Page 651 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 651

ACTS 7:36                             634
                                                                      17
          God        sent     as   both    ruler     and   redeemer   with   the help    of   the
        ‹ ὁ  14    θεὸς  15›   ἀπέσταλκεν  20   ]   καὶ  16   ἄρχοντα  17   καὶ  18   λυτρωτὴν  19   σὺν  21    χειρὶ  22   ]   ]
       	 ho	 	theos	  	 apestalken	  	 	 	 kai	  	archonta	  	kai	  	 lytrōtēn	  	 syn	  	 cheiri
       	 DNSM	 	 NNSM	  	  VRAI3S	  	 	  	 CLK	  	  NASM	  	 CLK	  	  NASM	  	 P	  	  NDSF
       	3588	 	 2316	  	  649	  	 	  	 2532	  	  758	  	2532	  	  3086	  	 4862	  	  5495
         angel     who   appeared   to   him    in   the   bush.  36   This   man    led    them   out,
        ἀγγέλου  23   τοῦ  24   ὀφθέντος  25   ]   αὐτῷ  26   ἐν  27   τῇ  28   βάτῳ  29      οὗτος  1    [   ἐξήγαγεν  2   αὐτοὺς  3   { 2
       	angelou	  	tou	  	 ophthentos	 	 	 	autō	  	en	  	tē	  	batō	  	  	 houtos	 	 	  	exēgagen	 	autous
       	  NGSM	  	DGSM	  	 VAPP-SGM	  	 	  	 RP3DSM	  	 P	  	 DDSF	  	 NDSF	  	  	RD-NSM	  	  	  	  VAAI3S	  	RP3APM
       	  32	  	3588	  	  3700	  	 	  	 846	  	 1722	  	3588	  	 942	  	  	 3778	  	  	  	  1806	  	  846
         performing   wonders   and   signs   in   the   land   of    Egypt     and   at   the    Red
         ποιήσας  4    τέρατα  5   καὶ  6   σημεῖα  7   ἐν  8   ]    γῇ  9   ]   Αἰγύπτῳ  10   καὶ  11   ἐν  12   } 14   Ἐρυθρᾷ  13
       	  poiēsas	  	 terata	  	kai	 	sēmeia	 	en	 	 	  	 gē	 	 	 	 Aigyptō	  	kai	  	en	  	 	  	Erythra
       	  VAAP-SNM	  	  NAPN	  	 CLN	  	 NAPN	  	 P	  	 	  	NDSF	 	 	  	  NDSF	  	 CLN	  	 P	  	  	  	  JDSF
       	  4160	  	  5059	  	2532	  	 4592	  	 1722	 	 	  	 1093	  	 	  	  125	  	2532	  	 1722	  	  	  	  2063
         Sea      and   in   the   wilderness   for     forty    years.  37   “This    is    the   Moses
        Θαλάσσῃ  14   καὶ  15   ἐν  16   τῇ  17    ἐρήμῳ  18   } 19   τεσσεράκοντα  20    ἔτη  19      οὗτός  1   ἐστιν  2    ὁ  3   Μωϋσῆς  4
       	 Thalassē	  	kai	  	en	  	tē	  	  erēmō	  	 	  	 tesserakonta	  	 etē	  	  	 houtos	 	estin	 	 ho	 	Mōusēs
       	  NDSF	  	 CLN	  	 P	  	 DDSF	  	  JDSF	  	  	  	  XN	  	 NAPN	  	  	RD-NSM	  	VPAI3S	  	 DNSM	 	  NNSM
       	  2281	  	2532	  	 1722	  	3588	  	  2048	  	  	  	  5062	  	 2094	  	  	 3778	  	 2076	  	3588	 	  3475
         who    said   to   the   sons   of   Israel,     ‘God     will    raise    up   for   you   a
         ὁ  5    εἴπας  6   } 8   τοῖς  7   υἱοῖς  8   ]   Ἰσραήλ  9   ‹ ὁ  13    θεὸς  14›    ]   ἀναστήσει  12   [   ]   ὑμῖν  11   ]
       	 ho	 	 eipas	  	 	  	tois	 	huiois	 	 	 	 Israēl	  	 ho	 	theos	  	 	  	anastēsei	  	 	  	 	  	 hymin
       	DNSM	 	VAAP-SNM	 	 	  	 DDPM	 	NDPM	  	 	  	 NGSM	  	 DNSM	 	 NNSM	  	  	  	  VFAI3S	  	 	  	 	  	RP2DP
       	3588	 	  3004	  	 	  	3588	  	 5207	  	 	  	  2474	  	3588	 	 2316	  	  	  	  450	  	 	  	 	  	 5213
                                                      18
        prophet    like   me   from   among   your     brothers.’    38   This    is    the   one   who
        Προφήτην  10   ὡς  19   ἐμέ  20    ἐκ  15    [    ὑμῶν  18   ‹ τῶν  16    ἀδελφῶν  17›      οὗτός  1   ἐστιν  2    ὁ  3    ]    ]
       	Prophētēn	  	hōs	 	eme	 	 ek	  	  	  	 hymōn	 	 tōn	  	 adelphōn	  	  	 houtos	 	estin	 	 ho
       	  NASM	  	CAM	  	 RP1AS	  	  P	  	  	  	 RP2GP	  	 DGPM	  	  NGPM	  	  	RD-NSM	  	VPAI3S	  	 DNSM
       	  4396	  	5613	  	1691	  	 1537	  	  	  	 5216	  	 3588	  	  80	  	  	 3778	  	 2076	  	3588
