Page 403 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 403
LUKE 14:35 386
9
children together the way a hen gathers her own brood
‹ τὰ 16 τέκνα 17› { 15 ‹ ὃν 19 τρόπον 20› ] ὄρνις 21 * ] ἑαυτῆς 23 ‹ τὴν 22 νοσσιὰν 24›
ta tekna hon tropon ornis heautēs tēn nossian
DAPN NAPN RR-ASM NASM NNSF RF3GSF DASF NASF
3588 5043 3739 5158 3733 1438 3588 3555
under her wings, and you were not willing! 35 Behold, your house has
ὑπὸ 25 τὰς 26 πτέρυγας 27 καὶ 28 ] } 30 οὐκ 29 ἠθελήσατε 30 ἰδοὺ 1 ὑμῶν 6 ‹ ὁ 4 οἶκος 5› ]
hypo tas pterygas kai ouk ēthelēsate idou hymōn ho oikos
P DAPF NAPF CLC BN VAAI2P I RP2GP DNSM NNSM
5259 3588 4420 2532 3756 2309 2400 5216 3588 3624
been left to you! And I tell you, you will never see me until the time
] ἀφίεται 2 ] ὑμῖν 3 δὲ 8 ] λέγω 7 ὑμῖν 9 ] } 12 ‹ οὐ 10 μὴ 11› ἴδητέ 12 με 13 ἕως 14 * *
aphietai hymin de legō hymin ou mē idēte me heōs
VPPI3S RP2DP CLN VPAI1S RP2DP BN BN VAAS2P RP1AS CAT
863 5213 1161 3004 5213 3756 3361 3708 3165 2193
will come when you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of
] ἥξει 15 ὅτε 16 ] εἴπητε 17 Εὐλογημένος 18 * ὁ 19 ] ] ἐρχόμενος 20 ἐν 21 ] ὀνόματι 22 ]
hēxei hote eipēte Eulogēmenos ho erchomenos en onomati
VFAI3S CAT VAAS2P VRPP-SNM DNSM VPUP-SNM P NDSN
2240 3753 2036 2127 3588 2064 1722 3686
the Lord!’ ” 10
] κυρίου 23
kyriou
NGSM
2962
A Man Suffering from Edema Healed
And it happened that when he came to the house of a certain one
14 Καὶ 1 ] ἐγένετο 2 [ ἐν 3 αὐτὸν 6 ‹ τῷ 4 ἐλθεῖν 5› εἰς 7 ] οἶκόν 8 ] ] τινος 9 [
Kai egeneto en auton tō elthein eis oikon tinos
CLN VAMI3S P RP3ASM DDSN VAAN P NASM JGSM
2532 1096 1722 846 3588 2064 1519 3624 5100
of the leaders of the Pharisees on a Sabbath to eat a meal, * they
1
} 11 τῶν 10 ἀρχόντων 11 } 13 τῶν 12 Φαρισαίων 13 ] ] σαββάτῳ 14 ] φαγεῖν 15 ἄρτον 16 καὶ 17 αὐτοὶ 18
tōn archontōn tōn Pharisaiōn sabbatō phagein arton kai autoi
DGPM NGPM DGPM NGPM NDSN VAAN NASM CLN RP3NPM
3588 758 3588 5330 4521 5315 740 2532 846
were watching him closely. 2 And behold, a certain man was in
ἦσαν 19 παρατηρούμενοι 20 αὐτόν 21 { 20 καὶ 1 ἰδοὺ 2 } 3 τις 4 ἄνθρωπός 3 ἦν 5 ]
ēsan paratēroumenoi auton kai idou tis anthrōpos ēn
VIAI3P VPMP-PNM RP3ASM CLN I JNSM NNSM VIAI3S
2258 3906 846 2532 2400 5100 444 2258
front of him, suffering from edema. 3 And Jesus answered and said
ἔμπροσθεν 7 ] αὐτοῦ 8 ὑδρωπικὸς 6 [ [ καὶ 1 ‹ ὁ 3 Ἰησοῦς 4› ἀποκριθεὶς 2 [ εἶπεν 5
emprosthen autou hydrōpikos kai ho Iēsous apokritheis eipen
P RP3GSM JNSM CLN DNSM NNSM VAPP-SNM VAAI3S
1715 846 5203 2532 3588 2424 611 2036
to the legal experts and Pharisees, saying, “Is it permitted to heal on
πρὸς 6 τοὺς 7 νομικοὺς 8 [ καὶ 9 Φαρισαίους 10 λέγων 11 ] ] Ἔξεστιν 12 ] θεραπεῦσαι 15 } 14
pros tous nomikous kai Pharisaious legōn Exestin therapeusai
P DAPM JAPM CLN NAPM VPAP-SNM VPAI3S VAAN
4314 3588 3544 2532 5330 3004 1832 2323
the Sabbath, or not?” 4 But they remained silent. And he took hold of him
τῷ 13 σαββάτῳ 14 ἢ 16 οὔ 17 δὲ 2 οἱ 1 ἡσύχασαν 3 [ καὶ 4 } 6 ἐπιλαβόμενος 5 [ [ [
tō sabbatō ē ou de hoi hēsychasan kai epilabomenos
DDSN NDSN CLD BN CLC DNPM VAAI3P CLN VAMP-SNM
3588 4521 2228 3756 1161 3588 2270 2532 1949
and healed him, and sent him away. 5 And he said to them, “Who among
[ ἰάσατο 6 αὐτὸν 7 καὶ 8 ἀπέλυσεν 9 * { 9 καὶ 1 ] εἶπεν 4 πρὸς 2 αὐτοὺς 3 Τίνος 5 ]
iasato auton kai apelysen kai eipen pros autous Tinos
VAMI3S RP3ASM CLN VAAI3S CLN VAAI3S P RP3APM RI-GSM
2390 846 2532 630 2532 2036 4314 846 5101
9 Lit. “in the manner in which” 10 A quotation from Ps 118:26 1 Lit. “bread”
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

