Page 446 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 446

429                              LUKE 21:11
           precious   stones   and    votive    offerings,   he   said,   6   “As   for   these   things   that   you
           καλοῖς  9   λίθοις  8   καὶ  10   ἀναθήμασιν  11     [    ]   εἶπεν  13      *   *   Ταῦτα  1    [     ἃ  2    ]
         	 kalois	  	lithois	 	kai	  	anathēmasin	  	  	  	 	  	 eipen	  	  	 	  	 	  	Tauta	  	  	  	 ha
         	  JDPM	  	 NDPM	  	 CLN	  	  NDPN	  	  	  	 	  	VAAI3S	  	  	 	  	 	  	RD-APN	  	  	  	 RR-APN
         	  2570	  	 3037	  	2532	  	  334	  	  	  	 	  	 2036	  	  	 	  	 	  	 5023	  	  	  	 3739
           see—     days     will    come    in   which   not   one   stone   will   be     left    on
          θεωρεῖτε  3   ἡμέραι  5    ]   ἐλεύσονται  4   ἐν  6    αἷς  7   οὐκ  8    ]   λίθος  10    ]   ]   ἀφεθήσεται  9   ἐπὶ  11
         	 theōreite	 	hēmerai	 	 	  	eleusontai	  	en	 	 hais	  	ouk	 	 	  	lithos	  	 	  	 	 	aphethēsetai	 	epi
         	 VPAI2P	  	 NNPF	  	  	  	  VFMI3P	  	 P	  	 RR-DPF	  	 BN	  	 	  	 NNSM	  	  	  	 	  	  VFPI3S	  	 P
         	  2334	  	 2250	  	  	  	  2064	  	 1722	 	 3739	  	3756	  	 	  	 3037	  	  	  	 	  	  863	  	 1909
           another   stone   that   will   not   be     thrown     down!”
            ]     λίθῳ  12    ὃς  13   } 15   οὐ  14   ]   καταλυθήσεται  15    [
         	  	    	lithō	  	 hos	 	 	  	ou	  	 	 	 katalythēsetai
         	  	    	 NDSM	  	 RR-NSM	 	  	  	 BN	  	 	  	  VFPI3S
         	  	    	 3037	  	 3739	  	  	  	3756	  	 	  	  2647
         Signs of the End of the Age
         21:7   And   they     asked    him,   saying,   “Teacher,   when   therefore   will   these   things
               δὲ  2    ]   Ἐπηρώτησαν  1   αὐτὸν  3   λέγοντες  4   Διδάσκαλε  5   πότε  6     οὖν  7    } 9   ταῦτα  8    [
         	   	 de	 	 	  	 Epērōtēsan	  	auton	 	legontes	  	 Didaskale	  	 pote	 	  oun	  	 	  	tauta
         	   	 CLN	  	  	  	  VAAI3P	  	RP3ASM	  	 VPAP-PNM	  	  NVSM	  	  BI	  	  CLI	  	  	  	RD-NPN
         	   	 1161	  	  	  	  1905	  	 846	  	  3004	  	  1320	  	 4219	  	  3767	  	  	  	 5023
           happen,   and   what   will   be   the    sign     when   these   things   are   about   to    take
           ἔσται  9   καὶ  10    τί  11    *   *   τὸ  12   σημεῖον  13   ὅταν  14   ταῦτα  16    [    ]   μέλλῃ  15   ]   γίνεσθαι  17
         	 estai	  	kai	  	 ti	  	 	  	 	 	 to	  	sēmeion	  	hotan	 	tauta	  	  	  	 	  	mellē	  	 	 	ginesthai
         	 VFMI3S	  	 CLN	  	RI-NSN	 	  	  	 	  	 DNSN	  	 NNSN	  	 CAT	  	RD-NPN	  	  	  	 	  	VPAS3S	  	 	  	  VPUN
         	  2071	  	2532	  	 5101	  	  	  	 	  	3588	  	  4592	  	 3752	  	 5023	  	  	  	 	  	 3195	  	 	  	  1096
           place?”  8   And   he   said,   Watch   out   that   you   are   not   deceived!   For   many   will
           [        δὲ  2    ὁ  1   εἶπεν  3   Βλέπετε  4   [    ]    ]   } 6   μὴ  5   πλανηθῆτε  6   γὰρ  8   πολλοὶ  7    ]
         	  	   	  	 de	 	 ho	 	eipen	 	Blepete	  	 	  	 	  	 	  	 	  	mē	 	planēthēte	 	gar	 	 polloi
         	  	   	  	 CLN	  	 DNSM	 	VAAI3S	  	 VPAM2P	  	 	  	  	  	 	  	 	  	 BN	  	  VAPS2P	  	CAZ	  	 JNPM
         	  	   	  	 1161	  	3588	 	 2036	  	  991	  	 	  	  	  	 	  	 	  	3361	  	  4105	  	1063	  	 4183
           come     in    my     name,      saying,     ‘I    am   he,’   and   ‘The   time    is
