Page 400 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 400

383                             LUKE 13:24
           splendid   things   that   were   being    done    by   him.
          ἐνδόξοις  18    [    τοῖς  19    ]    ]    γινομένοις  20   ὑπ’  21   αὐτοῦ  22
         	endoxois	  	  	  	tois	  	 	  	  	  	 ginomenois	 	hyp’	 	autou
         	  JDPN	  	  	  	DDPN	  	  	  	  	  	 VPUP-PDN	  	 P	  	RP-GSM
         	  1741	  	  	  	3588	  	  	  	  	  	  1096	  	5259	  	 846
         The Parable of the Mustard Seed
         13:18   Therefore   he    said,     “What    is     the   kingdom   of     God     like,   and   to
                 οὖν  2    ]   Ἔλεγεν  1    Τίνι  3   ἐστὶν  5    ἡ  6   βασιλεία  7   ]  ‹ τοῦ  8   θεοῦ  9›   ὁμοία  4   καὶ  10   ]
         	    	  oun	  	 	  	 Elegen	  	 Tini	  	estin	 	hē	 	 basileia	  	 	 	 tou	 	theou	  	 homoia	 	kai
         	    	  CLT	  	 	  	 VIAI3S	  	 RI-DSN	  	VPAI3S	  	 DNSF	 	  NNSF	  	 	  	DGSM	 	 NGSM	  	 JNSF	  	 CLN
         	    	  3767	  	 	  	  3004	  	 5101	  	 2076	  	3588	 	  932	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 3664	  	2532
           what   shall   I   compare    it?   19   It    is     like   a   mustard   seed   that   a    man
          τίνι  11    ]   ]   ὁμοιώσω  12   αὐτήν  13      ]   ἐστὶν  2   ὁμοία  1   } 3   σινάπεως  4   κόκκῳ  3    ὃν  5   ]   ἄνθρωπος  7
         	 tini	  	 	  		 	homoiōsō	 	autēn	  	  	 	 	estin	 	homoia	 	 	  	sinapeōs	  	kokkō	  	hon	 		 	anthrōpos
         	RI-DSN	  	  	  	 	  	  VFAI1S	  	RP3ASF	  	  	 	  	VPAI3S	  	 JNSF	  	 	  	  NGSN	  	 NDSM	  	 RR-ASM	 	 	  	  NNSM
         	 5101	  	  	  	 	  	  3666	  	 846	  	  	 	  	 2076	  	 3664	  	 	  	  4615	  	 2848	  	 3739	  	 	  	  444
           took     and   sowed   in   his    own    garden,   and   it    grew     and   became   *    a
          λαβὼν  6    [   ἔβαλεν  8   εἰς  9   ]   ἑαυτοῦ  11    κῆπον  10   καὶ  12   ]   ηὔξησεν  13   καὶ  14   ἐγένετο  15   εἰς  16   ]
         	 labōn	  	 	  	ebalen	  	eis	 	 	  	 heautou	 	 kēpon	  	kai	  		 	ēuxēsen	  	kai	  	egeneto	  	eis
         	VAAP-SNM	 	  	  	 VAAI3S	  	 P	  	 	  	 RF3GSM	  	  NASM	  	 CLN	  	 	  	 VAAI3S	  	 CLN	  	 VAMI3S	  	 P
         	  2983	  	  	  	  906	  	 1519	 	 	  	  1438	  	  2779	  	2532	  	 	  	  837	  	2532	  	  1096	  	 1519
           tree,     and   the   birds     of   the    sky      nested    in    its      branches.”
          δένδρον  17   καὶ  18   τὰ  19   πετεινὰ  20   } 22   τοῦ  21   οὐρανοῦ  22   κατεσκήνωσεν  23   ἐν  24   αὐτοῦ  27   ‹ τοῖς  25    κλάδοις  26›
         	 dendron	 	kai	  	 ta	  	peteina	  	 	  	tou	  	ouranou	  	 kateskēnōsen	  	en	  	autou	  	 tois	 	 kladois
         	 NASN	  	 CLN	  	 DNPN	  	 NNPN	  	  	  	 DGSM	  	 NGSM	  	  VAAI3S	  	 P	  	RP3GSN	  	 DDPM	  	  NDPM
         	  1186	  	2532	  	3588	  	  4071	  	  	  	3588	  	  3772	  	  2681	  	 1722	  	 846	  	 3588	  	  2798
         The Parable of the Yeast
         13:20   And   again   he   said,   “To   what   shall   I   compare   the   kingdom   of     God?
