Page 265 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 265

MARK 12:33                            248
        no     other   except   him.   33   And   to     love    him   from   your   whole   heart
        οὐκ  15   ἄλλος  17    πλὴν  18   αὐτοῦ  19      καὶ  1   ]  ‹ τὸ  2    ἀγαπᾶν  3›   αὐτὸν  4    ἐξ  5   τῆς  7    ὅλης  6   καρδίας  8
       	ouk	  	allos	  	 plēn	  	autou	  	  	 kai	 	 	 	 to	 	 agapan	  	auton	 	 ex	  	 tēs	 	 holēs	 	kardias
       	 BN	  	 JNSM	  	  P	  	RP3GSM	  	  	 CLN	  	 	  	DNSN	 	  VPAN	  	RP3ASM	  	  P	  	DGSF	 	 JGSF	  	 NGSF
       	3756	  	 243	  	 4133	  	 846	  	  	 2532	  	 	  	3588	 	  25	  	 846	  	 1537	  	 3588	  	 3650	  	  2588
         and   from   your   whole   understanding   and   from   your   whole   strength,   and   to
        καὶ  9    ἐξ  10   τῆς  12    ὅλης  11     συνέσεως  13    καὶ  14    ἐξ  15   τῆς  17    ὅλης  16    ἰσχύος  18   καὶ  19   ]
       	kai	 	 ex	  	 tēs	  	 holēs	 	  syneseōs	  	kai	  	 ex	  	 tēs	  	 holēs	 	 ischyos	  	kai
       	 CLN	  	  P	  	DGSF	  	 JGSF	  	  NGSF	  	 CLN	  	  P	  	DGSF	  	 JGSF	  	  NGSF	  	 CLN
       	2532	  	 1537	  	 3588	  	 3650	  	  4907	  	2532	  	 1537	  	 3588	  	 3650	  	  2479	  	2532
            love       your   neighbor   as   yourself,    is      much    more   than    all
        ‹ τὸ  20    ἀγαπᾶν  21›   τὸν  22    πλησίον  23   ὡς  24    ἑαυτὸν  25   ἐστιν  27   περισσότερόν  26    [     ]   πάντων  28
       	 to	  	 agapan	  	 ton	  	 plēsion	  	 hōs	 	heauton	 	estin	  	perissoteron	  	  	  	 	  	pantōn
       	DNSN	 	  VPAN	  	DASM	  	  B	  	 CAM	  	 RF3ASM	  	VPAI3S	  	  JNSNC	  	  	  	  	  	 JGPN
       	 3588	  	  25	  	 3588	  	  4139	  	 5613	  	  1438	  	 2076	  	  4054	  	  	  	  	  	 3956
               whole           burnt   offerings   and   sacrifices.”  34   And     Jesus,     when   he
        ‹ τῶν  29    ὁλοκαυτωμάτων  30›    [      [    καὶ  31    θυσιῶν  32      καὶ  1   ‹ ὁ  2    Ἰησοῦς  3›    ]    ]
       	 tōn	  	 holokautōmatōn	  	  	  	  	  	kai	  	 thysiōn	  	  	 kai	 	 ho	 	 Iēsous
       	 DGPN	  	  NGPN	     	  	  	  	   	 CLN	  	  NGPF	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM
       	 3588	  	  3646	     	  	  	  	   	2532	  	  2378	  	  	 2532	  	3588	 	  2424
         saw     *     that   he   had   answered   thoughtfully,   said   to   him,   “You   are   not    far
         ἰδὼν  4   αὐτὸν  5   ὅτι  6   ]    ]   ἀπεκρίθη  8    νουνεχῶς  7    εἶπεν  9   ]   αὐτῷ  10    ]    εἶ  13   Οὐ  11   μακρὰν  12
       	 idōn	  	auton	 	hoti	 	 	  	 	  	apekrithē	 	 nounechōs	  	 eipen	 	 	 	autō	  	 	  	 ei	  	Ou	  	makran
       	VAAP-SNM	 	RP3ASM	  	 CSC	  	 	  	  	  	  VAPI3S	  	  B	  	VAAI3S	  	 	  	 RP3DSM	  	  	  	VPAI2S	 	 BN	  	  B
       	  1492	  	 846	  	3754	  	 	  	  	  	  611	  	  3562	  	 2036	  	 	  	 846	  	  	  	 1488	  	3756	  	  3112
         from   the   kingdom   of     God.”     And    no     one   dared    to     put    a
        ἀπὸ  14   τῆς  15   βασιλείας  16   ]   ‹ τοῦ  17    θεοῦ  18›   καὶ  19   οὐδεὶς  20    [   ἐτόλμα  22   ]   ἐπερωτῆσαι  24   [
       	 apo	  	tēs	  	 basileias	  	 	 	 tou	 	theou	  	 kai	  	 oudeis	 	 	  	etolma	  	 	 	 eperōtēsai
       	  P	  	 DGSF	  	  NGSF	  	 	  	 DGSM	  	 NGSM	  	 CLN	  	 JNSM	  	 	  	 VIAI3S	  	 	  	  VAAN
       	 575	  	3588	  	  932	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 2532	  	 3762	  	 	  	  5111	  	 	  	  1905
         question   to   him     any    longer.
