Page 610 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 610
593 JOHN 21:21
because he said to him a third time, “Do you love me?” and he said to
ὅτι 12 ] εἶπεν 13 ] αὐτῷ 14 τὸ 15 τρίτον 16 [ ] ] Φιλεῖς 17 με 18 καὶ 19 ] εἶπεν 20 ]
hoti eipen autō to triton Phileis me kai eipen
CAZ VAAI3S RP3DSM DASN JASN VPAI2S RP1AS CLN VAAI3S
3754 2036 846 3588 5154 5368 3165 2532 3004
him, “Lord, you know everything! You know that I love you!” Jesus
αὐτῷ 21 Κύριε 22 σὺ 24 οἶδας 25 πάντα 23 σὺ 26 γινώσκεις 27 ὅτι 28 ] φιλῶ 29 σε 30 ‹ ὁ 33 Ἰησοῦς 34›
autō Kyrie sy oidas panta sy ginōskeis hoti philō se ho Iēsous
RP3DSM NVSM RP2NS VRAI2S JAPN RP2NS VPAI2S CSC VPAI1S RP2AS DNSM NNSM
846 2962 4771 1492 3956 4771 1097 3754 5368 4571 3588 2424
said to him, “Feed my sheep! 18 Truly, truly I say to you, when you
λέγει 31 ] αὐτῷ 32 Βόσκε 35 μου 38 ‹ τὰ 36 πρόβατά 37› ἀμὴν 1 ἀμὴν 2 ] λέγω 3 ] σοι 4 ὅτε 5 ]
legei autō Boske mou ta probata amēn amēn legō soi hote
VPAI3S RP3DSM VPAM2S RP1GS DAPN NAPN XF XF VPAI1S RP2DS CAT
3004 846 1006 3450 3588 4263 281 281 3004 4671 3753
were young, you tied your clothes around yourself and walked wherever you
ἦς 6 νεώτερος 7 ] ἐζώννυες 8 [ [ [ σεαυτὸν 9 καὶ 10 περιεπάτεις 11 ὅπου 12 ]
ēs neōteros ezōnnyes seauton kai periepateis hopou
VIAI2S JNSMC VIAI2S RF2ASM CLN VIAI2S CAL
2258 3501 2224 4572 2532 4043 3699
wanted. But when you grow old, you will stretch out your hands, and
ἤθελες 13 δὲ 15 ὅταν 14 ] ] γηράσῃς 16 ] ] ἐκτενεῖς 17 [ σου 20 ‹ τὰς 18 χεῖράς 19› καὶ 21
ētheles de hotan gērasēs ekteneis sou tas cheiras kai
VIAI2S CLC CAT VAAS2S VFAI2S RP2GS DAPF NAPF CLN
2309 1161 3752 1095 1614 4675 3588 5495 2532
someone else will tie you up and carry you where you do not want to go.
ἄλλος 22 [ ] ζώσει 24 σε 23 { 24 καὶ 25 οἴσει 26 [ ὅπου 27 ] } 29 οὐ 28 θέλεις 29 * *
allos zōsei se kai oisei hopou ou theleis
JNSM VFAI3S RP2AS CLN VFAI3S CAL BN VPAI2S
243 2224 4571 2532 5342 3699 3756 2309
19 (Now he said this to indicate by what kind of death he would glorify
δὲ 2 ] εἶπεν 3 τοῦτο 1 ] σημαίνων 4 ] ] ποίῳ 5 [ θανάτῳ 6 ] ] δοξάσει 7
de eipen touto sēmainōn poiō thanatō doxasei
CLN VAAI3S RD-ASN VPAP-SNM JDSM NDSM VFAI3S
1161 2036 5124 4591 4169 2288 1392
God.) And after he had said this, he said to him, “Follow me!”
‹ τὸν 8 θεόν 9› καὶ 10 ] ] ] εἰπὼν 12 τοῦτο 11 ] λέγει 13 ] αὐτῷ 14 Ἀκολούθει 15 μοι 16
ton theon kai eipōn touto legei autō Akolouthei moi
DASM NASM CLN VAAP-SNM RD-ASN VPAI3S RP3DSM VPAM2S RP1DS
3588 2316 2532 2036 5124 3004 846 190 3427
Peter and the Other Disciple Jesus Loved
21:20 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved
‹ ὁ 2 Πέτρος 3› Ἐπιστραφεὶς 1 [ βλέπει 4 τὸν 5 μαθητὴν 6 ὃν 7 ‹ ὁ 9 Ἰησοῦς 10› ἠγάπα 8
ho Petros Epistrapheis blepei ton mathētēn hon ho Iēsous ēgapa
DNSM NNSM VAPP-SNM VPAI3S DASM NASM RR-ASM DNSM NNSM VIAI3S
3588 4074 1994 991 3588 3101 3739 3588 2424 25
following them (who also leaned back on his chest at the
ἀκολουθοῦντα 11 * ὃς 12 καὶ 13 ἀνέπεσεν 14 [ ἐπὶ 18 αὐτοῦ 21 ‹ τὸ 19 στῆθος 20› ἐν 15 τῷ 16
akolouthounta hos kai anepesen epi autou to stēthos en tō
VPAP-SAM RR-NSM BE VAAI3S P RP3GSM DASN NASN P DDSN
190 3739 2532 377 1909 846 3588 4738 1722 3588
dinner and said, “Lord, who is the one betraying you?”) 21 So when he
δείπνῳ 17 καὶ 22 εἶπεν 23 Κύριε 24 τίς 25 ἐστιν 26 ὁ 27 ] παραδιδούς 28 σε 29 οὖν 2 ] ]
deipnō kai eipen Kyrie tis estin ho paradidous se oun
NDSN CLN VAAI3S NVSM RI-NSM VPAI3S DNSM VPAP-SNM RP2AS CLI
1173 2532 2036 2962 5101 2076 3588 3860 4571 3767
saw this one, Peter said to Jesus, “Lord, but what about this
ἰδὼν 3 τοῦτον 1 [ ‹ ὁ 4 Πέτρος 5› λέγει 6 ] ‹ τῷ 7 Ἰησοῦ 8› Κύριε 9 δὲ 11 τί 12 [ οὗτος 10
idōn touton ho Petros legei tō Iēsou Kyrie de ti houtos
VAAP-SNM RD-ASM DNSM NNSM VPAI3S DDSM NDSM NVSM CLC RI-NSN RD-NSM
1492 5126 3588 4074 3004 3588 2424 2962 1161 5101 3778
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