               Καὶ  1   πάλιν  2   ]   εἶπεν  3    ]   Τίνι  4    ]   ]   ὁμοιώσω  5   τὴν  6   βασιλείαν  7   ]  ‹ τοῦ  8   θεοῦ  9›
         	    	 Kai	 	palin	  	 	  	 eipen	 	 	  	 Tini	 	 	  		 	homoiōsō	 	tēn	 	 basileian	  	 	 	 tou	 	theou
         	    	 CLN	  	  B	  	 	  	VAAI3S	  	 	  	RI-DSN	 	  	  	 	  	  VFAI1S	  	 DASF	  	  NASF	  	 	  	DGSM	 	 NGSM
         	    	 2532	  	 3825	  	 	  	 2036	  	 	  	 5101	  	  	  	 	  	  3666	  	3588	  	  932	  	 	  	 3588	  	 2316
                                                                  6
         21   It    is     like   yeast   that   a   woman    took     and    hid    in    three   measures   of
              ]   ἐστὶν  2   ὁμοία  1   ζύμῃ  3    ἣν  4   ]    γυνὴ  6   λαβοῦσα  5    [   ἔκρυψεν  7   εἰς  8   τρία  11    σάτα  10   ]
         	  	 	 	estin	 	homoia	 	zymē	 	hēn	 		 	 gynē	  	 labousa	  	 	  	 ekrypsen	 	eis	 	 tria	  	  sata
         	  	 	  	VPAI3S	  	 JNSF	  	 NDSF	  	 RR-ASF	 	 	  	  NNSF	  	 VAAP-SNF	  	  	  	 VAAI3S	  	 P	  	 JAPN	  	  NAPN
         	  	 	  	 2076	  	 3664	  	 2219	  	 3739	  	 	  	  1135	  	  2983	  	  	  	  2928	  	1519	  	 5140	  	  4568
          wheat   flour   until    *     the   whole   batch   was   leavened.”
          ἀλεύρου  9    [    ἕως  12    οὗ  13   ]    ὅλον  15    [     ]    ἐζυμώθη  14
         	aleurou	  	  	  	heōs	 	hou	 	 	  	holon	 	  	  	 	  	 ezymōthē
         	  NGSN	  	  	  	  P	  	 RR-GSN	 	 	  	 JNSN	  	  	  	  	  	  VAPI3S
         	  224	  	  	  	 2193	  	 3739	  	 	  	 3650	  	  	  	  	  	  2220
         The Narrow Door
         13:22   And   he   was    going     throughout towns   and   villages,   teaching   and    making     his
               Καὶ  1   ]    ]   διεπορεύετο  2    κατὰ  3    πόλεις  4   καὶ  5    κώμας  6   διδάσκων  7   καὶ  8   ποιούμενος  10   *
         	    	 Kai	 	 	  	 	  	dieporeueto	 	  kata	  	poleis	  	kai	 	 kōmas	  	didaskōn	  	kai	 	poioumenos
         	    	 CLN	  	 	  	  	  	  VIUI3S	  	  P	  	 NAPF	  	 CLN	  	  NAPF	  	 VPAP-SNM	  	 CLN	  	 VPMP-SNM
         	    	 2532	  	 	  	  	  	  1279	  	  2596	  	 4172	  	2532	  	  2968	  	  1321	  	2532	  	  4160
                                                                               7
           journey   toward  Jerusalem.   23   And   someone   said   to   him,   “Lord,    are there only    a
          πορείαν  9    εἰς  11   Ἱεροσόλυμα  12       δέ  2     τις  3    εἶπεν  1   ]   αὐτῷ  4   Κύριε  5     εἰ  6    ]
         	poreian	 	 eis	  	Hierosolyma	  	  	 de	 	  tis	  	 eipen	 	 	 	autō	  	 Kyrie	  	  ei
         	  NASF	  	  P	  	  NASF	  	  	 CLN	  	 RX-NSM	  	VAAI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	 NVSM	  	  TI
         	  4197	  	  1519	  	  2414	  	  	 1161	  	  5100	  	 2036	  	 	  	 846	  	 2962	  	  1487
           few     who   are    saved?”     And   he   said    to    them,   24    “Make     every   effort   to
          ὀλίγοι  7    οἱ  8   ]   σῳζόμενοι  9    δὲ  11    ὁ  10   εἶπεν  12   πρὸς  13   αὐτούς  14      Ἀγωνίζεσθε  1    [     [    ]
         	oligoi	  	 hoi	 	 	  	sōzomenoi	 	 de	  	 ho	 	eipen	  	pros	  	autous	  	  	Agōnizesthe
         	 JNPM	  	DNPM	 	 	  	 VPPP-PNM	  	 CLN	  	 DNSM	 	VAAI3S	  	 P	  	RP3APM	  	  	  VPUM2P
         	 3641	  	3588	 	 	  	  4982	  	 1161	  	3588	 	 2036	  	4314	  	  846	  	  	  75




         6  Some	manuscripts	have	“put	into”	  7  Lit.	“if”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405