Page 526 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 526

JOHN 7:53                              509                               JOHN 8:7
              Galilee!”   53   And    each     one    went    to    his     own     house. 11
          ‹ τῆς  17    Γαλιλαίας  18›      καὶ  1   ἕκαστος  3    [   ἐπορεύθη  2   εἰς  4   αὐτοῦ  7    [  ‹ τὸν  5   οἶκον  6›
         	 tēs	 	 Galilaias	  	  	 kai	 	hekastos	 	 	  	 eporeuthē	 	eis	 	autou	 	 	  	 ton	 	 oikon
         	 DGSF	  	  NGSF	  	  	 CLN	  	  JNSM	  	 	  	  VAPI3S	  	 P	  	RP3GSM	  	  	  	DASM	 	 NASM
         	 3588	  	  1056	  	  	 2532	  	  1538	  	 	  	  4198	  	 1519	 	 846	  	  	  	 3588	  	 3624
         A Woman Caught in Adultery
               But   Jesus    went    to   the   Mount   of     Olives.   2   Now    early    in   the
         8   δὲ  2   Ἰησοῦς  1   ἐπορεύθη  3   εἰς  4   τὸ  5    ὄρος  6   ]  ‹ τῶν  7   Ἐλαιῶν  8›      δὲ  2   Ὄρθρου  1   [   [
         	    	de	 	Iēsous	  	 eporeuthē	 	eis	 	 to	 	 oros	  	 	 	 tōn	 	 Elaiōn	  	 	 de	 	Orthrou
         	    	CLC	  	 NNSM	  	  VAPI3S	  	 P	  	DASN	 	 NASN	  	 	  	 DGPF	  	  NGPF	  	  	 CLN	  	 NGSM
         	    	1161	 	 2424	  	  4198	  	 1519	 	3588	 	  3735	  	 	  	 3588	  	  1636	  	  	 1161	  	  3722
           morning   he    came    again   to   the   temple   courts.   And   all   the   people   were
            [     ]   παρεγένετο  4   πάλιν  3   εἰς  5   τὸ  6    ἱερόν  7    [    καὶ  8   πᾶς  9    ὁ  10    λαὸς  11    ]
         	   	   	 	  	paregeneto	 	palin	  	eis	 	 to	 	 hieron	 	  	  	 kai	 	pas	 	 ho	 	 laos
         	   	   	 	  	  VAMI3S	  	  B	  	 P	  	DASN	 	 NASN	  	  	  	 CLN	  	 JNSM	  	 DNSM	 	 NNSM
         	   	   	 	  	  3854	  	 3825	  	 1519	 	3588	 	  2411	  	  	  	 2532	  	3956	  	3588	 	 2992
                1
           coming,    and   he    sat     down   and   began   to    teach    them.   3   Now   the    scribes
           ἤρχετο  12   καὶ  13   } 15   καθίσας  14    [     [    ]    ]   ἐδίδασκεν  15   αὐτούς  16      δὲ  2    οἱ  3   γραμματεῖς  4
         	 ērcheto	  	kai	  	 	  	kathisas	  	  	  	 	  	  	  	 	 	edidasken	  	autous	  	 	 de	 	hoi	 	grammateis
         	  VIUI3S	  	 CLN	  	  	  	VAAP-SNM	  	  	  	  	  	  	  	 	  	  VIAI3S	  	RP3APM	  	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM
         	  2064	  	2532	  	  	  	  2523	  	  	  	  	  	  	  	 	  	  1321	  	  846	  	  	 1161	  	3588	 	  1122
           and   the   Pharisees   brought    to    him   a   woman      caught    in   adultery.   And
                                                     2
          καὶ  5    οἱ  6   Φαρισαῖοι  7   ἄγουσιν  1   πρὸς  8   αὐτὸν  9   ]   γυναῖκα  10   καταλήφθεισαν  13   ἐν  11    μοιχείᾳ  12   καὶ  14
         	kai	 	hoi	 	Pharisaioi	  	 agousin	 	pros	 	auton	 		 	 gynaika	  	katalēphtheisan	  	en	  	moicheia	 	 kai
         	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	 VPAI3P	  	 P	  	RP-ASM	  	 	  	  NASF	  	  VAPP-SAF	  	 P	  	  NDSF	  	 CLN
         	2532	  	3588	 	  5330	  	  71	  	4314	  	 846	  	 	  	  1135	  	  2638	  	 1722	  	  3430	  	 2532
                                                                             3
          standing     her    in   their   midst,  4   they    said    to   him,    testing     him,    “Teacher,
          στήσαντες  15   αὐτὴν  16   ἐν  17    *    μέσῳ  18      ]   λέγουσιν  1   ]   αὐτῷ  2   πειράζοντες  3    [    Διδάσκαλε  4
         	stēsantes	  	autēn	  	en	  	 	  	mesō	  	  	 	  	legousin	  	 	 	autō	  	peirazontes	  	  	  	 Didaskale
         	 VAAP-PNM	  	RP3ASF	  	 P	  	  	  	 JDSN	  	  	  	  	 VPAI3P	  	 	  	 RP3DSM	 	  VPAP-PNM	  	  	  	  NVSM
         	  2476	  	 846	  	 1722	  	  	  	 3319	  	  	  	  	  3004	  	 	  	 846	  	  3985	  	  	  	  1320
          this    woman    was    caught    in   the    very     act   of   committing   adultery!  5   Now
