Page 594 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 594

JOHN 18:39                             577                              JOHN 19:5
           “I     find     no    basis     for   an   accusation   against   him.   39   But   it    is    your
          Ἐγὼ  19   εὑρίσκω  21   οὐδεμίαν  20   αἰτίαν  24   [   [     [     ἐν  22   αὐτῷ  23      δὲ  2   ]   ἔστιν  1   ὑμῖν  4
         	Egō	  	heuriskō	  	 oudemian	  	aitian	  	 	  	 	  	  	  	 en	  	autō	  	  	de	 		 	estin	 	hymin
         	RP1NS	  	 VPAI1S	  	  JASF	  	 NASF	  	 	  	 	  	  	  	  P	  	 RP3DSM	  	  	CLC	  	 	  	VPAI3S	  	RP2DP
         	 1473	  	  2147	  	  3762	  	 156	  	 	  	 	  	  	  	  1722	  	 846	  	  	1161	 	 	  	 2076	  	 5213
          custom   that   I   release   for   you   one   prisoner   at   the   Passover.   So    do   you
          συνήθεια  3   ἵνα  5   ]   ἀπολύσω  7   ]   ὑμῖν  8   ἕνα  6     [    ἐν  9   τῷ  10    πάσχα  11   οὖν  13   ]    ]
         	 synētheia	 	hina	 		 	 apolysō	  	 	  	 hymin	 	hena	 	  	  	en	 	 tō	  	 pascha	  	 oun
         	  NNSF	  	 CSC	  	 	  	 VAAS1S	  	 	  	RP2DP	  	JASM	  	  	  	 P	  	 DDSN	  	  NDSN	  	CLI
         	  4914	  	2443	  	 	  	  630	  	 	  	 5213	  	1520	  	  	  	 1722	 	3588	  	  3957	  	3767
           want    me   to   release     for   you   the    king     of   the    Jews?”   40   Then   they
          βούλεσθε  12   ]   ]   ἀπολύσω  14   ]   ὑμῖν  15   τὸν  16   βασιλέα  17   } 19   τῶν  18   Ἰουδαίων  19       οὖν  2    ]
         	boulesthe	  	 	  	 	 	 apolysō	  	 	  	 hymin	 	ton	  	 basilea	  	 	  	tōn	  	Ioudaiōn	  	  	 oun
         	  VPUI2P	  	 	  	 	  	 VAAS1S	  	 	  	RP2DP	  	DASM	  	  NASM	  	  	  	 DGPM	  	  JGPM	  	  	 CLI
         	  1014	  	 	  	 	  	  630	  	 	  	 5213	  	3588	  	  935	  	  	  	3588	  	  2453	  	  	 3767
           shouted    again,   saying,   “Not    this     man,   but     Barabbas!”    (Now
          ἐκραύγασαν  1   πάλιν  3   λέγοντες  4   Μὴ  5   τοῦτον  6    [   ἀλλὰ  7  ‹ τὸν  8    Βαραββᾶν  9›    δὲ  11
         	ekraugasan	  	 palin	  	legontes	  	 Mē	 	touton	 	 	  	 alla	  	 ton	 	 Barabban	  	 de
         	  VAAI3P	  	  B	  	 VPAP-PNM	  	 BN	  	RD-ASM	  	  	  	 CLC	  	DASM	 	  NASM	  	 CLN
         	   2905	  	 3825	  	  3004	  	 3361	  	 5126	  	  	  	 235	  	 3588	  	  912	  	 1161
             Barabbas     was   a   revolutionary.) 3
          ‹ ὁ  12    Βαραββᾶς  13›    ἦν  10   ]     λῃστής  14
         	 ho	 	 Barabbas	  	 ēn	  		 	  lēstēs
         	 DNSM	 	  NNSM	  	 VIAI3S	 	 	  	  NNSM
         	3588	 	  912	  	2258	  	 	  	  3027
         Pilate Attempts to Release Jesus
                 So   then     Pilate     took      Jesus     and   had   him    flogged.
