Page 279 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 279
MARK 14:38 262
he came and found them sleeping, and he said to Peter, “Simon, are
] ἔρχεται 2 καὶ 3 εὑρίσκει 4 αὐτοὺς 5 καθεύδοντας 6 καὶ 7 ] λέγει 8 ] ‹ τῷ 9 Πέτρῳ 10› Σίμων 11 ]
erchetai kai heuriskei autous katheudontas kai legei tō Petrō Simōn
VPUI3S CLN VPAI3S RP3APM VPAP-PAM CLN VPAI3S DDSM NDSM NVSM
2064 2532 2147 846 2518 2532 3004 3588 4074 4613
you sleeping? Were you not able to stay awake one hour? 38 Stay
] καθεύδεις 12 ] } 14 οὐκ 13 ἴσχυσας 14 ] ] γρηγορῆσαι 17 μίαν 15 ὥραν 16 γρηγορεῖτε 1
katheudeis ouk ischysas grēgorēsai mian hōran grēgoreite
VPAI2S BN VAAI2S VAAN JASF NASF VPAM2P
2518 3756 2480 1127 1520 5610 1127
awake and pray that you will not enter into temptation. * The spirit is
[ καὶ 2 προσεύχεσθε 3 ἵνα 4 ] } 6 μὴ 5 ἔλθητε 6 εἰς 7 πειρασμόν 8 μὲν 10 τὸ 9 πνεῦμα 11 ]
kai proseuchesthe hina mē elthēte eis peirasmon men to pneuma
CLN VPUM2P CAP BN VAAS2P P NASM TK DNSN NNSN
2532 4336 2443 3361 2064 1519 3986 3303 3588 4151
willing, but the flesh is weak!” 39 And again he went away and prayed,
πρόθυμον 12 δὲ 14 ἡ 13 σὰρξ 15 ] ἀσθενής 16 καὶ 1 πάλιν 2 } 4 ἀπελθὼν 3 [ [ προσηύξατο 4
prothymon de hē sarx asthenēs kai palin apelthōn prosēuxato
JNSN CLK DNSF NNSF JNSF CLN B VAAP-SNM VAMI3S
4289 1161 3588 4561 772 2532 3825 565 4336
saying the same thing. 40 And again he came and found them sleeping, for
εἰπών 8 τὸν 5 αὐτὸν 6 λόγον 7 καὶ 1 πάλιν 2 } 4 ἐλθὼν 3 [ εὗρεν 4 αὐτοὺς 5 καθεύδοντας 6 γὰρ 8
eipōn ton auton logon kai palin elthōn heuren autous katheudontas gar
VAAP-SNM DASM RP3ASM NASM CLN B VAAP-SNM VAAI3S RP3APM VPAP-PAM CAZ
2036 3588 846 3056 2532 3825 2064 2147 846 2518 1063
8
they could not keep their eyes open, and they did not know what
‹ ἦσαν 7 καταβαρυνόμενοι 12› αὐτῶν 9 ‹ οἱ 10 ὀφθαλμοὶ 11› { 7 καὶ 13 ] } 15 οὐκ 14 ᾔδεισαν 15 τί 16
ēsan katabarynomenoi autōn hoi ophthalmoi kai ouk ēdeisan ti
VIAI3P VPPP-PNM RP3GPM DNPM NNPM CLN BN VLAI3P RI-ASN
2258 916 846 3588 3788 2532 3756 1492 5101
to reply to him. 41 And he came the third time and said to them, “Are
] ἀποκριθῶσιν 17 ] αὐτῷ 18 καὶ 1 ] ἔρχεται 2 τὸ 3 τρίτον 4 [ καὶ 5 λέγει 6 ] αὐτοῖς 7 ]
apokrithōsin autō kai erchetai to triton kai legei autois
VAPS3P RP3DSM CLN VPUI3S DASN JASN CLN VPAI3S RP3DPM
611 846 2532 2064 3588 5154 2532 3004 846
you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come.
} 8 ‹ τὸ 9 λοιπὸν 10› Καθεύδετε 8 καὶ 11 ἀναπαύεσθε 12 ἀπέχει 13 [ [ ἡ 15 ὥρα 16 ] ἦλθεν 14
to loipon Katheudete kai anapauesthe apechei hē hōra ēlthen
DASN JASN VPAI2P CLN VPMI2P VPAI3S DNSF NNSF VAAI3S
3588 3063 2518 2532 373 566 3588 5610 2064
Behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of
ἰδοὺ 17 ὁ 19 υἱὸς 20 ] ‹ τοῦ 21 ἀνθρώπου 22› ] ] παραδίδοται 18 εἰς 23 τὰς 24 χεῖρας 25 ]
idou ho huios tou anthrōpou paradidotai eis tas cheiras
I DNSM NNSM DGSM NGSM VPPI3S P DAPF NAPF
2400 3588 5207 3588 444 3860 1519 3588 5495
sinners. 42 Get up, let us go! Behold, the one who is betraying
‹ τῶν 26 ἁμαρτωλῶν 27› ἐγείρεσθε 1 [ ] ] ἄγωμεν 2 ἰδοὺ 3 ὁ 4 ] ] ] παραδιδούς 5
tōn hamartōlōn egeiresthe agōmen idou ho paradidous
DGPM JGPM VPUM2P VPAS1P I DNSM VPAP-SNM
3588 268 1453 71 2400 3588 3860
me is approaching!”
με 6 ] ἤγγικεν 7
me ēngiken
RP1AS VRAI3S
3165 1448
The Betrayal and Arrest of Jesus
14:43 And immediately, while he was still speaking, Judas— one of the twelve—
Καὶ 1 εὐθὺς 2 } 5 αὐτοῦ 4 } 5 ἔτι 3 λαλοῦντος 5 Ἰούδας 7 εἷς 8 } 10 τῶν 9 δώδεκα 10
Kai euthys autou eti lalountos Ioudas heis tōn dōdeka
CLN B RP3GSM B VPAP-SGM NNSM JNSM DGPM XN
2532 2117 846 2089 2980 2455 1520 3588 1427
8 Lit. “for their eyes were weighed down”
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

