Page 290 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 290

273                             MARK 15:46
                                         9
                             8
           James    the   younger    and   Joses,      and   Salome,  41   who   used   to    follow    him
          Ἰακώβου  17   τοῦ  18    μικροῦ  19   καὶ  20   Ἰωσῆτος  21   καὶ  23   Σαλώμη  24       αἳ  1    ]   ]   ἠκολούθουν  7   αὐτῷ  8
         	 Iakōbou	  	tou	  	 mikrou	  	kai	  	Iōsētos	  	kai	  	 Salōmē	  	  	 hai	 	 	  	 	 	ēkolouthoun	 	autō
         	  NGSM	  	 DGSM	  	  JGSM	  	 CLN	  	 NGSM	  	 CLN	  	  NNSF	  	  	 RR-NPF	 	  	  	 	  	  VIAI3P	  	 RP3DSM
         	  2385	  	3588	  	  3398	  	2532	  	  2500	  	2532	  	  4539	  	  	 3739	  	  	  	 	  	  190	  	 846
           and    serve    him     when   he   was   in     Galilee,     and   many     other   women
          καὶ  9   διηκόνουν  10   αὐτῷ  11    ὅτε  2   ]    ἦν  3   ἐν  4  ‹ τῇ  5    Γαλιλαίᾳ  6›   καὶ  12   πολλαὶ  14   ἄλλαι  13    [
         	kai	 	diēkonoun	  	autō	  	 hote	 	 	  	 ēn	 	en	 	 tē	 	 Galilaia	  	kai	  	 pollai	  	 allai
         	 CLN	  	  VIAI3P	  	 RP3DSM	  	 CAT	  	 	  	 VIAI3S	 	 P	  	DDSF	 	  NDSF	  	 CLN	  	 JNPF	  	 JNPF
         	2532	  	  1247	  	 846	  	 3753	  	 	  	2258	 	1722	 	3588	 	  1056	  	2532	  	 4183	  	 243
           who     went    up   with   him    to   Jerusalem.
           αἱ  15   συναναβᾶσαι  16   [    [   αὐτῷ  17   εἰς  18   Ἱεροσόλυμα  19
         	 hai	 	 synanabasai	  	 	  	 	  	autō	  	eis	  	Hierosolyma
         	DNPF	  	  VAAP-PNF	  	 	  	  	  	 RP3DSM	  	 P	  	  NASF
         	3588	  	  4872	  	 	  	  	  	 846	  	 1519	  	  2414
         Jesus Is Buried
         15:42   And   when   it     was     already   evening,   since   it   was   the     day    of   preparation
               Καὶ  1    ]    ]   γενομένης  4    ἤδη  2    ὀψίας  3   ἐπεὶ  5   ]    ἦν  6   ]   παρασκευή  7   [     [
         	    	 Kai	 	  	  		 	genomenēs	 	 ēdē	  	 opsias	  	epei	 		 	 ēn	 	 	  	paraskeuē
         	    	 CLN	  	  	  	 	  	 VAMP-SGF	  	  B	  	  JGSF	  	 CAZ	  	 	  	 VIAI3S	 	 	  	  NNSF
         	    	 2532	  	  	  	 	  	  1096	  	  2235	  	  3798	  	 1893	  	 	  	2258	 	 	  	  3904
          (that    is,     the     day    before   the   Sabbath),  43   Joseph    *   of   Arimathea,   a
           ὅ  8   ἐστιν  9   ]   προσάββατον  10    [    [     [       Ἰωσὴφ  2    ὁ  3   ἀπὸ  4   Ἁριμαθαίας  5   } 7
         	 ho	  	estin	 	 	  	 prosabbaton	  	  	  	 	  	  	  	  	Iōsēph	  	 ho	 	apo	 	Harimathaias
         	 RR-NSN	 	VPAI3S	  	 	  	  NNSN	  	  	  	 	  	  	  	  	 NNSM	  	 DNSM	 	 P	  	  NGSF
         	 3739	  	 2076	  	 	  	  4315	  	  	  	 	  	  	  	  	  2501	  	3588	 	575	  	  707
          prominent   member   of   the   council   who   was   also   himself     looking    forward   to 10
          εὐσχήμων  6   βουλευτής  7   [   [    [     ὃς  8    ἦν  11   καὶ  9    αὐτὸς  10   προσδεχόμενος  12     [    } 14
         	euschēmōn	 	bouleutēs	  	 	 	 	  	  	  	 hos	 	 ēn	  	kai	 	 autos	  	 prosdechomenos
         	  JNSM	  	  NNSM	  	 	  	 	  	  	  	 RR-NSM	 	VIAI3S	 	 BE	  	 RP3NSMP	  	  VPUP-SNM
         	   2158	  	  1010	  	 	  	 	  	  	  	 3739	  	2258	  	2532	  	  846	  	  4327
           the   kingdom   of     God,     came    acting     courageously   and    went    in    to
