Page 204 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 204
187 MARK 4:1
7
forever, but is guilty of an eternal sin”— 30 because they
‹ εἰς 13 τὸν 14 αἰῶνα 15› ἀλλὰ 16 ἐστιν 18 ἔνοχός 17 ] } 20 αἰωνίου 19 ἁμαρτήματος 20 ὅτι 1 ]
eis ton aiōna alla estin enochos aiōniou hamartēmatos hoti
P DASM NASM CLC VPAI3S JNSM JGSN NGSN CAZ
1519 3588 165 235 2076 1777 166 265 3754
were saying, “He has an unclean spirit.”
] ἔλεγον 2 ] ἔχει 5 } 3 ἀκάθαρτον 4 Πνεῦμα 3
elegon echei akatharton Pneuma
VIAI3P VPAI3S JASN NASN
3004 2192 169 4151
Jesus’ Mother and Brothers
3:31 And his mother and his brothers arrived, and standing outside,
Καὶ 1 αὐτοῦ 5 ‹ ἡ 3 μήτηρ 4› καὶ 6 αὐτοῦ 9 ‹ οἱ 7 ἀδελφοὶ 8› ἔρχονται 2 καὶ 10 στήκοντες 12 ἔξω 11
Kai autou hē mētēr kai autou hoi adelphoi erchontai kai stēkontes exō
CLN RP3GSM DNSF NNSF CLN RP3GSM DNPM NNPM VPUI3P CLN VPAP-PNM BP
2532 846 3588 3384 2532 846 3588 80 2064 2532 4739 1854
they sent word to him to summon him. 32 And a crowd was sitting
] ἀπέστειλαν 13 [ πρὸς 14 αὐτὸν 15 ] καλοῦντες 16 αὐτόν 17 καὶ 1 ] ὄχλος 5 ] ἐκάθητο 2
apesteilan pros auton kalountes auton kai ochlos ekathēto
VAAI3P P RP3ASM VPAP-PNM RP3ASM CLN NNSM VIUI3S
649 4314 846 2564 846 2532 3793 2521
around him, and they told him, “Behold, your mother and your
περὶ 3 αὐτὸν 4 καὶ 6 ] λέγουσιν 7 αὐτῷ 8 Ἰδοὺ 9 σου 12 ‹ ἡ 10 μήτηρ 11› καὶ 13 σου 16
peri auton kai legousin autō Idou sou hē mētēr kai sou
P RP3ASM CLN VPAI3P RP3DSM I RP2GS DNSF NNSF CLN RP2GS
4012 846 2532 3004 846 2400 4675 3588 3384 2532 4675
8
brothers are outside looking for you.” 33 And he answered them and said,
‹ οἱ 14 ἀδελφοί 15› } 18 ἔξω 17 ζητοῦσίν 18 ] σε 19 καὶ 1 ] ἀποκριθεὶς 2 αὐτοῖς 3 ] λέγει 4
hoi adelphoi exō zētousin se kai apokritheis autois legei
DNPM NNPM BP VPAI3P RP2AS CLN VAPP-SNM RP3DPM VPAI3S
3588 80 1854 2212 4571 2532 611 846 3004
“Who is my mother or my brothers?” 34 And looking around
9
Τίς 5 ἐστιν 6 μου 9 ‹ ἡ 7 μήτηρ 8› ἢ 10 μου 13 ‹ οἱ 11 ἀδελφοί 12› καὶ 1 περιβλεψάμενος 2 [
Tis estin mou hē mētēr ē mou hoi adelphoi kai periblepsamenos
RI-NSM VPAI3S RP1GS DNSF NNSF CLD RP1GS DNPM NNPM CLN VAMP-SNM
5101 2076 3450 3588 3384 2228 3450 3588 80 2532 4017
at those who were sitting around him in a circle, he said, “Behold, my
[ τοὺς 3 ] ] καθημένους 7 περὶ 4 αὐτὸν 5 ] ] κύκλῳ 6 ] λέγει 8 Ἴδε 9 μου 12
tous kathēmenous peri auton kyklō legei Ide mou
DAPM VPUP-PAM P RP3ASM BP VPAI3S I RP1GS
3588 2521 4012 846 2945 3004 1492 3450
mother and my brothers! 35 For whoever does the will of
‹ ἡ 10 μήτηρ 11› καὶ 13 μου 16 ‹ οἱ 14 ἀδελφοί 15› γὰρ 2 ‹ ὃς 1 ἂν 3› ποιήσῃ 4 τὸ 5 θέλημα 6 ]
hē mētēr kai mou hoi adelphoi gar hos an poiēsē to thelēma
DNSF NNSF CLN RP1GS DNPM NNPM CAZ RR-NSM TC VAAS3S DASN NASN
3588 3384 2532 3450 3588 80 1063 3739 302 4160 3588 2307
God, this person is my brother and sister and mother.”
‹ τοῦ 7 θεοῦ 8› οὗτος 9 [ ἐστίν 16 μου 11 ἀδελφός 10 καὶ 12 ἀδελφὴ 13 καὶ 14 μήτηρ 15
tou theou houtos estin mou adelphos kai adelphē kai mētēr
DGSM NGSM RD-NSM VPAI3S RP1GS NNSM CLN NNSF CLN NNSF
3588 2316 3778 2076 3450 80 2532 79 2532 3384
The Parable of the Sower
1
And again he began to teach beside the sea, and a very large
4 Καὶ 1 πάλιν 2 ] ἤρξατο 3 ] διδάσκειν 4 παρὰ 5 τὴν 6 θάλασσαν 7 καὶ 8 } 12 πλεῖστος 13 [
Kai palin ērxato didaskein para tēn thalassan kai pleistos
CLN B VAMI3S VPAN P DASF NASF CLN JNSM
2532 3825 756 1321 3844 3588 2281 2532 4118
crowd was gathered to him, so that he got into a boat and
ὄχλος 12 ] συνάγεται 9 πρὸς 10 αὐτὸν 11 ὥστε 14 [ αὐτὸν 15 ἐμβάντα 18 εἰς 16 ] πλοῖον 17 { 18
ochlos synagetai pros auton hōste auton embanta eis ploion
NNSM VPPI3S P RP3ASM CAR RP3ASM VAAP-SAM P NASN
3793 4863 4314 846 5620 846 1684 1519 4143
7 Lit. “for the age” 8 Some manuscripts add “and your sisters” 9 Some manuscripts have “and” 1 That is, the Sea of Galilee
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

