Page 640 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 640

623                              ACTS 5:34
            filled        Jerusalem       with   your     teaching!     And   you   are   intending   to
          πεπληρώκατε  13   ‹ τὴν  14    Ἰερουσαλὴμ  15›   } 17   ὑμῶν  18   ‹ τῆς  16    διδαχῆς  17›   καὶ  19    ]   ]   βούλεσθε  20   ]
         	 peplērōkate	  	 tēn	 	 Ierousalēm	  	 	  	 hymōn	 	 tēs	 	 didachēs	  	 kai	  	 	  	 	  	boulesthe
         	   VRAI2P	  	 DASF	  	  NASF	  	  	  	 RP2GP	  	 DGSF	  	  NGSF	  	 CLN	  	 	  	 	  	  VPUI2P
         	   4137	   	 3588	  	  2419	  	  	  	 5216	  	 3588	  	  1322	  	 2532	  	 	  	 	  	  1014
           bring     upon    us    the   blood    of    this      man!”   29   But   Peter   and
          ἐπαγαγεῖν  21    ἐφ’  22   ἡμᾶς  23   τὸ  24   αἷμα  25   } 27   τούτου  28   ‹ τοῦ  26    ἀνθρώπου  27›      δὲ  2   Πέτρος  3   καὶ  4
         	epagagein	  	 eph’	 	hēmas	 	 to	  	haima	 	 	  	toutou	  	 tou	 	 anthrōpou	  	  	de	 	Petros	  	kai
         	  VAAN	  	  P	  	 RP1AP	  	DASN	  	 NASN	  	  	  	RD-GSM	  	 DGSM	  	  NGSM	  	  	CLN	 	 NNSM	  	 CLN
         	  1863	  	 1909	  	 2248	  	3588	  	 129	  	  	  	 5127	  	 3588	  	  444	  	  	1161	 	 4074	  	2532
          the   apostles   answered   and   said,   “It   is   necessary   to    obey     God   rather     than
           οἱ  5   ἀπόστολοι  6   ἀποκριθεὶς  1    [   εἶπαν  7   ]   ]     δεῖ  9    ]   Πειθαρχεῖν  8   θεῷ  10   μᾶλλον  11    ἢ  12
         	hoi	 	 apostoloi	  	apokritheis	 	 	  	eipan	 	 	 	 	 	  dei	  	 	 	Peitharchein	 	theō	 	mallon	  	 ē
         	 DNPM	 	  NNPM	  	 VAPP-SNM	  	  	  	VAAI3P	  	 	  	 	  	  VPAI3S	  	 	  	  VPAN	  	NDSM	  	  B	  	 CAM
         	3588	 	  652	  	  611	  	  	  	 3004	  	 	  	 	  	  1163	  	 	  	  3980	  	2316	  	  3123	  	 2228
           men!    30   The   God   of    our     fathers    raised   up   Jesus,   whom    you
          ἀνθρώποις  13       ὁ  1   θεὸς  2   } 4   ἡμῶν  5  ‹ τῶν  3    πατέρων  4›   ἤγειρεν  6   [   Ἰησοῦν  7    ὃν  8   ὑμεῖς  9
         	anthrōpois	  	  	 ho	 	theos	 	 	  	 hēmōn	 	 tōn	 	 paterōn	  	ēgeiren	 	 	  	Iēsoun	  	 hon	  	 hymeis
         	  NDPM	  	  	DNSM	 	NNSM	  	 	  	 RP1GP	  	 DGPM	 	  NGPM	  	 VAAI3S	  	 	  	 NASM	  	 RR-ASM	  	 RP2NP
         	  444	   	  	3588	 	 2316	  	 	  	 2257	  	 3588	  	  3962	  	  1453	  	 	  	 2424	  	 3739	  	 5210
            killed    by    hanging     him   on   a   tree.   31   This     one     God     has   exalted
          διεχειρίσασθε  10   ]   κρεμάσαντες  11    *   ἐπὶ  12   ]   ξύλου  13      τοῦτον  1    [   ‹ ὁ  2   θεὸς  3›   ]   ὕψωσεν  7
         	 diecheirisasthe	 	 	  	kremasantes	  	 	  	epi	  		 	xylou	  	  	touton	 	 	  	 ho	 	theos	  	 	  	 hypsōsen
         	   VAMI2P	  	 	  	  VAAP-PNM	  	  	  	 P	  	 	  	 NGSN	  	  	RD-ASM	  	 	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 	  	 VAAI3S
         	   1315	   	 	  	  2910	  	  	  	 1909	  	 	  	 3586	  	  	 5126	  	 	  	3588	 	 2316	  	 	  	  5312
          to    his      right     hand   as   Leader   and   Savior   to     grant    repentance   to
          } 9   αὐτοῦ  10  ‹ τῇ  8   δεξιᾷ  9›    [    ]   ἀρχηγὸν  4   καὶ  5   σωτῆρα  6   ]   ‹ τοῦ  11    δοῦναι  12›    μετάνοιαν  13   ]
         	 	  	autou	  	 tē	 	 dexia	  	  	  	 	 	archēgon	 	kai	 	 sōtēra	  	 	 	 tou	 	 dounai	  	 metanoian
         	 	  	RP3GSM	  	DDSF	 	 JDSF	  	  	  	 	  	  NASM	  	 CLN	  	 NASM	  	 	  	 DGSN	  	  VAAN	  	  NASF
         	 	  	 846	  	3588	 	 1188	  	  	  	 	  	  747	  	2532	  	 4990	  	 	  	 3588	  	  1325	  	  3341
