὁ  3    Ἰησοῦς  4›
         	legontes	  	 Pōs	  	 	  	hē	 	sykē	  	 	  	 exēranthē	 	 	 	parachrēma	 	  	 de	 	 ho	 	 Iēsous
         	 VPAP-PNM	  	  BI	  	 	  	 DNSF	 	NNSF	  	  	  	  VAPI3S	  	 	  	  B	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM
         	  3004	  	 4459	  	 	  	3588	 	 4808	  	  	  	  3583	  	 	  	  3916	  	  	 1161	  	3588	 	  2424
          answered   and   said   to   them,   “Truly   I   say   to   you,   if     you   have   faith     and   do
          ἀποκριθεὶς  1    ]   εἶπεν  5   ]   αὐτοῖς  6   Ἀμὴν  7   ]   λέγω  8   ]   ὑμῖν  9   ἐὰν  10    ]   ἔχητε  11   πίστιν  12   καὶ  13   } 15
         	apokritheis	 	 	  	 eipen	 	 	 	autois	 	 Amēn	 		 	legō	  	 	 	hymin	 	ean	  	 	  	 echēte	 	pistin	  	kai
         	 VAPP-SNM	  	  	  	VAAI3S	  	 	  	RP3DPM	  	  XF	  	 	  	VPAI1S	  	 	  	RP2DP	  	CAC	  	 	  	VPAS2P	  	 NASF	  	 CLN
         	  611	   	  	  	 2036	  	 	  	 846	  	  281	  	 	  	 3004	  	 	  	 5213	  	1437	  	 	  	 2192	  	 4102	  	2532
           not    doubt,     you   will    do     not   only     what   was   done    to   the    fig     tree,
          μὴ  14   διακριθῆτε  15    ]    ]   ποιήσετε  21   οὐ  16   μόνον  17    τὸ  18    [    [    } 20   τῆς  19   συκῆς  20    [
         	mē	  	diakrithēte	  	 	  	 	  	poiēsete	  	ou	  	 monon	 	 to	  	 	  	  	  	 	  	tēs	  	sykēs
         	 BN	  	  VAPS2P	  	 	  	  	  	 VFAI2P	  	 BN	  	  B	  	 DASN	  	  	  	  	  	  	  	 DGSF	  	 NGSF
         	3361	  	  1252	  	 	  	  	  	  4160	  	3756	  	 3440	  	 3588	  	  	  	  	  	  	  	3588	  	 4808
          but     even   if   you    say     to    this     mountain,   ‘Be   lifted    up   and   thrown   into
          ἀλλὰ  22   κἂν  23   [    ]   εἴπητε  27   } 25   τούτῳ  26   ‹ τῷ  24    ὄρει  25›   ]   Ἄρθητι  28   [   καὶ  29   βλήθητι  30   εἰς  31
         	 alla	  	kan	  		 	 	  	eipēte	  	 	  	toutō	  	 tō	  	 orei	  	 	  	Arthēti	  	 	  	kai	  	blēthēti	  	 eis
         	 CLC	  	 TE	  	 	  	 	  	VAAS2P	  	  	  	RD-DSM	  	 DDSN	 	 NDSN	  	 	  	 VAPM2S	  	 	  	 CLN	  	 VAPM2S	  	 P
         	 235	  	 2579	  	 	  	 	  	 2036	  	  	  	 5129	  	 3588	  	 3735	  	 	  	  142	  	 	  	2532	  	  906	  	 1519
           the    sea,”    it   will   happen!   22   And    *     whatever   you    ask    in
          τὴν  32   θάλασσαν  33   ]    ]   γενήσεται  34      καὶ  1   πάντα  2  ‹ ὅσα  3   ἂν  4›    ]   αἰτήσητε  5   ἐν  6
         	tēn	  	thalassan	  		 	 	  	genēsetai	  	  	 kai	 	panta	 	hosa	 	 an	  	 	  	aitēsēte	  	en
         	 DASF	  	  NASF	  	 	  	  	  	  VFMI3S	  	  	 CLN	  	 JAPN	  	RK-APN	 	 TC	  	 	  	 VAAS2P	  	 P
         	3588	  	  2281	  	 	  	  	  	  1096	  	  	 2532	  	 3956	  	 3745	  	 302	  	 	  	  154	  	 1722
              prayer,    if   you    believe,     you   will   receive.”
