Page 462 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 462

445                              LUKE 23:12
           far   as   here.”
          [   [    ὧδε  20
         	 	  	 	 	hōde
         	 	  	 	  	  BP
         	 	  	 	  	 5602
         Jesus Brought Before Herod
         23:6   Now   when    Pilate     heard     this,   he    asked    if   the    man    was   a   Galilean.
               δὲ  2    } 3    Πιλᾶτος  1   ἀκούσας  3    *   ]   ἐπηρώτησεν  4   εἰ  5    ὁ  6   ἄνθρωπος  7   ἐστιν  9   ]   Γαλιλαῖός  8
         	   	 de	 	  	  	 Pilatos	  	akousas	  	 	  	 	  	epērōtēsen	  	ei	 	 ho	 	anthrōpos	 	estin	 		 	 Galilaios
         	   	 CLN	  	  	  	 NNSM	  	VAAP-SNM	  	  	  	 	  	  VAAI3S	  	 TI	  	 DNSM	 	  NNSM	  	VPAI3S	  	 	  	  NNSM
         	   	 1161	  	  	  	  4091	  	  191	  	  	  	 	  	  1905	  	 1487	 	3588	 	  444	  	 2076	  	 	  	  1057
         7   And   when   he    found     out   that   he   was   from   the   jurisdiction   of   Herod,   he
            καὶ  1    ]    ]   ἐπιγνοὺς  2   [   ὅτι  3   ]   ἐστὶν  8    ἐκ  4   τῆς  5    ἐξουσίας  6   ]   Ἡρῴδου  7   ]
         	 	 kai	 	  	  	 	  	epignous	 	 	  	hoti	 	 	  	estin	 	 ek	  	tēs	 	 exousias	  	 	 	Hērōdou
         	  	 CLN	  	  	  	 	  	VAAP-SNM	  	 	  	 CSC	  	 	  	VPAI3S	  	  P	  	 DGSF	 	  NGSF	  	 	  	  NGSM
         	  	 2532	  	  	  	 	  	  1921	  	 	  	3754	  	 	  	 2076	  	 1537	  	3588	  	  1849	  	 	  	  2264
            sent    him     over    to    Herod,    who     was   also   in    Jerusalem    in   those
          ἀνέπεμψεν  9   αὐτὸν  10    { 9   πρὸς  11   Ἡρῴδην  12   αὐτὸν  15    ὄντα  13   καὶ  14   ἐν  16   Ἱεροσολύμοις  17   ἐν  18   ταύταις  19
         	 anepempsen	 	auton	  	 	  	pros	  	Hērōdēn	  	auton	  	 onta	  	kai	  	en	  	Hierosolymois	  	en	  	tautais
         	  VAAI3S	  	RP3ASM	  	  	  	 P	  	  NASM	  	RP3ASM	  	VPAP-SAM	 	 BE	  	 P	  	  NDPN	  	 P	  	 RD-DPF
         	   375	  	 846	  	  	  	4314	  	  2264	  	 846	  	 5607	  	2532	  	 1722	  	  2414	  	 1722	  	  3778
               days.     8   And   when     Herod     saw      Jesus,    he   was   very   glad,
          ‹ ταῖς  20    ἡμέραις  21›      δὲ  2    } 4    ‹ ὁ  1   Ἡρῴδης  3›    ἰδὼν  4  ‹ τὸν  5   Ἰησοῦν  6›   ]    ἦν  9   λίαν  8   ἐχάρη  7
         	 tais	  	 hēmerais	  	  	 de	 	  	  	 ho	 	 Hērōdēs	  	 idōn	  	 ton	 	 Iēsoun	  	 	  	 ēn	 	lian	  	 echarē
         	 DDPF	  	  NDPF	  	  	 CLN	  	  	  	 DNSM	 	  NNSM	  	VAAP-SNM	 	DASM	 	  NASM	  	 	  	 VIAI3S	 	 B	  	VAPI3S
         	 3588	  	  2250	  	  	 1161	  	  	  	3588	 	  2264	  	  1492	  	 3588	  	  2424	  	 	  	2258	 	3029	  	 5463
          for   he   had   been   wanting   to   see    him     for    a    long    time,    because   he   had
          γὰρ  10   ]    ]    ]    θέλων  14   ]   ἰδεῖν  15   αὐτὸν  16   ἐξ  11   } 13   ἱκανῶν  12   χρόνων  13    διὰ  17   τὸ  18    ]
         	gar	  	 	  	 	  	 	  	 thelōn	  	 	 	idein	  	auton	  	ex	  	 	  	 hikanōn	 	chronōn	 	  dia	  	 to
         	CAZ	  	 	  	  	  	  	  	 VPAP-SNM	  	 	  	VAAN	  	RP3ASM	  	 P	  	  	  	 JGPM	  	 NGPM	  	  P	  	DASN
         	1063	  	 	  	  	  	  	  	  2309	  	 	  	1492	  	 846	  	1537	  	  	  	 2425	  	 5550	  	  1223	  	3588
          heard     about   him     and   was   hoping   to   see     some   miracle   performed   by   him.
