Page 288 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 288

271                             MARK 15:33
           they    crucified    him.  26   And   the   inscription   of   the   charge   against   him   was
           ]   ἐσταύρωσαν  6   αὐτόν  7      καὶ  1    ἡ  3    ἐπιγραφὴ  4   } 6   τῆς  5   αἰτίας  6    ]    αὐτοῦ  7    ἦν  2
         	 	  	 estaurōsan	  	auton	 	  	 kai	 	hē	 	 epigraphē	  	 	  	tēs	 	 aitias	  	  	  	autou	 	 ēn
         	  	  	  VAAI3P	  	RP3ASM	  	  	 CLN	  	 DNSF	 	  NNSF	  	 	  	 DGSF	 	 NGSF	  	  	  	RP3GSM	  	 VIAI3S
         	  	  	  4717	  	 846	  	  	 2532	  	3588	 	  1923	  	 	  	3588	  	  156	  	  	  	 846	  	2258
            written,     “The    king     of   the    Jews.”   27   And   with   him   they   crucified
          ἐπιγεγραμμένη  8    Ὁ  9   βασιλεὺς  10   } 12   τῶν  11   Ἰουδαίων  12      καὶ  1   σὺν  2   αὐτῷ  3    ]   σταυροῦσιν  4
         	epigegrammenē	 	 HO	 	 basileus	  	 	  	tōn	  	Ioudaiōn	  	  	 kai	 	 syn	 	autō	  	 	  	staurousin
         	  VRPP-SNF	  	DNSM	 	  NNSM	  	  	  	 DGPM	  	  JGPM	  	  	 CLN	  	 P	  	 RP3DSM	 	  	  	  VPAI3P
         	    1924	   	 3588	  	  935	  	  	  	3588	  	  2453	  	  	 2532	  	 4862	  	 846	  	  	  	  4717
                                                                5
           two   robbers,   one   on   his   right   and   one   on    his     left.    29   And   those   who
          δύο  5    λῃστάς  6   ἕνα  7   ἐκ  8   ]   δεξιῶν  9   καὶ  10   ἕνα  11   ἐξ  12   αὐτοῦ  14   εὐωνύμων  13      Καὶ  1    οἱ  2    ]
         	dyo	 	 lēstas	  	 hena	 	ek	 	 	  	dexiōn	 	kai	  	 hena	 	ex	  	autou	  	euōnymōn	  	  	 Kai	 	 hoi
         	 XN	  	  NAPM	  	JASM	  	 P	  	 	  	 JGPN	  	 CLN	  	JASM	  	 P	  	RP3GSM	  	  JGPN	  	  	 CLN	  	 DNPM
         	1417	  	  3027	  	1520	  	1537	  	 	  	 1188	  	2532	  	1520	  	1537	  	 846	  	  2176	  	  	 2532	  	 3588
             passed      by     reviled    him,   shaking   their     heads     and   saying,
          παραπορευόμενοι  3   [   ἐβλασφήμουν  4   αὐτὸν  5   κινοῦντες  6   αὐτῶν  9  ‹ τὰς  7   κεφαλὰς  8›   καὶ  10   λέγοντες  11
         	paraporeuomenoi	  	 	  	eblasphēmoun	 	auton	 	kinountes	 	autōn	  	 tas	 	 kephalas	  	kai	  	legontes
         	   VPUP-PNM	  	 	  	  VIAI3P	  	RP3ASM	  	 VPAP-PNM	  	RP3GPM	  	 DAPF	  	  NAPF	  	 CLN	  	 VPAP-PNM
         	    3899	     	 	  	  987	   	 846	  	  2795	  	 846	  	 3588	  	  2776	  	2532	  	  3004
          “Aha!   The   one   who   would    destroy    the   temple   and    rebuild    it   in   three
          Οὐὰ  12    ὁ  13    ]    ]    ]    καταλύων  14   τὸν  15    ναὸν  16   καὶ  17   οἰκοδομῶν  18   [   ἐν  19   τρισὶν  20
         	 Oua	  	 ho	 	 	  	 	  	  	  	 katalyōn	  	ton	  	 naon	  	kai	  	oikodomōn	  		 	en	  	trisin
         	  I	  	DNSM	 	 	  	  	  	  	  	 VPAP-SNM	  	DASM	  	 NASM	  	 CLN	  	 VPAP-SNM	  	 	  	 P	  	 JDPF
         	 3758	  	3588	 	 	  	  	  	  	  	  2647	  	3588	  	  3485	  	2532	  	  3618	  	 	  	 1722	  	 5140
           days,   30   save   yourself   by   coming   down   from   the   cross!”   31   In   the    same   way
          ἡμέραις  21      σῶσον  1   σεαυτὸν  2   ]   καταβὰς  3    [    ἀπὸ  4   τοῦ  5   σταυροῦ  6      ]   ]   ὁμοίως  1    [
         	 hēmerais	 	  	sōson	  	seauton	 	 	  	katabas	  	  	  	 apo	 	tou	 	staurou	  	  	 	 	 	  	 homoiōs
         	  NDPF	  	  	VAAM2S	  	 RF2ASM	  	 	  	VAAP-SNM	  	  	  	  P	  	 DGSM	 	 NGSM	  	  	 	  	 	  	  B
         	  2250	  	  	 4982	  	  4572	  	 	  	  2597	  	  	  	 575	  	3588	  	  4716	  	  	 	  	 	  	  3668
           also   the    chief     priests,   along   with   the    scribes,     were    mocking     him    to
          καὶ  2    οἱ  3   ἀρχιερεῖς  4    [     ]    μετὰ  8   τῶν  9   γραμματέων  10    ]   ἐμπαίζοντες  5    [   πρὸς  6
         	kai	 	hoi	 	archiereis	 	  	  	  	  	meta	 	tōn	 	grammateōn	  	 	  	empaizontes	 	 	  	pros
         	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	  	  	 P	  	 DGPM	 	  NGPM	  	  	  	  VPAP-PNM	  	  	  	 P
         	2532	  	3588	 	  749	  	  	  	  	  	 3326	  	3588	  	  1122	  	  	  	  1702	  	  	  	4314
           one      another,   saying,   “He   saved    others;   he    is   not    able    to   save     himself!