          ἐλεύσονται  9   ἐπὶ  10   μου  13   ‹ τῷ  11    ὀνόματί  12›   λέγοντες  14   Ἐγώ  15   εἰμι  16    [   καί  17    Ὁ  18   καιρὸς  19   ]
         	eleusontai	  	epi	  	mou	 	 tō	  	 onomati	  	legontes	  	Egō	  	eimi	 	 	  	kai	  	 HO	 	kairos
         	  VFMI3P	  	 P	  	 RP1GS	  	 DDSN	 	  NDSN	  	 VPAP-PNM	  	RP1NS	  	VPAI1S	  	 	  	 CLN	  	DNSM	 	 NNSM
         	  2064	  	 1909	  	3450	  	 3588	  	  3686	  	  3004	  	 1473	  	 1510	  	 	  	2532	  	 3588	  	 2540
          near!’    Do   not     go    after     them!   9   And   when   you    hear     about    wars
          ἤγγικεν  20   } 22   μὴ  21   πορευθῆτε  22   ὀπίσω  23   αὐτῶν  24      δὲ  2   ὅταν  1    ]   ἀκούσητε  3    [    πολέμους  4
         	ēngiken	  	 	  	mē	  	 poreuthēte	 	opisō	  	autōn	  	  	 de	 	hotan	 	 	  	akousēte	  	  	  	polemous
         	 VRAI3S	  	  	  	 BN	  	  VAPS2P	  	  P	  	RP3GPM	  	  	 CLC	  	 CAT	  	 	  	 VAAS2P	  	  	  	  NAPM
         	  1448	  	  	  	3361	  	  4198	  	 3694	  	 846	  	  	 1161	  	 3752	  	 	  	  191	  	  	  	  4171
           and   insurrections,   do   not   be   terrified,   for   these   things   must   happen    first,    but
          καὶ  5   ἀκαταστασίας  6   } 8   μὴ  7   ]   πτοηθῆτε  8   γὰρ  10   ταῦτα  11    [     δεῖ  9   γενέσθαι  12   πρῶτον  13   ἀλλ’  14
         	kai	 	 akatastasias	  	 	  	mē	 	 	 	ptoēthēte	 	gar	  	tauta	  	  	  	 dei	 	genesthai	 	prōton	  	 all’
         	 CLN	  	  NAPF	  	 	  	 BN	  	 	  	  VAPS2P	  	CAZ	  	RD-APN	  	  	  	VPAI3S	 	  VAMN	  	  B	  	 CLC
         	2532	  	  181	  	 	  	3361	  	 	  	  4422	  	1063	  	 5023	  	  	  	 1163	  	  1096	  	  4412	  	 235
          the   end     will   not   be   at   once.”   10   Then   he    said    to   them,   “nation   will
          τὸ  17   τέλος  18    *   οὐκ  15   *   ]   εὐθέως  16      τότε  1   ]   ἔλεγεν  2   ]   αὐτοῖς  3    ἔθνος  5    ]
         	 to	  	telos	  	 	  	ouk	  	 	 	 	 	eutheōs	 	  	 tote	 	 	  	elegen	 	 	 	autois	 	ethnos
         	 DNSN	  	 NNSN	  	  	  	 BN	  	 	  	 	  	  B	  	  	  B	  	 	  	 VIAI3S	  	 	  	RP3DPM	  	 NNSN
         	3588	  	 5056	  	  	  	3756	  	 	  	 	  	  2112	  	  	 5119	  	 	  	 3004	  	 	  	 846	  	  1484
             rise    up   against   nation   and   kingdom   against   kingdom.  11   There   will    be     *
          Ἐγερθήσεται  4   [    ἐπ’  6    ἔθνος  7   καὶ  8   βασιλεία  9    ἐπὶ  10   βασιλείαν  11      ]     ]   ἔσονται  10   τε  2
         	Egerthēsetai	  	 	  	 ep’	  	ethnos	 	kai	 	 basileia	  	 epi	  	 basileian	  	  	  	  	 	  	esontai	  	te
         	  VFPI3S	  	 	  	  P	  	 NASN	  	 CLN	  	  NNSF	  	  P	  	  NASF	  	  	  	  	  	  	 VFMI3P	  	CLN
         	   1453	  	 	  	  1909	  	 1484	  	2532	  	  932	  	  1909	  	  932	  	  	  	  	  	  	  2071	  	5037
           great     earthquakes   and   famines   and   plagues    in     various   places.   There   will    be
          μεγάλοι  3    σεισμοί  1    καὶ  4    λιμοὶ  7   καὶ  8    λοιμοὶ  9   κατὰ  5    ]    τόπους  6    ]     ]   ἔσται  18
         	megaloi	 	  seismoi	  	kai	 	 limoi	  	kai	 	 loimoi	 	kata	  	  	  	topous	 	  	  	 	  	estai
         	  JNPM	  	  NNPM	  	 CLN	  	  NNPM	  	 CLN	  	 NNPM	  	 P	  	  	  	 NAPM	  	  	  	  	  	VFMI3S
         	  3173	  	  4578	  	2532	  	  3042	  	2532	  	  3061	  	 2596	  	  	  	  5117	  	  	  	  	  	 2071




         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   441   442   443   444   445   446   447   448   449   450   451