         ‹ τῇ  7    προσευχῇ  8›   ]    ]   πιστεύοντες  9    ]    ]   λήμψεσθε  10
         	 tē	 	 proseuchē	  		 	 	  	pisteuontes	  	 	  	 	  	 lēmpsesthe
         	DDSF	 	  NDSF	  	 	  	 	  	  VPAP-PNM	  	 	  	  	  	  VFMI2P
         	3588	 	  4335	  	 	  	 	  	  4100	  	 	  	  	  	  2983
         Jesus’ Authority Challenged
         21:23   And   after    he    arrived   at   the   temple,   the    chief     priests   and   the
               Καὶ  1    } 2   αὐτοῦ  3   ἐλθόντος  2   εἰς  4   τὸ  5    ἱερὸν  6    οἱ  10   ἀρχιερεῖς  11    [    καὶ  12    οἱ  13
         	    	 Kai	 	 	  	autou	 	elthontos	 	eis	 	 to	 	 hieron	 	hoi	 	archiereis	  	  	  	kai	  	hoi
         	    	 CLN	  	  	  	RP3GSM	  	VAAP-SGM	  	 P	  	DASN	 	  NASN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	 CLN	  	 DNPM
         	    	 2532	  	  	  	 846	  	  2064	  	 1519	 	3588	 	  2411	  	3588	  	  749	  	  	  	2532	  	3588
           elders     of   the   people    came    up   to   him   while   he   was   teaching,   saying,
          πρεσβύτεροι  14   } 16   τοῦ  15    λαοῦ  16   προσῆλθον  7   [   ]   αὐτῷ  8    ]    ]    ]   διδάσκοντι  9   λέγοντες  17
         	 presbyteroi	  	 	  	tou	  	 laou	  	prosēlthon	  	 	  	 	 	autō	  	  	  	 	  	 	  	didaskonti	  	legontes
         	   JNPM	   	  	  	 DGSM	  	 NGSM	  	  VAAI3P	  	 	  	 	  	 RP3DSM	 	  	  	 	  	  	  	 VPAP-SDM	  	 VPAP-PNM
         	   4245	  	  	  	3588	  	 2992	  	  4334	  	 	  	 	  	 846	  	  	  	 	  	  	  	  1321	  	  3004
           “By   what   authority   are   you   doing   these   things?   And   who    gave    you    this
          Ἐν  18   ποίᾳ  19    ἐξουσίᾳ  20   ]    ]   ποιεῖς  22   ταῦτα  21    [    καὶ  23    τίς  24   ἔδωκεν  26   σοι  25   ταύτην  29
         	En	  	poia	  	 exousia	  	 	  	 	  	poieis	  	tauta	  	  	  	 kai	  	 tis	  	edōken	  	 soi	  	tautēn
         	 P	  	 JDSF	  	  NDSF	  	 	  	 	  	 VPAI2S	  	RD-APN	  	  	  	 CLN	  	 RI-NSM	 	 VAAI3S	  	 RP2DS	  	 RD-ASF
         	1722	  	 4169	  	  1849	  	 	  	 	  	 4160	  	 5023	  	  	  	 2532	  	 5101	  	 1325	  	4671	  	 3778
            authority?”   24   And     Jesus    answered   and   said   to   them,    “I     also   will
          ‹ τὴν  27    ἐξουσίαν  28›       δὲ  2   ‹ ὁ  3    Ἰησοῦς  4›   ἀποκριθεὶς  1    ]   εἶπεν  5   ]   αὐτοῖς  6   κἀγὼ  9    [    ]
         	 tēn	 	 exousian	  	  	 de	 	 ho	 	 Iēsous	  	apokritheis	 	 	  	 eipen	 	 	 	autois	 	kagō
         	 DASF	  	  NASF	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VAPP-SNM	  	  	  	VAAI3S	  	 	  	RP3DPM	  	RP1NS
         	 3588	  	  1849	  	  	 1161	  	3588	 	  2424	  	  611	  	  	  	 2036	  	 	  	 846	  	 2504

         7  Lit.	“to	the	age”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137