          was    in   the   congregation   in   the   wilderness   with   the    angel     who    spoke
        γενόμενος  4   ἐν  5   τῇ  6    ἐκκλησίᾳ  7   ἐν  8   τῇ  9    ἐρήμῳ  10   μετὰ  11   τοῦ  12   ἀγγέλου  13   τοῦ  14   λαλοῦντος  15
       	 genomenos	 	en	 	tē	 	  ekklēsia	  	en	 	tē	 	  erēmō	  	meta	  	tou	  	angelou	  	tou	  	 lalountos
       	 VAMP-SNM	  	 P	  	 DDSF	 	  NDSF	  	 P	  	 DDSF	 	  JDSF	  	 P	  	 DGSM	  	  NGSM	  	DGSM	  	 VPAP-SGM
       	  1096	  	 1722	 	3588	 	  1577	  	 1722	 	3588	 	  2048	  	 3326	  	3588	  	  32	  	3588	  	  2980
        to   him    at     Mount     Sinai,   and   who   with    our      fathers    received
        ]   αὐτῷ  16   ἐν  17   ‹ τῷ  18    ὄρει  19›   Σινᾶ  20   καὶ  21    ὃς  25   } 23   ἡμῶν  24   ‹ τῶν  22    πατέρων  23›   ἐδέξατο  26
       	 	 	autō	  	en	  	 tō	  	 orei	  	 Sina	  	kai	  	 hos	 	 	  	 hēmōn	 	 tōn	  	 paterōn	  	 edexato
       	 	  	 RP3DSM	  	 P	  	 DDSN	 	 NDSN	  	 NDSN	  	 CLN	  	 RR-NSM	 	  	  	 RP1GP	  	 DGPM	  	  NGPM	  	  VAMI3S
       	 	  	 846	  	 1722	  	 3588	  	 3735	  	 4614	  	2532	  	 3739	  	  	  	 2257	  	 3588	  	  3962	  	  1209
        living   oracles   to    give    to    us,   39   to   whom    our     fathers     were   not
        ζῶντα  28    λόγια  27   ]   δοῦναι  29   ]   ἡμῖν  30      ]    ᾧ  1   ἡμῶν  8  ‹ οἱ  6   πατέρες  7›    } 3   οὐκ  2
       	 zōnta	  	 logia	  	 	 	dounai	  	 	 	hēmin	 	  	 	 	 hō	  	 hēmōn	 	hoi	 	 pateres	  	 	  	ouk
       	VPAP-PAN	  	 NAPN	  	 	  	 VAAN	  	 	  	RP1DP	  	  	 	  	 RR-DSM	 	 RP1GP	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	 BN
       	  2198	  	  3051	  	 	  	 1325	  	 	  	 2254	  	  	 	  	 3739	  	 2257	  	3588	 	  3962	  	  	  	3756
        willing   to   become   obedient,   but   rejected     him   and    turned     back   in   their
        ἠθέλησαν  3   ]   γενέσθαι  5    ὑπήκοοι  4   ἀλλὰ  9   ἀπώσαντο  10    *   καὶ  11   ἐστράφησαν  12    [   ἐν  13   αὐτῶν  16
       	ēthelēsan	 	 	 	genesthai	 	 hypēkooi	 	 alla	  	apōsanto	  	 	  	kai	  	estraphēsan	  	 	  	en	  	autōn
       	  VAAI3P	  	 	  	  VAMN	  	  JNPM	  	 CLC	  	  VAMI3P	  	  	  	 CLN	  	  VAPI3P	  	  	  	 P	  	RP3GPM
       	  2309	  	 	  	  1096	  	  5255	  	 235	  	  683	  	  	  	2532	  	  4762	  	  	  	 1722	  	 846
            hearts      to    Egypt,   40   saying   to     Aaron,    ‘Make    us    gods   who
        ‹ ταῖς  14    καρδίαις  15›   εἰς  17   Αἴγυπτον  18      εἰπόντες  1   ]  ‹ τῷ  2    Ἀαρών  3›   Ποίησον  4   ἡμῖν  5   θεοὺς  6    οἳ  7
       	 tais	  	 kardiais	  	eis	  	Aigypton	  	  	eipontes	 	 	 	 tō	 	 Aarōn	  	Poiēson	  	 hēmin	 	theous	 	 hoi
       	 DDPF	  	  NDPF	  	 P	  	  NASF	  	  	VAAP-PNM	  	 	  	DDSM	 	  NDSM	  	 VAAM2S	  	RP1DP	  	 NAPM	  	 RR-NPM
       	 3588	  	  2588	  	 1519	  	  125	  	  	  2036	  	 	  	3588	 	  2	  	  4160	  	 2254	  	 2316	  	 3739
         will     go     on   before    us!    For    this      Moses,    who    led     us
         ]   προπορεύσονται  8   [    [    ἡμῶν  9   γὰρ  11   οὗτος  13   ‹ ὁ  10    Μωϋσῆς  12›    ὃς  14   ἐξήγαγεν  15   ἡμᾶς  16
       	 	  	 proporeusontai	  	 	  	  	  	 hēmōn	 	gar	  	 houtos	 	 ho	 	 Mōusēs	  	 hos	 	exēgagen	  	 hēmas
       	  	  	  VFMI3P	  	 	  	  	  	 RP1GP	  	CAZ	  	RD-NSM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 RR-NSM	 	  VAAI3S	  	 RP1AP
       	  	  	  4313	   	 	  	  	  	 2257	  	1063	  	 3778	  	3588	 	  3475	  	 3739	  	  1806	  	 2248



       17  Lit.	“hand”	  18  A	quotation	from	Deut	18:15

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   646   647   648   649   650   651   652   653   654   655   656