          αὕτη  5  ‹ ἡ  6   γυνὴ  7›    ]   κατελήφθη  8   ἐπ’  9   ]   αὐτοφόρῳ  10   [   ]    μοιχευομένη  11     [       δὲ  2
         	 hautē	 	hē	 	 gynē	  	 	  	 katelēphthē	 	ep’	 	 	  	autophorō	  	 	  	 	 	moicheuomenē	 	  	  	 	 de
         	 RD-NSF	 	DNSF	 	 NNSF	  	  	  	  VAPI3S	  	 P	  	 	  	  JDSM	  	 	  	 	  	  VPPP-SNF	  	  	  	  	 CLN
         	 3778	  	3588	 	 1135	  	  	  	  2638	  	 1909	 	 	  	  1888	  	 	  	 	  	  3431	  	  	  	  	 1161
          in   the   law,   Moses   commanded    us    to     stone      such     women.   So
          ἐν  1   τῷ  3   νόμῳ  4   Μωσῆς  5    ἐνετείλατο  7   ἡμῖν  6   ]   λιθοβολεῖσθαι  10  ‹ τὰς  8    τοιαύτας  9›     [    οὖν  12
         	en	 	 tō	 	nomō	 	Mōsēs	  	 eneteilato	  	 hēmin	 	 	 	lithoboleisthai	  	 tas	 	 toiautas	  	  	  	 oun
         	 P	  	 DDSM	 	NDSM	  	 NNSM	  	  VAMI3S	  	RP1DP	  	 	  	  VPPN	  	 DAPF	  	  RD-APF	  	  	  	CLI
         	 1722	 	3588	 	 3551	  	 3475	  	  1781	  	 2254	  	 	  	  3036	  	 3588	  	  5108	  	  	  	3767
           what   do   you   say?”   6   (Now   they   were   saying   this   to     test    him,   so   that
           τί  13   } 14   σὺ  11   λέγεις  14      δὲ  2    ]    ]   ἔλεγον  3   τοῦτο  1   ]   πειράζοντες  4   αὐτόν  5   ἵνα  6    [
         	 ti	  	 	  	 sy	  	legeis	  	  	 de	  	 	  	 	  	elegon	 	touto	 	 	 	peirazontes	  	auton	 	hina
         	RI-ASN	 	  	  	 RP2NS	 	VPAI2S	  	  	 CLN	  	  	  	  	  	 VIAI3P	  	RD-ASN	  	 	  	  VPAP-PNM	  	RP3ASM	  	CAP
         	 5101	  	  	  	 4771	  	 3004	  	  	 1161	  	  	  	  	  	 3004	  	 5124	  	 	  	  3985	  	 846	  	2443
           they   would   have    an   occasion   to    bring    charges   against   him.)   But     Jesus,
           ]    ]    ἔχωσιν  7   *     *    ]   κατηγορεῖν  8     [     [    αὐτοῦ  9   δὲ  11   ‹ ὁ  10    Ἰησοῦς  12›
         	 	  	  	  	 echōsin	 	 	  	  	  	 	 	katēgorein	  	  	  	  	  	autou	 	de	  	 ho	 	 Iēsous
         	  	  	  	  	 VPAS3P	  	 	  	  	  	 	  	  VPAN	  	  	  	  	  	RP3GSM	  	CLC	  	 DNSM	 	  NNSM
         	  	  	  	  	 2192	  	 	  	  	  	 	  	  2723	  	  	  	  	  	 846	  	1161	  	3588	 	  2424
           bending   down,   began   to    write     with   his    finger    on   the   ground,   taking   no
           κύψας  14   κάτω  13    ]    ]   ἔγραφεν  17   } 16   τῷ  15   δακτύλῳ  16   εἰς  18   τὴν  19    γῆν  20    } 22   μὴ  21
         	 kypsas	  	 katō	  	  	  	 	 	egraphen	 	 	  	 tō	  	 daktylō	  	eis	  	tēn	  	 gēn	  	  	  	mē
         	 VAAP-SNM	  	  BP	  	  	  	 	  	 VIAI3S	  	  	  	 DDSM	  	  NDSM	  	 P	  	 DASF	  	  NASF	  	  	  	 T
         	  2955	  	 2736	  	  	  	 	  	  1125	  	  	  	3588	  	  1147	  	1519	  	3588	  	  1093	  	  	  	 3361
                 4
            notice.    7   And   when   they   persisted   in    asking    him,   straightening   up   he   said 5
          προσποιούμενος  22      δὲ  2    ὡς  1    ]   ἐπέμενον  3   ]   ἐρωτῶντες  4   αὐτόν  5    ἀνακύψας  6   [   ]   εἶπεν  7
         	prospoioumenos	  	 	 de	 	 hōs	  	 	  	epemenon	 	 	 	erōtōntes	  	auton	 	 anakypsas	  	 	  	 	  	eipen
         	  VPUP-SNM	  	  	 CLN	  	 CAT	  	  	  	  VIAI3P	  	 	  	 VPAP-PNM	  	RP3ASM	  	  DASM	  	 	  	 	  	VAAI3S
         	    4364	    	  	 1161	  	 5613	  	  	  	  1961	  	 	  	  2065	  	 846	  	  352	  	 	  	 	  	 2036
         11  John	7:53–8:11	is	not	found	in	the	earliest	and	best	manuscripts	and	was	almost	certainly	not	an	original	part	of	the	Gospel
         of	John;	one	significant	group	of	Greek	manuscripts	places	it	after	Luke	21:38	  1  Some	manuscripts	have	“were	coming	to
         him”	  2  Some	manuscripts	have	“brought	a	woman”	  3  Some	manuscripts	omit	“testing	him”	  4  Some	manuscripts	omit
         “taking	no	notice”	  5  Some	manuscripts	have	“he	straightened	up	and	said”
         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531