          ἀλλήλους  7     [    ἔλεγον  11    ]   ἔσωσεν  13   Ἄλλους  12   ]   } 16   οὐ  15   δύναται  16   ]   σῶσαι  17   ἑαυτὸν  14
         	 allēlous	  	  	  	elegon	  	 	  	esōsen	  	 Allous	  	 	  	 	  	ou	  	dynatai	  	 	 	sōsai	  	heauton
         	 RC-APM	  	  	  	 VIAI3P	  	 	  	 VAAI3S	  	 JAPM	  	 	  	  	  	 BN	  	 VPUI3S	  	 	  	 VAAN	  	 RF3ASM
         	  240	  	  	    	  3004	  	 	  	 4982	  	  243	  	 	  	  	  	3756	  	  1410	  	 	  	 4982	  	  1438
         32   Let   the   Christ,   the    king    of   Israel,    come     down   now   from   the    cross,    so
             } 6    ὁ  1   χριστὸς  2    ὁ  3   βασιλεὺς  4   ]   Ἰσραὴλ  5   καταβάτω  6    [    νῦν  7   ἀπὸ  8   τοῦ  9   σταυροῦ  10   ]
         	  	 	  	 ho	 	christos	 	 ho	 	 basileus	  	 	 	 Israēl	  	 katabatō	  	  	  	nyn	 	 apo	 	tou	 	staurou
         	  	 	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 	  	 NGSM	  	  VAAM3S	  	  	  	 B	  	  P	  	 DGSM	 	 NGSM
         	  	 	  	3588	 	  5547	  	3588	 	  935	  	 	  	  2474	  	  2597	  	  	  	3568	  	 575	  	3588	  	  4716
           that   we   may    see     and    believe!    Even   those   who   were     crucified     with
          ἵνα  11   ]    ]   ἴδωμεν  12   καὶ  13   πιστεύσωμεν  14    καὶ  15    οἱ  16    ]    ]   συνεσταυρωμένοι  17   σὺν  18
         	hina	 	 	  	 	  	idōmen	  	kai	  	pisteusōmen	  	 kai	  	 hoi	  	 	  	 	  	synestaurōmenoi	  	 syn
         	 CAP	  	 	  	  	  	 VAAS1P	  	 CLN	  	  VAAS1P	  	 CLN	  	 DNPM	  	  	  	  	  	  VRPP-PNM	  	 P
         	2443	  	 	  	  	  	 1492	  	2532	  	  4100	  	 2532	  	 3588	  	  	  	  	  	  4957	  	 4862
          him     were   reviling    him.
          αὐτῷ  19    ]   ὠνείδιζον  20   αὐτόν  21
         	autō	  	 	  	ōneidizon	  	auton
         	 RP3DSM	  	  	  	  VIAI3P	  	RP3ASM
         	 846	  	  	  	  3679	  	 846
         Jesus Dies on the Cross
         15:33   And   when   the   sixth   hour    came,     darkness   came   over   the   whole   land   until
               Καὶ  1    } 2    } 3   ἕκτης  4   ὥρας  3   γενομένης  2    σκότος  5   ἐγένετο  6   ἐφ’  7   τὴν  9    ὅλην  8   γῆν  10   ἕως  11
         	    	 Kai	 	  	  	 	  	 hektēs	 	hōras	 	genomenēs	 	 skotos	  	 egeneto	 	eph’	 	tēn	 	holēn	 	gēn	  	heōs
         	    	 CLN	  	  	  	 	  	 JGSF	  	 NGSF	  	 VAMP-SGF	  	  NNSN	  	 VAMI3S	  	 P	  	 DASF	  	 JASF	  	NASF	  	  P
         	    	 2532	  	  	  	 	  	 1623	  	 5610	  	  1096	  	  4655	  	 1096	  	1909	  	3588	  	 3650	  	 1093	  	 2193

         5  Most	later	Greek	manuscripts	add	v.	28	(a	quotation	from	Isa	53:12)	after	v.	27,	“And	the	scripture	was	fulfilled	that	says,	‘And
         he	was	counted	with	the	lawless	ones’”
         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293