              Israel      and   forgiveness   of    sins.   32   And    we     are     witnesses   of   these
          ‹ τῷ  14    Ἰσραὴλ  15›   καὶ  16    ἄφεσιν  17   ]   ἁμαρτιῶν  18      καὶ  1   ἡμεῖς  2   ἐσμεν  3   μάρτυρες  4   } 6   τούτων  7
         	 tō	  	 Israēl	  	kai	  	  aphesin	  	 	 	hamartiōn	  	  	 kai	 	hēmeis	 	esmen	 	 martyres	  	 	  	toutōn
         	DDSM	 	  NDSM	  	 CLN	  	  NASF	  	 	  	  NGPF	  	  	 CLN	  	 RP1NP	  	VPAI1P	  	  NNPM	  	 	  	 RD-GPN
         	 3588	  	  2474	  	2532	  	  859	  	 	  	  266	  	  	 2532	  	 2249	  	 2070	  	  3144	  	 	  	 5130
              things,      and   so   is   the     Holy    Spirit     whom     God     has   given    to
         ‹ τῶν  5    ῥημάτων  6›   καὶ  8   *   *   τὸ  9   ‹ τὸ  11    ἅγιον  12›   πνεῦμα  10    ὃ  13   ‹ ὁ  15    θεὸς  16›   ]   ἔδωκεν  14   ]
         	 tōn	 	 rhēmatōn	  	kai	 	 	 	 	 	 to	 	 to	  	hagion	  	pneuma	  	 ho	  	 ho	 	theos	  	 	  	edōken
         	 DGPN	  	  NGPN	  	 CLN	  	 	  	 	  	 DNSN	 	DNSN	 	  JNSN	  	 NNSN	  	 RR-ASN	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 	  	 VAAI3S
         	 3588	  	  4487	  	2532	  	 	  	 	  	3588	 	 3588	  	  40	  	  4151	  	 3739	  	3588	 	 2316	  	 	  	 1325
           those   who     obey     him.”  33   Now   when   they    heard     this,   they   were   infuriated,
           τοῖς  17    ]   πειθαρχοῦσιν  18   αὐτῷ  19       δὲ  2    } 3    Οἱ  1   ἀκούσαντες  3    *    ]    ]   διεπρίοντο  4
         	 tois	  	 	  	 peitharchousin	 	autō	  	  	 de	 	  	  	Hoi	 	akousantes	  	 	  	 	  	 	  	 dieprionto
         	 DDPM	  	  	  	  VPAP-PDM	  	RP3DSM	  	  	 CLN	  	  	  	DNPM	 	 VAAP-PNM	  	  	  	  	  	  	  	  VIPI3P
         	 3588	  	  	  	  3980	  	 846	  	  	 1161	  	  	  	3588	 	  191	  	  	  	  	  	  	  	  1282
           and   were   wanting   to   execute   them.  34   But   a   certain   man    stood    up   in   the
          καὶ  5    ]   ἐβούλοντο  6   ]   ἀνελεῖν  7   αὐτούς  8      δέ  2   ]    τις  3    [   ἀναστὰς  1   [   ἐν  4   τῷ  5
         	kai	 	 	  	eboulonto	  	 	 	 anelein	 	autous	 	  	de	 		 	  tis	  	 	  	anastas	  	 	  	en	 	 tō
         	 CLN	  	  	  	  VIUI3P	  	 	  	  VAAN	  	RP3APM	  	  	CLC	  	 	  	 RX-NSM	  	  	  	VAAP-SNM	  	 	  	 P	  	 DDSN
         	2532	  	  	  	  1014	  	 	  	  337	  	  846	  	  	1161	 	 	  	  5100	  	  	  	  450	  	 	  	 1722	 	3588
                  9
          Sanhedrin,    a   Pharisee   named    Gamaliel,   a     teacher    of   the   law   respected   by
                                     10
           συνεδρίῳ  6   ]   Φαρισαῖος  7   ὀνόματι  8   Γαμαλιήλ  9   ]   νομοδιδάσκαλος  10   [   [    [    τίμιος  11   ]
         	  synedriō	  		 	Pharisaios	  	onomati	 	 Gamaliēl	  		 	nomodidaskalos	  	 	 	 	  	 	  	 timios
         	   NDSN	  	 	  	  NNSM	  	  NDSN	  	  NNSM	  	 	  	  NNSM	  	 	  	 	  	 	  	  JNSM
         	   4892	  	 	  	  5330	  	  3686	  	  1059	  	 	  	  3547	  	 	  	 	  	 	  	  5093
           all    the   people,   and    gave    orders   to    put    the     men     outside   for   a
          παντὶ  12   τῷ  13    λαῷ  14    ]   ἐκέλευσεν  15    [    ]   ποιῆσαι  20   τοὺς  18   ἀνθρώπους  19    ἔξω  16   ]   ]
         	panti	  	 tō	  	 laō	  	 	  	ekeleusen	  	  	  	 	 	poiēsai	  	tous	  	anthrōpous	  	 exō
         	 JDSM	  	 DDSM	  	 NDSM	  	  	  	  VAAI3S	  	  	  	 	  	 VAAN	  	DAPM	  	  NAPM	  	  BP
         	 3956	  	3588	  	  2992	  	  	  	  2753	  	  	  	 	  	  4160	  	3588	  	  444	  	  1854


         9  Or	“council”	  10  Lit.	“by	name”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   635   636   637   638   639   640   641   642   643   644   645