Page 591 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 591

JOHN 18:23                            574
        in   the   face   to     Jesus,    saying,   “Do   you    reply     to   the    high     priest   in
        [   [    [   ]   ‹ τῷ  11    Ἰησοῦ  12›    εἰπών  13    ]    ]   ἀποκρίνῃ  15   } 17   τῷ  16   ἀρχιερεῖ  17    [    ]
       	 	 	 	  	 	  	 	 	 tō	  	 Iēsou	  	 eipōn	  	 	  	 	  	apokrinē	  	 	  	 tō	  	 archierei
       	 	  	 	  	  	  	 	  	DDSM	 	  NDSM	  	VAAP-SNM	 	  	  	 	  	  VPUI2S	  	  	  	 DDSM	  	 NDSM
       	 	  	 	  	  	  	 	  	 3588	  	  2424	  	  2036	  	  	  	 	  	  611	  	  	  	3588	  	  749
         this    way?”  23   Jesus   replied   to   him,   “If   I   have   spoken   wrongly,    testify
        Οὕτως  14    [       Ἰησοῦς  3   ἀπεκρίθη  1   ]   αὐτῷ  2   Εἰ  4   ]    ]   ἐλάλησα  6    κακῶς  5   μαρτύρησον  7
       	Houtōs	  	  	  	  	Iēsous	  	apekrithē	 	 	 	autō	  	Ei	  		 	 	  	 elalēsa	  	 kakōs	  	martyrēson
       	  B	  	  	  	  	 NNSM	  	  VAPI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	CAC	  	 	  	  	  	 VAAI1S	  	  B	  	  VAAM2S
       	 3779	  	  	  	  	 2424	  	  611	  	 	  	 846	  	 1487	 	 	  	  	  	  2980	  	  2560	  	  3140
         about   what   is   wrong!   But   if   I   have   spoken   correctly,   why   do   you   strike   me?”
         περὶ  8   τοῦ  9   *   κακοῦ  10   δὲ  12   εἰ  11   *    *    *     καλῶς  13    τί  14   ]    ]   δέρεις  16    με  15
       	 peri	  	 tou	 	 	 	 kakou	  	de	  	ei	  		 	 	  	  	  	  kalōs	  	 ti	  	 	  	 	  	dereis	  	 me
       	  P	  	DGSN	 	 	  	  JGSN	  	CLC	  	CAC	  	 	  	  	  	  	  	  B	  	 RI-ASN	 	 	  	 	  	VPAI2S	  	RP1AS
       	 4012	  	 3588	  	 	  	  2556	  	1161	  	 1487	  	 	  	  	  	  	  	  2573	  	 5101	  	 	  	 	  	 1194	  	 3165
       24   Then     Annas      sent    him,     tied     up,    to     Caiaphas   the    high
            οὖν  2   ‹ ὁ  4   Ἅννας  5›   ἀπέστειλεν  1   αὐτὸν  3   δεδεμένον  6   [   πρὸς  7   Καϊάφαν  8   τὸν  9   ἀρχιερέα  10
       	  	 oun	 	 ho	 	Hannas	  	apesteilen	  	auton	 	dedemenon	 	 	  	pros	 	Kaiaphan	 	ton	 	archierea
       	  	 CLI	  	 DNSM	 	 NNSM	  	  VAAI3S	  	RP3ASM	  	 VRPP-SAM	  	 	  	 P	  	  NASM	  	DASM	 	  NASM
       	  	 3767	  	3588	 	  452	  	  649	  	 846	  	  1210	  	 	  	4314	  	  2533	  	3588	  	  749
         priest.
         [



