Page 42 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 42
25 MATTHEW 6:8
secret, and your Father who sees in secret will reward
‹ τῷ 7 κρυπτῷ 8› καὶ 9 σου 12 ‹ ὁ 10 πατήρ 11› ὁ 13 βλέπων 14 ἐν 15 ‹ τῷ 16 κρυπτῷ 17› ] ἀποδώσει 18
tō kryptō kai sou ho patēr ho blepōn en tō kryptō apodōsei
DDSN JDSN CLN RP2GS DNSM NNSM DNSM VPAP-SNM P DDSN JDSN VFAI3S
3588 2927 2532 4675 3588 3962 3588 991 1722 3588 2927 591
you.
σοι 19
soi
RP2DS
4671
The Sermon on the Mount: How to Pray
6:5 And whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they
Καὶ 1 ὅταν 2 ] προσεύχησθε 3 } 5 οὐκ 4 ἔσεσθε 5 ὡς 6 οἱ 7 ὑποκριταί 8 ὅτι 9 ]
Kai hotan proseuchēsthe ouk esesthe hōs hoi hypokritai hoti
CLN CAT VPUS2P BN VFMI2P P DNPM NNPM CAZ
2532 3752 4336 3756 2071 5613 3588 5273 3754
love to stand and pray in the synagogues and on the corners
φιλοῦσιν 10 ] ἑστῶτες 20 ] προσεύχεσθαι 21 ἐν 11 ταῖς 12 συναγωγαῖς 13 καὶ 14 ἐν 15 ταῖς 16 γωνίαις 17
philousin hestōtes proseuchesthai en tais synagōgais kai en tais gōniais
VPAI3P VRAP-PNM VPUN P DDPF NDPF CLN P DDPF NDPF
5368 2476 4336 1722 3588 4864 2532 1722 3588 1137
of the streets, in order that they may be seen by people. Truly
} 19 τῶν 18 πλατειῶν 19 ] ] ὅπως 22 ] ] ] φανῶσιν 23 ] ‹ τοῖς 24 ἀνθρώποις 25› ἀμὴν 26
tōn plateiōn hopōs phanōsin tois anthrōpois amēn
DGPF NGPF CAP VAPS3P DDPM NDPM XF
3588 4113 3704 5316 3588 444 281
I say to you, they have received their reward in full! 6 But whenever
] λέγω 27 ] ὑμῖν 28 ] ] ἀπέχουσι 29 αὐτῶν 32 ‹ τὸν 30 μισθὸν 31› { 29 [ δὲ 2 ὅταν 3
legō hymin apechousi autōn ton misthon de hotan
VPAI1S RP2DP VPAI3P RP3GPM DASM NASM CLC CAT
3004 5213 568 846 3588 3408 1161 3752
you pray, enter into your inner room and shut your door
σὺ 1 προσεύχῃ 4 εἴσελθε 5 εἰς 6 σου 9 ‹ τὸ 7 ταμεῖόν 8› [ καὶ 10 κλείσας 11 σου 14 ‹ τὴν 12 θύραν 13›
sy proseuchē eiselthe eis sou to tameion kai kleisas sou tēn thyran
RP2NS VPUS2S VAAM2S P RP2GS DASN NASN CLN VAAP-SNM RP2GS DASF NASF
4771 4336 1525 1519 4675 3588 5009 2532 2808 4675 3588 2374
and pray to your Father who is in secret, and your
] πρόσευξαι 15 } 17 σου 18 ‹ τῷ 16 πατρί 17› τῷ 19 [ ἐν 20 ‹ τῷ 21 κρυπτῷ 22› καὶ 23 σου 26
proseuxai sou tō patri tō en tō kryptō kai sou
VAMM2S RP2GS DDSM NDSM DDSM P DDSN JDSN CLN RP2GS
4336 4675 3588 3962 3588 1722 3588 2927 2532 4675
Father who sees in secret will reward you. 7 “But when you
‹ ὁ 24 πατήρ 25› ὁ 27 βλέπων 28 ἐν 29 ‹ τῷ 30 κρυπτῷ 31› ] ἀποδώσει 32 σοι 33 δὲ 2 ] ]
ho patēr ho blepōn en tō kryptō apodōsei soi de
DNSM NNSM DNSM VPAP-SNM P DDSN JDSN VFAI3S RP2DS CLN
3588 3962 3588 991 1722 3588 2927 591 4671 1161
pray, do not babble repetitiously like the pagans, for they think
Προσευχόμενοι 1 } 4 μὴ 3 βατταλογήσητε 4 [ ὥσπερ 5 οἱ 6 ἐθνικοί 7 γὰρ 9 ] δοκοῦσιν 8
Proseuchomenoi mē battalogēsēte hōsper hoi ethnikoi gar dokousin
VPUP-PNM BN VAAS2P CAM DNPM JNPM CAZ VPAI3P
4336 3361 945 5618 3588 1482 1063 1380
that because of their many words they will be heard.
ὅτι 10 ἐν 11 ] αὐτῶν 14 ‹ τῇ 12 πολυλογίᾳ 13› [ ] ] ] εἰσακουσθήσονται 15
hoti en autōn tē polylogia eisakousthēsontai
CSC P RP3GPM DDSF NDSF VFPI3P
3754 1722 846 3588 4180 1522
8 Therefore do not be like them, for your Father knows what
οὖν 2 } 3 μὴ 1 ] ὁμοιωθῆτε 3 αὐτοῖς 4 γὰρ 6 ὑμῶν 9 ‹ ὁ 7 πατὴρ 8› οἶδεν 5 ὧν 10
oun mē homoiōthēte autois gar hymōn ho patēr oiden hōn
CLI BN VAPS2P RP3DPM CAZ RP2GP DNSM NNSM VRAI3S RR-GPN
3767 3361 3666 846 1063 5216 3588 3962 1492 3739
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