          ἀκούειν  19    περὶ  20   αὐτοῦ  21   καὶ  22    ]   ἤλπιζέν  23   ]   ἰδεῖν  26    τι  24   σημεῖον  25    γινόμενον  29   ὑπ’  27   αὐτοῦ  28
         	akouein	  	 peri	  	autou	  	kai	  	 	  	ēlpizen	  	 	 	idein	  	 ti	  	sēmeion	  	ginomenon	 	hyp’	 	autou
         	 VPAN	  	  P	  	RP3GSM	  	 CLN	  	  	  	 VIAI3S	  	 	  	VAAN	  	 JASN	  	  NASN	  	  VPUP-SAN	  	 P	  	RP3GSM
         	  191	  	 4012	  	 846	  	2532	  	  	  	  1679	  	 	  	1492	  	 5100	  	  4592	  	  1096	  	5259	  	 846
                                                  1
         9   So   he   questioned   him    at considerable length,    but    he    answered     nothing   to   him.
            δὲ  2   ]    ἐπηρώτα  1   αὐτὸν  3  ‹ ἐν  4   λόγοις  5   ἱκανοῖς  6›   δὲ  8   αὐτὸς  7   ἀπεκρίνατο  10    οὐδὲν  9   ]   αὐτῷ  11
         	  	de	 	 	  	 epērōta	  	auton	 	 en	 	 logois	 	hikanois	  	de	 	autos	 	apekrinato	  	 ouden	  	 	 	autō
         	  	 CLN	 	 	  	  VIAI3S	  	RP3ASM	  	 P	  	 NDPM	  	  JDPM	  	CLC	  	 RP3NSM	  	  VAMI3S	  	  JASN	  	 	  	 RP3DSM
         	  	 1161	 	 	  	  1905	  	 846	  	1722	 	 3056	  	  2425	  	1161	 	 846	  	  611	  	  3762	  	 	  	 846
         10   And   the    chief     priests   and   the    scribes     were    standing     there   vehemently
              δὲ  2    οἱ  3   ἀρχιερεῖς  4    [    καὶ  5    οἱ  6   γραμματεῖς  7    ]   εἱστήκεισαν  1    [     εὐτόνως  8
         	  	 de	 	hoi	 	archiereis	 	  	  	kai	 	hoi	 	grammateis	 	 	  	heistēkeisan	 	  	  	  eutonōs
         	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	  VLAI3P	  	  	  	  B
         	  	 1161	  	3588	 	  749	  	  	  	2532	  	3588	 	  1122	  	  	  	  2476	  	  	  	  2159
           accusing    him.   11   And     Herod     with    his      soldiers     also
          κατηγοροῦντες  9   αὐτοῦ  10      δὲ  2   ‹ ὁ  5   Ἡρῴδης  6›   σὺν  7   αὐτοῦ  10  ‹ τοῖς  8    στρατεύμασιν  9›   καὶ  4
         	katēgorountes	  	autou	  	  	 de	 	 ho	 	 Hērōdēs	  	 syn	 	autou	  	 tois	 	 strateumasin	  	kai
         	  VPAP-PNM	  	RP3GSM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 P	  	RP3GSM	  	 DDPN	  	  NDPN	  	 BE
         	    2723	   	 846	  	  	 1161	  	3588	 	  2264	  	 4862	  	 846	  	 3588	  	  4753	  	2532
           treated    him   with   contempt,   and   after   mocking   him   and   dressing     him    in
          ἐξουθενήσας  1   αὐτὸν  3    { 1     [    καὶ  11    ]   ἐμπαίξας  12    *   { 12   περιβαλὼν  13    *   } 14
         	 exouthenēsas	 	auton	 	 	  	  	  	kai	  	 	  	empaixas	  	 	  	 	  	 peribalōn
         	  VAAP-SNM	  	RP3ASM	  	  	  	  	  	 CLN	  	  	  	 VAAP-SNM	  	  	  	  	  	 VAAP-SNM
         	   1848	  	 846	  	  	  	  	  	2532	  	  	  	  1702	  	  	  	  	  	  4016
           glistening   clothing,   he     sent    him     back   to     Pilate.   12   And   both
           λαμπρὰν  15    ἐσθῆτα  14   ]   ἀνέπεμψεν  16   αὐτὸν  17   { 16   ]   ‹ τῷ  18    Πιλάτῳ  19›       δὲ  2    τε  5
         	 lampran	  	 esthēta	  	 	  	 anepempsen	 	auton	  	 	  	 	 	 tō	  	 Pilatō	  	  	 de	 	 te
         	  JASF	  	  NASF	  	 	  	  VAAI3S	  	RP3ASM	  	  	  	 	  	DDSM	 	  NDSM	  	  	 CLN	  	 CLK
         	  2986	  	  2066	  	 	  	  375	  	 846	  	  	  	 	  	 3588	  	  4091	  	  	 1161	  	 5037

         1  Lit.	“with	many	words”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467