       Peter Denies Jesus the Second and Third Times
       18:25   Now   Simon   Peter   was   standing   there   and    warming     himself.   So   they   said
             δὲ  2   Σίμων  3   Πέτρος  4   Ἦν  1    ἑστὼς  5    [    καὶ  6   θερμαινόμενος  7     [    οὖν  9    ]   εἶπον  8
       	   	 de	 	Simōn	 	Petros	  	 Ēn	  	 hestōs	  	  	  	kai	 	thermainomenos	 	  	  	 oun	 	 	  	eipon
       	   	 CLT	  	 NNSM	  	 NNSM	  	 VIAI3S	 	 VRAP-SNM	  	  	  	 CLN	  	  VPMP-SNM	  	  	  	CLN	  	  	  	VAAI3P
       	   	 1161	  	 4613	  	 4074	  	2258	  	  2476	  	  	  	2532	  	  2328	  	  	  	3767	  	  	  	 2036
        to   him,   “You   are   not   also   one   of    his      disciples,     are   you?”    He
        ]   αὐτῷ  10    σὺ  13    εἶ  18   Μὴ  11   καὶ  12    *   ἐκ  14   αὐτοῦ  17   ‹ τῶν  15    μαθητῶν  16›   *    *    ἐκεῖνος  20
       	 	 	autō	  	 sy	  	 ei	  	Mē	  	kai	  	 	  	ek	  	autou	  	 tōn	  	 mathētōn	  	 	  	  	  	 ekeinos
       	 	  	 RP3DSM	  	RP2NS	  	VPAI2S	 	 TN	  	 BE	  	 	  	 P	  	RP3GSM	  	 DGPM	  	  NGPM	  	 	  	  	  	RD-NSM
       	 	  	 846	  	 4771	  	 1488	  	3361	  	2532	  	 	  	 1537	  	 846	  	 3588	  	  3101	  	 	  	  	  	 1565
        denied    it   and   said,   “I   am   not!”  26   One   of   the   slaves   of   the    high     priest,
        ἠρνήσατο  19   [   καὶ  21   εἶπεν  22   ]   εἰμί  24   Οὐκ  23      εἷς  2   ἐκ  3   τῶν  4   δούλων  5   } 7   τοῦ  6   ἀρχιερέως  7    [
       	ērnēsato	  		 	kai	  	 eipen	  	 	 	eimi	 	Ouk	  	  	heis	 	ek	 	tōn	 	doulōn	  	 	  	tou	 	archiereōs
       	  VAMI3S	  	 	  	 CLN	  	VAAI3S	  	 	  	VPAI1S	  	 BN	  	  	JNSM	 	 P	  	 DGPM	 	 NGPM	  	 	  	 DGSM	 	  NGSM
       	  720	  	 	  	2532	  	 2036	  	 	  	 1510	  	 3756	  	  	1520	 	1537	 	3588	  	 1401	  	 	  	3588	  	  749
         who    was   related   to   the   one   whose     ear    Peter     had     cut    off,   said,
         ]    ὢν  9   συγγενὴς  8   ]   ]    ]    οὗ  10   ‹ τὸ  13    ὠτίον  14›   Πέτρος  12    ]   ἀπέκοψεν  11   [   λέγει  1
       	 	  	 ōn	  	syngenēs	 	 	 	 	  	 	  	 hou	  	 to	  	 ōtion	  	Petros	  	 	  	apekopsen	  	 	  	legei
       	  	  	VPAP-SNM	 	  JNSM	  	 	  	 	  	 	  	 RR-GSM	 	DASN	 	 NASN	  	 NNSM	  	  	  	  VAAI3S	  	 	  	VPAI3S
       	  	  	 5607	  	  4773	  	 	  	 	  	 	  	 3739	  	 3588	  	  5621	  	 4074	  	  	  	  609	  	 	  	 3004
         “Did    I    not    see    you   in   the   garden   with   him?”  27   So   Peter   denied    it
        } 18   ἐγώ  16   Οὐκ  15   εἶδον  18   σε  17   ἐν  19   τῷ  20    κήπῳ  21   μετ’  22   αὐτοῦ  23      οὖν  2   Πέτρος  4   ἠρνήσατο  3   [
       	 	  	egō	  	Ouk	  	 eidon	 	 se	  	en	  	 tō	  	 kēpō	  	met’	  	autou	  	  	 oun	 	Petros	  	ērnēsato
       	  	  	 RP1NS	  	 TN	  	VAAI1S	  	 RP2AS	 	 P	  	 DDSM	  	 NDSM	  	 P	  	RP3GSM	  	  	CLI	  	 NNSM	  	  VAMI3S
       	  	  	1473	  	3756	  	 1492	  	4571	  	 1722	  	3588	  	  2779	  	 3326	  	 846	  	  	3767	  	 4074	  	  720
        again,   and   immediately   a   rooster   crowed.
        πάλιν  1   καὶ  5     εὐθέως  6    ]   ἀλέκτωρ  7   ἐφώνησεν  8
       	 palin	  	kai	 	  eutheōs	  		 	 alektōr	  	 ephōnēsen
       	  B	  	 CLN	  	  B	  	 	  	  NNSM	  	  VAAI3S
       	 3825	  	2532	  	  2112	  	 	  	  220	  	  5455
       Jesus Brought Before Pilate
       18:28   Then   they   brought     Jesus     from     Caiaphas    to   the   governor’s
              οὖν  2    ]   Ἄγουσιν  1  ‹ τὸν  3   Ἰησοῦν  4›   ἀπὸ  5  ‹ τοῦ  6    Καϊάφα  7›   εἰς  8   τὸ  9   πραιτώριον  10
       	    	 oun	 	 	  	Agousin	  	 ton	 	 Iēsoun	  	 apo	 	 tou	 	 Kaiapha	  	eis	 	 to	 	 praitōrion
       	    	 CLT	  	  	  	 VPAI3P	  	DASM	 	  NASM	  	  P	  	DGSM	 	  NGSM	  	 P	  	DASN	 	  NASN
       	    	 3767	  	  	  	  71	  	 3588	  	  2424	  	 575	  	 3588	  	  2533	  	 1519	 	3588	 	  4232



       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596