          τὴν  13   βασιλείαν  14   ]   ‹ τοῦ  15    θεοῦ  16›   ἐλθὼν  1   τολμήσας  17     [     [   εἰσῆλθεν  18   [   πρὸς  19
         	tēn	  	 basileian	  	 	 	 tou	 	theou	  	 elthōn	 	tolmēsas	  	  	  	 	  	eisēlthen	  	 	 	pros
         	 DASF	  	  NASF	  	 	  	 DGSM	  	 NGSM	  	VAAP-SNM	 	 VAAP-SNM	  	  	  	  	  	 VAAI3S	  	 	  	 P
         	3588	  	  932	  	 	  	 3588	  	 2316	  	  2064	  	  5111	  	  	  	  	  	  1525	  	 	  	4314
              Pilate       and    asked     for   the   body   of     Jesus.   44   And     Pilate
          ‹ τὸν  20    Πιλᾶτον  21›   καὶ  22   ᾐτήσατο  23   [   τὸ  24   σῶμα  25   ]   ‹ τοῦ  26    Ἰησοῦ  27›       δὲ  2   ‹ ὁ  1    Πιλᾶτος  3›
         	 ton	 	 Pilaton	  	kai	  	ētēsato	  	 	  	 to	  	sōma	  	 	 	 tou	 	 Iēsou	  	  	 de	 	 ho	 	 Pilatos
         	 DASM	  	  NASM	  	 CLN	  	 VAMI3S	  	 	  	DASN	  	 NASN	  	 	  	 DGSM	  	 NGSM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM
         	 3588	  	  4091	  	2532	  	  154	  	 	  	3588	  	 4983	  	 	  	 3588	  	  2424	  	  	 1161	  	3588	 	  4091
          was   surprised   that   he   was   already    dead,     and    summoning    the   centurion,
           ]   ἐθαύμασεν  4    εἰ  5   ]   } 7    ἤδη  6   τέθνηκεν  7   καὶ  8   προσκαλεσάμενος  9   τὸν  10   κεντυρίωνα  11
         	 	  	 ethaumasen	 	 ei	  	 	  	 	  	 ēdē	  	 tethnēken	 	kai	 	 proskalesamenos	  	ton	  	kentyriōna
         	  	  	  VAAI3S	  	 CSC	  	 	  	  	  	  B	  	  VRAI3S	  	 CLN	  	  VAMP-SNM	  	DASM	  	  NASM
         	  	  	  2296	  	1487	 	 	  	  	  	  2235	  	  2348	  	2532	  	  4341	  	3588	  	  2760
           asked     him     whether   he   had    died    already.  45   And   when   he   learned   of   it
          ἐπηρώτησεν  12   αὐτὸν  13     εἰ  14    ]    ]   ἀπέθανεν  16    πάλαι  15      καὶ  1    ]    ]    γνοὺς  2   [   [
         	epērōtēsen	  	auton	  	  ei	  	 	  	 	  	 apethanen	 	 palai	  	  	 kai	 	  	  	 	  	 gnous
         	  VAAI3S	  	RP3ASM	  	  CAC	  	 	  	  	  	  VAAI3S	  	  B	  	  	 CLN	  	  	  	 	  	VAAP-SNM
         	   1905	  	 846	  	  1487	  	 	  	  	  	  599	  	  3819	  	  	 2532	  	  	  	 	  	  1097
           from   the   centurion,   he    granted    the   corpse   to     Joseph.   46   And   after
          ἀπὸ  3   τοῦ  4   κεντυρίωνος  5   ]   ἐδωρήσατο  6   τὸ  7   πτῶμα  8   ]  ‹ τῷ  9    Ἰωσήφ  10›      καὶ  1    ]
         	 apo	 	tou	 	kentyriōnos	  	 	  	edōrēsato	  	 to	 	ptōma	  	 	 	 tō	 	 Iōsēph	  	  	 kai
         	  P	  	 DGSM	 	  NGSM	  	 	  	  VAMI3S	  	DASN	 	 NASN	  	 	  	DDSM	 	  NDSM	  	  	 CLN
         	 575	  	3588	  	  2760	  	 	  	  1433	  	3588	 	 4430	  	 	  	3588	 	  2501	  	  	 2532
          purchasing   a   linen     cloth   and   taking   him   down,   he   wrapped   him   in   the   linen
           ἀγοράσας  2   ]   σινδόνα  3    [    { 2   καθελὼν  4   αὐτὸν  5    { 4    ]   ἐνείλησεν  6    [   } 8   τῇ  7   σινδόνι  8
         	 agorasas	  		 	sindona	 	  	  	 	  	kathelōn	 	auton	 	  	  	 	  	eneilēsen	  	 	  	 	  	tē	 	sindoni
         	  VAAP-SNM	  	 	  	 NASF	  	  	  	  	  	VAAP-SNM	  	RP3ASM	  	  	  	 	  	  VAAI3S	  	  	  	 	  	 DDSF	 	 NDSF
         	   59	   	 	  	 4616	  	  	  	  	  	  2507	  	 846	  	  	  	 	  	  1750	  	  	  	 	  	3588	 	 4616

         8  Or	perhaps	“the	short,”	referring	to	stature	  9  This	name	appears	in	Matt	27:56	as	“Joseph”	  10  Or	“waiting	for”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295