Page 567 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 567

JOHN 13:27                            550
         whom    I     dip    the    piece    of   bread   and   give    it   to   him.”   Then   after   dipping
         ᾧ  6   ἐγὼ  7   βάψω  8   τὸ  9   ψωμίον  10   [    [    καὶ  11   δώσω  12   *   ]   αὐτῷ  13    οὖν  15    ]   βάψας  14
       	 hō	  	egō	 	bapsō	 	 to	 	psōmion	 	 	 	  	  	kai	  	dōsō	  		 	 	 	autō	  	 oun	  	 	  	 bapsas
       	 RR-DSM	 	RP1NS	  	VFAI1S	  	DASN	 	 NASN	  	 	  	  	  	 CLN	  	VFAI1S	  	 	  	 	  	RP3DSM	  	 CLI	  	  	  	VAAP-SNM
       	 3739	  	1473	  	 911	  	3588	 	  5596	  	 	  	  	  	2532	  	 1325	  	 	  	 	  	 846	  	 3767	  	  	  	  911
        the   piece    of   bread,   he    gave    it   to   Judas   son   of   Simon     Iscariot.   27   And
        τὸ  16   ψωμίον  17   [    [    ]   δίδωσιν  18   *   ]   Ἰούδᾳ  19    *   ]   Σίμωνος  20   Ἰσκαριώτου  21      καὶ  1
       	 to	  	 psōmion	 	 	 	  	  	 	  	didōsin	  		 	 	 	Iouda	  	 	  	 	 	Simōnos	  	 Iskariōtou	  	  	 kai
       	DASN	  	 NASN	  	 	  	  	  	 	  	 VPAI3S	  	 	  	 	  	 NDSM	  	 	  	 	  	 NGSM	  	  NGSM	  	  	 CLN
       	3588	  	  5596	  	 	  	  	  	 	  	  1325	  	 	  	 	  	 2455	  	 	  	 	  	  4613	  	  2469	  	  	 2532
        after   the   piece   of   bread,   then     Satan    entered   into    him.     Then
        μετὰ  2   τὸ  3   ψωμίον  4   [    [    τότε  5   ‹ ὁ  9    Σατανᾶς  10›   εἰσῆλθεν  6   εἰς  7   ἐκεῖνον  8    οὖν  12
       	meta	 	 to	 	psōmion	 	 	 	  	  	tote	 	 ho	 	 Satanas	  	eisēlthen	 	 eis	 	ekeinon	 	 oun
       	  P	  	DASN	 	 NASN	  	 	  	  	  	 B	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VAAI3S	  	 P	  	 RD-ASM	  	 CLI
       	 3326	  	3588	 	  5596	  	 	  	  	  	 5119	  	3588	 	  4567	  	  1525	  	 1519	  	 1565	  	 3767
           Jesus     said    to   him,   “What   you   are   doing,    do     quickly!”  28   (Now    no
        ‹ ὁ  14    Ἰησοῦς  15›   λέγει  11   ]   αὐτῷ  13    Ὃ  16    ]   ]   ποιεῖς  17   ποίησον  18    τάχιον  19       δὲ  2   οὐδεὶς  3
       	 ho	 	 Iēsous	  	legei	  	 	 	autō	  	 HO	  	 	  	 	  	poieis	  	poiēson	  	 tachion	  	  	 de	  	 oudeis
       	 DNSM	 	  NNSM	  	VPAI3S	  	 	  	 RP3DSM	  	 RR-ASN	  	 	  	 	  	 VPAI2S	  	 VAAM2S	  	  B	  	  	 CLN	  	 JNSM
       	3588	 	  2424	  	 3004	  	 	  	 846	  	 3739	  	 	  	 	  	 4160	  	  4160	  	  5032	  	  	 1161	  	 3762
         one   of   those    reclining    at   table   knew   for   what   reason   he   said   this   to   him.
         [   } 6    τῶν  5   ἀνακειμένων  6   [    [    ἔγνω  4   πρὸς  7    τί  8    [    ]   εἶπεν  9   τοῦτο  1   ]   αὐτῷ  10
       	 	  	 	  	 tōn	 	anakeimenōn	 	 	 	  	  	egnō	 	pros	 	 ti	  	  	  	 	  	 eipen	 	touto	 	 	 	autō
       	 	  	 	  	 DGPM	  	  VPUP-PGM	  	 	  	  	  	VAAI3S	  	 P	  	RI-ASN	 	  	  	 	  	VAAI3S	  	RD-ASN	  	 	  	 RP3DSM
       	 	  	 	  	 3588	  	  345	  	 	  	  	  	 1097	  	4314	  	 5101	  	  	  	 	  	 2036	  	 5124	  	 	  	 846
       29   For   some   were   thinking   because   Judas    had   the    money    box,    *
           γὰρ  2   τινὲς  1    ]   ἐδόκουν  3    ἐπεὶ  4   Ἰούδας  8   εἶχεν  7   τὸ  5   γλωσσόκομον  6    [   ὅτι  9
       	  	gar	 	tines	 	 	  	edokoun	 	 epei	  	Ioudas	 	eichen	 	 to	 	 glōssokomon	  	 	  	 hoti
       	  	CAZ	  	 RX-NPM	 	  	  	  VIAI3P	  	  CAZ	  	 NNSM	  	 VIAI3S	  	DASN	 	  NASN	  	  	  	CSC
       	  	1063	  	 5100	  	  	  	  1380	  	  1893	  	 2455	  	 2192	  	3588	 	  1101	  	  	  	3754
                                                                        7