         19      οὖν  2   Τότε  1   ‹ ὁ  4    Πιλᾶτος  5›   ἔλαβεν  3  ‹ τὸν  6   Ἰησοῦν  7›   καὶ  8    ]    ]   ἐμαστίγωσεν  9
         	      	 oun	 	Tote	 	 ho	 	 Pilatos	  	elaben	  	 ton	 	 Iēsoun	  	kai	 	 	  	 	  	emastigōsen
         	      	CLI	  	 B	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VAAI3S	  	DASM	 	  NASM	  	 CLN	  	  	  	  	  	  VAAI3S
         	      	3767	  	 5119	  	3588	 	  4091	  	 2983	  	 3588	  	  2424	  	2532	  	  	  	  	  	  3146
         2   And   the    soldiers     wove    a    crown    of   thorns   and    placed    it   on    his
            καὶ  1    οἱ  2   στρατιῶται  3   πλέξαντες  4   ]   στέφανον  5   ἐξ  6   ἀκανθῶν  7   { 4   ἐπέθηκαν  8   [   [   αὐτοῦ  9
         	 	 kai	 	hoi	 	 stratiōtai	  	plexantes	  		 	stephanon	 	ex	 	akanthōn	 	 	  	 epethēkan	 		 	 	  	autou
         	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	 VAAP-PNM	  	 	  	  NASM	  	 P	  	  NGPF	  	  	  	  VAAI3P	  	 	  	 	  	RP3GSM
         	  	 2532	  	3588	 	  4757	  	  4120	  	 	  	  4735	  	 1537	 	  173	  	  	  	  2007	  	 	  	 	  	 846
              head,       and     put     a    purple     robe    on   him,   3   and   were   coming
          ‹ τῇ  10    κεφαλῇ  11›   καὶ  12   περιέβαλον  15   } 13   πορφυροῦν  14   ἱμάτιον  13   { 15   αὐτόν  16     καὶ  1    ]   ἤρχοντο  2
         	 tē	  	 kephalē	  	kai	  	periebalon	  	 	  	porphyroun	  	 himation	 	 	  	auton	  	 	kai	 	 	  	 ērchonto
         	DDSF	 	  NDSF	  	 CLN	  	  VAAI3P	  	  	  	  JASN	  	 NASN	  	  	  	RP3ASM	  	  	 CLN	  	  	  	 VIUI3P
         	 3588	  	  2776	  	2532	  	  4016	  	  	  	  4210	  	  2440	  	  	  	 846	  	  	2532	  	  	  	  2064
          up    to    him   and   saying,   “Hail,     king     of   the    Jews!”     and   were
          [   πρὸς  3   αὐτὸν  4   καὶ  5   ἔλεγον  6   Χαῖρε  7   ‹ ὁ  8    βασιλεὺς  9›   } 11   τῶν  10   Ἰουδαίων  11   καὶ  12    ]
         	 	  	pros	 	auton	 	kai	 	elegon	 	Chaire	 	 ho	 	 basileus	  	 	  	tōn	  	Ioudaiōn	  	kai
         	 	  	 P	  	RP3ASM	  	 CLN	  	 VIAI3P	  	VPAM2S	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  	  	 DGPM	  	  JGPM	  	 CLN
         	 	  	4314	  	 846	  	2532	  	  3004	  	 5463	  	3588	 	  935	  	  	  	3588	  	  2453	  	2532
          giving    him     slaps    in   the   face.  4   And     Pilate     came     outside   again
          ἐδίδοσαν  13   αὐτῷ  14   ῥαπίσματα  15   [   [    [     καὶ  1   ‹ ὁ  5    Πιλᾶτος  6›   ἐξῆλθεν  2    ἔξω  4   πάλιν  3
         	edidosan	  	autō	  	rhapismata	  	 	 	 	  	 	  	  	 kai	 	 ho	 	 Pilatos	  	 exēlthen	 	 exō	  	palin
         	 VIAI3P	  	 RP3DSM	  	  NAPN	  	 	  	 	  	  	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VAAI3S	  	  BP	  	  B
         	  1325	  	 846	  	  4475	  	 	  	 	  	  	  	  	 2532	  	3588	 	  4091	  	  1831	  	  1854	  	 3825
           and   said   to   them,   “Behold,   I   am   bringing   him     outside   to   you,   so     that   you   will
          καὶ  7   λέγει  8   ]   αὐτοῖς  9    Ἴδε  10   ]   ]    ἄγω  11   αὐτὸν  13    ἔξω  14   ]   ὑμῖν  12   ἵνα  15    [    ]    ]
         	kai	 	legei	  	 	 	autois	 	  Ide	  		 	 	  	  agō	  	auton	  	 exō	  	 	 	hymin	 	hina
         	 CLN	  	VPAI3S	  	 	  	RP3DPM	  	  I	  	 	  	 	  	  VPAI1S	  	RP3ASM	  	  BP	  	 	  	RP2DP	  	CAP
         	2532	  	 3004	  	 	  	 846	  	  1492	  	 	  	 	  	  71	  	 846	  	  1854	  	 	  	 5213	  	2443
           know   that   I    find     no    basis     for   an   accusation   against   him.”  5   Then
          γνῶτε  16   ὅτι  17   ]   εὑρίσκω  20   οὐδεμίαν  18   αἰτίαν  19   [   [     [     ἐν  21   αὐτῷ  22      οὖν  2
         	gnōte	  	hoti	 		 	heuriskō	  	 oudemian	  	aitian	  	 	  	 	  	  	  	 en	  	autō	  	 	 oun
         	VAAS2P	  	 CSC	  	 	  	 VPAI1S	  	  JASF	  	 NASF	  	 	  	 	  	  	  	  P	  	RP3DSM	  	  	 CLI
         	 1097	  	3754	  	 	  	  2147	  	  3762	  	 156	  	 	  	 	  	  	  	  1722	  	 846	  	  	 3767

         3  Or	perhaps	“robber”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599