Page 651 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 651
ACTS 7:36 634
17
God sent as both ruler and redeemer with the help of the
‹ ὁ 14 θεὸς 15› ἀπέσταλκεν 20 ] καὶ 16 ἄρχοντα 17 καὶ 18 λυτρωτὴν 19 σὺν 21 χειρὶ 22 ] ]
ho theos apestalken kai archonta kai lytrōtēn syn cheiri
DNSM NNSM VRAI3S CLK NASM CLK NASM P NDSF
3588 2316 649 2532 758 2532 3086 4862 5495
angel who appeared to him in the bush. 36 This man led them out,
ἀγγέλου 23 τοῦ 24 ὀφθέντος 25 ] αὐτῷ 26 ἐν 27 τῇ 28 βάτῳ 29 οὗτος 1 [ ἐξήγαγεν 2 αὐτοὺς 3 { 2
angelou tou ophthentos autō en tē batō houtos exēgagen autous
NGSM DGSM VAPP-SGM RP3DSM P DDSF NDSF RD-NSM VAAI3S RP3APM
32 3588 3700 846 1722 3588 942 3778 1806 846
performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red
ποιήσας 4 τέρατα 5 καὶ 6 σημεῖα 7 ἐν 8 ] γῇ 9 ] Αἰγύπτῳ 10 καὶ 11 ἐν 12 } 14 Ἐρυθρᾷ 13
poiēsas terata kai sēmeia en gē Aigyptō kai en Erythra
VAAP-SNM NAPN CLN NAPN P NDSF NDSF CLN P JDSF
4160 5059 2532 4592 1722 1093 125 2532 1722 2063
Sea and in the wilderness for forty years. 37 “This is the Moses
Θαλάσσῃ 14 καὶ 15 ἐν 16 τῇ 17 ἐρήμῳ 18 } 19 τεσσεράκοντα 20 ἔτη 19 οὗτός 1 ἐστιν 2 ὁ 3 Μωϋσῆς 4
Thalassē kai en tē erēmō tesserakonta etē houtos estin ho Mōusēs
NDSF CLN P DDSF JDSF XN NAPN RD-NSM VPAI3S DNSM NNSM
2281 2532 1722 3588 2048 5062 2094 3778 2076 3588 3475
who said to the sons of Israel, ‘God will raise up for you a
ὁ 5 εἴπας 6 } 8 τοῖς 7 υἱοῖς 8 ] Ἰσραήλ 9 ‹ ὁ 13 θεὸς 14› ] ἀναστήσει 12 [ ] ὑμῖν 11 ]
ho eipas tois huiois Israēl ho theos anastēsei hymin
DNSM VAAP-SNM DDPM NDPM NGSM DNSM NNSM VFAI3S RP2DP
3588 3004 3588 5207 2474 3588 2316 450 5213
18
prophet like me from among your brothers.’ 38 This is the one who
Προφήτην 10 ὡς 19 ἐμέ 20 ἐκ 15 [ ὑμῶν 18 ‹ τῶν 16 ἀδελφῶν 17› οὗτός 1 ἐστιν 2 ὁ 3 ] ]
Prophētēn hōs eme ek hymōn tōn adelphōn houtos estin ho
NASM CAM RP1AS P RP2GP DGPM NGPM RD-NSM VPAI3S DNSM
4396 5613 1691 1537 5216 3588 80 3778 2076 3588
was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke
γενόμενος 4 ἐν 5 τῇ 6 ἐκκλησίᾳ 7 ἐν 8 τῇ 9 ἐρήμῳ 10 μετὰ 11 τοῦ 12 ἀγγέλου 13 τοῦ 14 λαλοῦντος 15
genomenos en tē ekklēsia en tē erēmō meta tou angelou tou lalountos
VAMP-SNM P DDSF NDSF P DDSF JDSF P DGSM NGSM DGSM VPAP-SGM
1096 1722 3588 1577 1722 3588 2048 3326 3588 32 3588 2980
to him at Mount Sinai, and who with our fathers received
] αὐτῷ 16 ἐν 17 ‹ τῷ 18 ὄρει 19› Σινᾶ 20 καὶ 21 ὃς 25 } 23 ἡμῶν 24 ‹ τῶν 22 πατέρων 23› ἐδέξατο 26
autō en tō orei Sina kai hos hēmōn tōn paterōn edexato
RP3DSM P DDSN NDSN NDSN CLN RR-NSM RP1GP DGPM NGPM VAMI3S
846 1722 3588 3735 4614 2532 3739 2257 3588 3962 1209
living oracles to give to us, 39 to whom our fathers were not
ζῶντα 28 λόγια 27 ] δοῦναι 29 ] ἡμῖν 30 ] ᾧ 1 ἡμῶν 8 ‹ οἱ 6 πατέρες 7› } 3 οὐκ 2
zōnta logia dounai hēmin hō hēmōn hoi pateres ouk
VPAP-PAN NAPN VAAN RP1DP RR-DSM RP1GP DNPM NNPM BN
2198 3051 1325 2254 3739 2257 3588 3962 3756
willing to become obedient, but rejected him and turned back in their
ἠθέλησαν 3 ] γενέσθαι 5 ὑπήκοοι 4 ἀλλὰ 9 ἀπώσαντο 10 * καὶ 11 ἐστράφησαν 12 [ ἐν 13 αὐτῶν 16
ēthelēsan genesthai hypēkooi alla apōsanto kai estraphēsan en autōn
VAAI3P VAMN JNPM CLC VAMI3P CLN VAPI3P P RP3GPM
2309 1096 5255 235 683 2532 4762 1722 846
hearts to Egypt, 40 saying to Aaron, ‘Make us gods who
‹ ταῖς 14 καρδίαις 15› εἰς 17 Αἴγυπτον 18 εἰπόντες 1 ] ‹ τῷ 2 Ἀαρών 3› Ποίησον 4 ἡμῖν 5 θεοὺς 6 οἳ 7
tais kardiais eis Aigypton eipontes tō Aarōn Poiēson hēmin theous hoi
DDPF NDPF P NASF VAAP-PNM DDSM NDSM VAAM2S RP1DP NAPM RR-NPM
3588 2588 1519 125 2036 3588 2 4160 2254 2316 3739
will go on before us! For this Moses, who led us
] προπορεύσονται 8 [ [ ἡμῶν 9 γὰρ 11 οὗτος 13 ‹ ὁ 10 Μωϋσῆς 12› ὃς 14 ἐξήγαγεν 15 ἡμᾶς 16
proporeusontai hēmōn gar houtos ho Mōusēs hos exēgagen hēmas
VFMI3P RP1GP CAZ RD-NSM DNSM NNSM RR-NSM VAAI3S RP1AP
4313 2257 1063 3778 3588 3475 3739 1806 2248
17 Lit. “hand” 18 A quotation from Deut 18:15
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