           Jesus     was   telling   him,   “Purchase   what     we     need   for   the
        ‹ ὁ  12    Ἰησοῦς  13›    ]    λέγει  10   αὐτῷ  11   Ἀγόρασον  14    ὧν  15   ‹ χρείαν  16    ἔχομεν  17›    [   εἰς  18   τὴν  19
       	 ho	 	 Iēsous	  	 	  	 legei	  	autō	  	 Agorason	  	hōn	 	 chreian	 	echomen	  	 	  	eis	  	tēn
       	 DNSM	 	  NNSM	  	  	  	 VPAI3S	  	 RP3DSM	  	  VAAM2S	  	 RR-GPN	 	  NASF	  	  VPAI1P	  	  	  	 P	  	 DASF
       	3588	 	  2424	  	  	  	 3004	  	 846	  	  59	  	 3739	  	  5532	  	  2192	  	  	  	1519	  	3588
        feast,”   or   that   he   should   give   something    to   the   poor.)   30   So   after   he   had
        ἑορτήν  20   ἢ  21   ἵνα  24   ]    ]     δῷ  26     τι  25    } 23   τοῖς  22   πτωχοῖς  23      οὖν  2    ]   ]    ]
       	 heortēn	 	 ē	  	hina	 	 	  	  	  	 dō	  	  ti	  	 	  	tois	  	ptōchois	  	  	 oun
       	 NASF	  	CLD	  	 CSC	  	 	  	  	  	VAAS3S	 	  RX-ASN	  	  	  	 DDPM	  	  JDPM	  	  	CLI
       	 1859	  	 2228	 	2443	  	 	  	  	  	 1325	  	  5100	  	  	  	3588	  	  4434	  	  	3767
        taken   the   piece   of   bread,    he     went     out   immediately.   And   it   was   night.
        λαβὼν  1   τὸ  3   ψωμίον  4   [    [    ἐκεῖνος  5   ἐξῆλθεν  6   [     εὐθύς  7     δὲ  9   ]    ἦν  8    νύξ  10
       	 labōn	  	 to	 	psōmion	 	 	 	  	  	 ekeinos	 	exēlthen	 	 	  	  euthys	  	 de	 		 	 ēn	 	 nyx
       	VAAP-SNM	 	DASN	 	 NASN	  	 	  	  	  	RD-NSM	  	 VAAI3S	  	 	  	  B	  	 CLN	  	 	  	 VIAI3S	 	 NNSF
       	  2983	  	3588	 	  5596	  	 	  	  	  	 1565	  	  1831	  	 	  	  2117	  	 1161	  	 	  	2258	 	 3571
       Jesus Predicts Peter’s Denial
       13:31   Then,   when   he   had    gone     out,   Jesus   said,   “Now   the   Son   of     Man
             οὖν  2   Ὅτε  1   ]    ]   ἐξῆλθεν  3    [   Ἰησοῦς  5   λέγει  4   Νῦν  6    ὁ  8   υἱὸς  9   ]   ‹ τοῦ  10    ἀνθρώπου  11›
       	   	 oun	  	Hote	 	 	  	 	  	 exēlthen	 	 	  	Iēsous	  	legei	  	 Nyn	 	 ho	 	huios	 	 	 	 tou	 	 anthrōpou
       	   	  CLI	  	 CAT	  	 	  	  	  	 VAAI3S	  	  	  	 NNSM	  	VPAI3S	  	  B	  	 DNSM	 	NNSM	  	 	  	 DGSM	  	  NGSM
       	   	 3767	  	 3753	  	 	  	  	  	  1831	  	  	  	 2424	  	 3004	  	 3568	  	3588	 	 5207	  	 	  	 3588	  	  444
        is   glorified,   and     God    is   glorified   in   him.   32   If     God    is   glorified   in
         ]   ἐδοξάσθη  7   καὶ  12   ‹ ὁ  13    θεὸς  14›   ]   ἐδοξάσθη  15   ἐν  16   αὐτῷ  17      εἰ  1   ‹ ὁ  2   θεὸς  3›   ]   ἐδοξάσθη  4   ἐν  5
       	 	 	edoxasthē	 	kai	  	 ho	 	theos	  	 	 	edoxasthē	 	en	  	autō	  	  	ei	 	 ho	 	theos	  	 	 	edoxasthē	 	en
       	 	  	  VAPI3S	  	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 	  	  VAPI3S	  	 P	  	 RP3DSM	  	  	CAC	 	DNSM	 	 NNSM	  	 	  	  VAPI3S	  	 P
       	 	  	  1392	  	2532	  	3588	 	 2316	  	 	  	  1392	  	 1722	  	 846	  	  	 1487	 	3588	 	 2316	  	 	  	  1392	  	 1722
        him,     God     will   also   glorify   him    in   himself,   and   will   glorify   him
        αὐτῷ  6   ‹ ὁ  8   θεὸς  9›   } 10   καὶ  7   δοξάσει  10   αὐτὸν  11   ἐν  12    αὑτῷ  13   καὶ  14    ]   δοξάσει  16   αὐτόν  17
       	autō	  	 ho	 	theos	  	 	  	kai	 	doxasei	  	auton	  	en	  	 hautō	  	kai	  	 	  	doxasei	  	auton
       	 RP3DSM	 	DNSM	 	 NNSM	  	  	  	 BE	  	 VFAI3S	  	RP3ASM	  	 P	  	 RP3DSM	  	 CLN	  	  	  	 VFAI3S	  	RP3ASM
       	 846	  	3588	 	 2316	  	  	  	2532	  	  1392	  	 846	  	 1722	  	  846	  	2532	  	  	  	  1392	  	 846

       7  Lit.	“of	which	we	have	need”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571   572