          [     ]   αὐτὸν  23   οὐκέτι  21    [
       	  	    	 	 	auton	  	ouketi
       	  	    	 	  	RP3ASM	  	  BN
       	  	    	 	  	 846	  	 3765
       David’s Son and Lord
       12:35   And   continuing,     Jesus     said     while   teaching   in   the   temple   courts,   “How
            Καὶ  1    ἀποκριθεὶς  2   ‹ ὁ  3    Ἰησοῦς  4›   ἔλεγεν  5    ]    διδάσκων  6   ἐν  7   τῷ  8    ἱερῷ  9    [    Πῶς  10
       	   	 Kai	 	 apokritheis	 	 ho	 	 Iēsous	  	elegen	 	  	  	didaskōn	  	en	 	 tō	 	 hierō	  	  	  	 Pōs
       	   	 CLN	  	  VAPP-SNM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VIAI3S	  	  	  	 VPAP-SNM	  	 P	  	 DDSN	 	 NDSN	  	  	  	  BI
       	   	 2532	  	  611	  	3588	 	  2424	  	 3004	  	  	  	  1321	  	 1722	 	3588	 	  2411	  	  	  	 4459
        can   the    scribes     say     that   the   Christ     is    David’s   son?  36   David   himself
        } 11    οἱ  12   γραμματεῖς  13   λέγουσιν  11   ὅτι  14    ὁ  15   χριστὸς  16   ἐστιν  19    Δαυίδ  18   υἱὸς  17      Δαυὶδ  2    αὐτὸς  1
       	 	  	hoi	 	grammateis	  	legousin	  	hoti	 	 ho	 	christos	  	estin	  	 Dauid	  	 huios	 	  	Dauid	 	 autos
       	  	  	 DNPM	 	  NNPM	  	 VPAI3P	  	 CSC	  	 DNSM	 	 NNSM	  	VPAI3S	  	 NGSM	  	NNSM	  	  	 NNSM	  	 RP3NSMP
       	  	  	3588	  	  1122	  	  3004	  	3754	  	3588	 	  5547	  	 2076	  	  1138	  	 5207	  	  	 1138	  	  846
        said   by   the     Holy     Spirit,     ‘The   Lord    said    to   my     Lord,     “Sit
        εἶπεν  3   ἐν  4   τῷ  5  ‹ τῷ  7   ἁγίῳ  8›   πνεύματι  6    ]   κύριος  10   Εἶπεν  9   } 12   μου  13   ‹ τῷ  11    κυρίῳ  12›   Κάθου  14
       	 eipen	 	en	 	 tō	 	 tō	 	hagiō	  	pneumati	 	 	  	kyrios	  	Eipen	 	 	  	mou	 	 tō	  	 kyriō	  	Kathou
       	VAAI3S	  	 P	  	 DDSN	 	DDSN	 	 JDSN	  	  NDSN	  	  	  	 NNSM	  	VAAI3S	  	  	  	 RP1GS	  	DDSM	 	  NDSM	  	VPUM2S
       	 3004	  	1722	 	3588	 	3588	 	  40	  	  4151	  	  	  	 2962	  	 3004	  	  	  	3450	  	 3588	  	  2962	  	 2521
        at   my   right     hand,     until    I   put   your     enemies     under     your
        ἐκ  15   μου  17   δεξιῶν  16    [    ‹ ἕως  18    ἂν  19›   ]    θῶ  20   σου  23   ‹ τοὺς  21    ἐχθρούς  22›   ὑποκάτω  24   σου  27
       	ek	  	mou	 	dexiōn	  	  	  	heōs	 	 an	  		 	 thō	 	 sou	  	 tous	 	echthrous	  	hypokatō	  	 sou
       	 P	  	 RP1GS	  	 JGPN	  	  	  	 CAT	  	 TC	  	 	  	VAAS1S	 	RP2GS	  	 DAPM	  	  JAPM	  	  P	  	RP2GS
       	 1537	  	3450	  	 1188	  	  	  	 2193	  	 302	  	 	  	 5087	  	 4675	  	 3588	  	  2190	  	  5270	  	 4675
           feet.” ’   37   David   himself   calls   him   ‘Lord,’   and   how    is    he    his     son?”
        ‹ τῶν  25    ποδῶν  26›      Δαυὶδ  2    αὐτὸς  1   λέγει  3   αὐτὸν  4   κύριον  5   καὶ  6   πόθεν  7   ἐστιν  9   [   αὐτοῦ  8   υἱός  10
       	 tōn	  	 podōn	  	  	Dauid	 	 autos	  	legei	  	auton	 	kyrion	 	kai	 	pothen	 	estin	 	 	  	autou	 	huios
       	 DGPM	  	  NGPM	  	  	 NNSM	  	 RP3NSMP	  	VPAI3S	  	RP3ASM	  	 NASM	  	 CLI	  	  BI	  	VPAI3S	  	 	  	RP3GSM	  	 NNSM
       	 3588	  	  4228	  	  	 1138	  	  846	  	 3004	  	 846	  	 2962	  	2532	  	 4159	  	 2076	  	 	  	 846	  	 5207




       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270