Page 154 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 154
137 MATTHEW 24:41
place! 35 Heaven and earth will pass away, but my words
γένηται 15 ‹ ὁ 1 οὐρανὸς 2› καὶ 3 ‹ ἡ 4 γῆ 5› ] παρελεύσεται 6 [ δὲ 8 μου 10 ‹ οἱ 7 λόγοι 9›
genētai ho ouranos kai hē gē pareleusetai de mou hoi logoi
VAMS3S DNSM NNSM CLN DNSF NNSF VFMI3S CLC RP1GS DNPM NNPM
1096 3588 3772 2532 3588 1093 3928 1161 3450 3588 3056
will never pass away.
} 13 ‹ οὐ 11 μὴ 12› παρέλθωσιν 13 [
ou mē parelthōsin
BN BN VAAS3P
3756 3361 3928
The Unknown Day and Hour
24:36 “But concerning that day and hour no one knows— not even
δὲ 2 Περὶ 1 ἐκείνης 5 ‹ τῆς 3 ἡμέρας 4› καὶ 6 ὥρας 7 οὐδεὶς 8 [ οἶδεν 9 οὐδὲ 10 [
de Peri ekeinēs tēs hēmeras kai hōras oudeis oiden oude
CLN P RD-GSF DGSF NGSF CLN NGSF JNSM VRAI3S CLA
1161 4012 1565 3588 2250 2532 5610 3762 1492 3761
the angels of heaven nor the Son— except the Father alone.
οἱ 11 ἄγγελοι 12 ] ‹ τῶν 13 οὐρανῶν 14› οὐδὲ 15 ὁ 16 υἱός 17 ‹ εἰ 18 μὴ 19› ὁ 20 πατὴρ 21 μόνος 22
hoi angeloi tōn ouranōn oude ho huios ei mē ho patēr monos
DNPM NNPM DGPM NGPM CLK DNSM NNSM CAC BN DNSM NNSM JNSM
3588 32 3588 3772 3761 3588 5207 1487 3361 3588 3962 3441
37 For just as the days of Noah were, so the coming of the Son
γὰρ 2 ὥσπερ 1 [ αἱ 3 ἡμέραι 4 ] ‹ τοῦ 5 Νῶε 6› * οὕτως 7 ἡ 9 παρουσία 10 } 12 τοῦ 11 υἱοῦ 12
gar hōsper hai hēmerai tou Nōe houtōs hē parousia tou huiou
CAZ CAM DNPF NNPF DGSM NGSM B DNSF NNSF DGSM NGSM
1063 5618 3588 2250 3588 3575 3779 3588 3952 3588 5207
10
of Man will be. 38 For as in the days before * the
] ‹ τοῦ 13 ἀνθρώπου 14› ] ἔσται 8 γὰρ 2 ὡς 1 ἐν 4 ταῖς 5 ἡμέραις 6 πρὸ 8 ταῖς 7 τοῦ 9
tou anthrōpou estai gar hōs en tais hēmerais pro tais tou
DGSM NGSM VFMI3S CLX CAM P DDPF NDPF P DDPF DGSM
3588 444 2071 1063 5613 1722 3588 2250 4253 3588 3588
flood they were eating and drinking, marrying and giving in
κατακλυσμοῦ 10 ] ἦσαν 3 τρώγοντες 11 καὶ 12 πίνοντες 13 γαμοῦντες 14 καὶ 15 γαμίζοντες 16 [
kataklysmou ēsan trōgontes kai pinontes gamountes kai gamizontes
NGSM VIAI3P VPAP-PNM CLN VPAP-PNM VPAP-PNM CLN VPAP-PNM
2627 2258 5176 2532 4095 1060 2532 1061
marriage, until the day Noah entered into the ark. 39 And they did not
[ ἄχρι 17 ἧς 18 ἡμέρας 19 Νῶε 21 εἰσῆλθεν 20 εἰς 22 τὴν 23 κιβωτόν 24 καὶ 1 ] } 3 οὐκ 2
achri hēs hēmeras Nōe eisēlthen eis tēn kibōton kai ouk
P RR-GSF NGSF NNSM VAAI3S P DASF NASF CLN BN
891 3739 2250 3575 1525 1519 3588 2787 2532 3756
know anything until the deluge came and swept them all away. So
ἔγνωσαν 3 * ἕως 4 ὁ 6 κατακλυσμὸς 7 ἦλθεν 5 καὶ 8 ἦρεν 9 [ ἅπαντας 10 [ οὕτως 11
egnōsan heōs ho kataklysmos ēlthen kai ēren hapantas houtōs
VAAI3P CAT DNSM NNSM VAAI3S CLN VAAI3S JAPM B
1097 2193 3588 2627 2064 2532 142 537 3779
also the coming of the Son of Man will be. 40 Then there will
καὶ 13 ἡ 14 παρουσία 15 } 17 τοῦ 16 υἱοῦ 17 ] ‹ τοῦ 18 ἀνθρώπου 19› ] ἔσται 12 τότε 1 ] ]
kai hē parousia tou huiou tou anthrōpou estai tote
BE DNSF NNSF DGSM NGSM DGSM NGSM VFMI3S B
2532 3588 3952 3588 5207 3588 444 2071 5119
be two men in the field; one will be taken and one left. 41 Two
ἔσονται 3 δύο 2 [ ἐν 4 τῷ 5 ἀγρῷ 6 εἷς 7 ] ] παραλαμβάνεται 8 καὶ 9 εἷς 10 ἀφίεται 11 δύο 1
esontai dyo en tō agrō heis paralambanetai kai heis aphietai dyo
VFMI3P XN P DDSM NDSM JNSM VPPI3S CLN JNSM VPPI3S XN
2071 1417 1722 3588 68 1520 3880 2532 1520 863 1417
women will be grinding at the mill; one will be taken and one left.
[ ] ] ἀλήθουσαι 2 ἐν 3 τῷ 4 μύλῳ 5 μία 6 ] ] παραλαμβάνεται 7 καὶ 8 μία 9 ἀφίεται 10
alēthousai en tō mylō mia paralambanetai kai mia aphietai
VPAP-PNF P DDSM NDSM JNSF VPPI3S CLN JNSF VPPI3S
229 1722 3588 3458 1520 3880 2532 1520 863
10 Some manuscripts have “those days”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

