Page 512 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 512
495 JOHN 6:32
seek me not because you saw signs, but because you ate of the
ζητεῖτέ 11 με 12 οὐχ 13 ὅτι 14 ] εἴδετε 15 σημεῖα 16 ἀλλ’ 17 ὅτι 18 ] ἐφάγετε 19 ἐκ 20 τῶν 21
zēteite me ouch hoti eidete sēmeia all’ hoti ephagete ek tōn
VPAI2P RP1AS BN CAZ VAAI2P NAPN CLC CAZ VAAI2P P DGPM
2212 3165 3756 3754 1492 4592 235 3754 5315 1537 3588
loaves and were satisfied! 27 Do not work for the food that perishes,
ἄρτων 22 καὶ 23 ] ἐχορτάσθητε 24 } 1 μὴ 2 ἐργάζεσθε 1 [ τὴν 3 βρῶσιν 4 τὴν 5 ἀπολλυμένην 6
artōn kai echortasthēte mē ergazesthe tēn brōsin tēn apollymenēn
NGPM CLN VAPI2P BN VPUM2P DASF NASF DASF VPMP-SAF
740 2532 5526 3361 2038 3588 1035 3588 622
but the food that remains to eternal life, which the Son of
ἀλλὰ 7 τὴν 8 βρῶσιν 9 τὴν 10 μένουσαν 11 εἰς 12 αἰώνιον 14 ζωὴν 13 ἣν 15 ὁ 16 υἱὸς 17 ]
alla tēn brōsin tēn menousan eis aiōnion zōēn hēn ho huios
CLC DASF NASF DASF VPAP-SAF P JASF NASF RR-ASF DNSM NNSM
235 3588 1035 3588 3306 1519 166 2222 3739 3588 5207
Man will give to you. For God the Father has set his
‹ τοῦ 18 ἀνθρώπου 19› ] δώσει 21 ] ὑμῖν 20 γὰρ 23 ‹ ὁ 27 θεός 28› ὁ 24 πατὴρ 25 ] ἐσφράγισεν 26 [
tou anthrōpou dōsei hymin gar ho theos ho patēr esphragisen
DGSM NGSM VFAI3S RP2DP CAZ DNSM NNSM DNSM NNSM VAAI3S
3588 444 1325 5213 1063 3588 2316 3588 3962 4972
seal on this one.” 28 So they said to him, “What shall we do that we
[ [ τοῦτον 22 [ οὖν 2 ] εἶπον 1 πρὸς 3 αὐτόν 4 Τί 5 ] ] ποιῶμεν 6 ἵνα 7 ]
touton oun eipon pros auton Ti poiōmen hina
RD-ASM CLI VAAI3P P RP3ASM RI-ASN VPAS1P CAP
5126 3767 2036 4314 846 5101 4160 2443
can accomplish the works of God?” 29 Jesus answered and said to
] ἐργαζώμεθα 8 τὰ 9 ἔργα 10 ] ‹ τοῦ 11 θεοῦ 12› ‹ ὁ 2 Ἰησοῦς 3› ἀπεκρίθη 1 καὶ 4 εἶπεν 5 ]
ergazōmetha ta erga tou theou ho Iēsous apekrithē kai eipen
VPUS1P DAPN NAPN DGSM NGSM DNSM NNSM VAPI3S CLN VAAI3S
2038 3588 2041 3588 2316 3588 2424 611 2532 2036
them, “This is the work of God: that you believe in the one whom
αὐτοῖς 6 Τοῦτό 7 ἐστιν 8 τὸ 9 ἔργον 10 ] ‹ τοῦ 11 θεοῦ 12› ἵνα 13 ] πιστεύητε 14 εἰς 15 * * ὃν 16
autois Touto estin to ergon tou theou hina pisteuēte eis hon
RP3DPM RD-NSN VPAI3S DNSN NNSN DGSM NGSM CSC VPAS2P P RR-ASM
846 5124 2076 3588 2041 3588 2316 2443 4100 1519 3739
that one sent.” 30 So they said to him, “Then what sign will you
] ἐκεῖνος 18 ἀπέστειλεν 17 οὖν 2 ] εἶπον 1 ] αὐτῷ 3 οὖν 5 Τί 4 σημεῖον 8 } 6 σὺ 7
ekeinos apesteilen oun eipon autō oun Ti sēmeion sy
RD-NSM VAAI3S CLI VAAI3P RP3DSM CLI JASN NASN RP2NS
1565 649 3767 2036 846 3767 5101 4592 4771
perform, so that we can see it and believe you? What will you do?
ποιεῖς 6 ἵνα 9 [ ] ] ἴδωμεν 10 * καὶ 11 πιστεύσωμέν 12 σοι 13 τί 14 ] ] ἐργάζῃ 15
poieis hina idōmen kai pisteusōmen soi ti ergazē
VPAI2S CAP VAAS1P CLN VAAS1P RP2DS RI-ASN VPUI2S
4160 2443 1492 2532 4100 4671 5101 2038
31 Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is
ἡμῶν 3 ‹ οἱ 1 πατέρες 2› ἔφαγον 6 τὸ 4 μάννα 5 ἐν 7 τῇ 8 ἐρήμῳ 9 καθώς 10 [ ] ἐστιν 11
hēmōn hoi pateres ephagon to manna en tē erēmō kathōs estin
RP1GP DNPM NNPM VAAI3P DASN NASN P DDSF JDSF CAM VPAI3S
2257 3588 3962 5315 3588 3131 1722 3588 2048 2531 2076
3
written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’ 32 Then
γεγραμμένον 12 ] ἔδωκεν 17 αὐτοῖς 18 Ἄρτον 13 ἐκ 14 ‹ τοῦ 15 οὐρανοῦ 16› ] φαγεῖν 19 οὖν 2
gegrammenon edōken autois Arton ek tou ouranou phagein oun
VRPP-SNN VAAI3S RP3DPM NASM P DGSM NGSM VAAN CLI
1125 1325 846 740 1537 3588 3772 5315 3767
Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, Moses did not give
‹ ὁ 4 Ἰησοῦς 5› εἶπεν 1 ] αὐτοῖς 3 Ἀμὴν 6 ἀμὴν 7 ] λέγω 8 ] ὑμῖν 9 Μωϋσῆς 11 } 12 οὐ 10 δέδωκεν 12
ho Iēsous eipen autois Amēn amēn legō hymin Mōusēs ou dedōken
DNSM NNSM VAAI3S RP3DPM XF XF VPAI1S RP2DP NNSM BN VRAI3S
3588 2424 2036 846 281 281 3004 5213 3475 3756 1325
3 A quotation from Ps 78:24 which refers to the events of Exod 16:4–36
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

