Page 652 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 652
635 ACTS 7:44
19
out from the land of Egypt— we do not know what has happened to him!’
{ 15 ἐκ 17 ] γῆς 18 ] Αἰγύπτου 19 ] } 21 οὐκ 20 οἴδαμεν 21 τί 22 ] ἐγένετο 23 ] αὐτῷ 24
ek gēs Aigyptou ouk oidamen ti egeneto autō
P NGSF NGSF BN VRAI1P RI-NSN VAMI3S RP3DSM
1537 1093 125 3756 1492 5101 1096 846
41 And they manufactured a calf in those days, and offered up a
καὶ 1 ] ἐμοσχοποίησαν 2 [ [ ἐν 3 ἐκείναις 6 ‹ ταῖς 4 ἡμέραις 5› καὶ 7 ἀνήγαγον 8 [ ]
kai emoschopoiēsan en ekeinais tais hēmerais kai anēgagon
CLN VAAI3P P RD-DPF DDPF NDPF CLN VAAI3P
2532 3447 1722 1565 3588 2250 2532 321
sacrifice to the idol, and began rejoicing in the works of their
θυσίαν 9 } 11 τῷ 10 εἰδώλῳ 11 καὶ 12 ] εὐφραίνοντο 13 ἐν 14 τοῖς 15 ἔργοις 16 } 18 αὐτῶν 19
thysian tō eidōlō kai euphrainonto en tois ergois autōn
NASF DDSN NDSN CLN VIPI3P P DDPN NDPN RP3GPM
2378 3588 1497 2532 2165 1722 3588 2041 846
hands. 42 But God turned away and gave them over to
‹ τῶν 17 χειρῶν 18› δὲ 2 ‹ ὁ 3 θεὸς 4› ἔστρεψεν 1 [ καὶ 5 παρέδωκεν 6 αὐτοὺς 7 { 6 ]
tōn cheirōn de ho theos estrepsen kai paredōken autous
DGPF NGPF CLC DNSM NNSM VAAI3S CLN VAAI3S RP3APM
3588 5495 1161 3588 2316 4762 2532 3860 846
worship the host of heaven, just as it is written in the book
λατρεύειν 8 τῇ 9 στρατιᾷ 10 ] ‹ τοῦ 11 οὐρανοῦ 12› καθὼς 13 [ ] ] γέγραπται 14 ἐν 15 ] βίβλῳ 16
latreuein tē stratia tou ouranou kathōs gegraptai en biblō
VPAN DDSF NDSF DGSM NGSM CAM VRPI3S P NDSF
3000 3588 4756 3588 3772 2531 1125 1722 976
of the prophets: ‘You did not bring offerings and sacrifices to me for
} 18 τῶν 17 προφητῶν 18 ] } 23 Μὴ 19 προσηνέγκατέ 23 σφάγια 20 καὶ 21 θυσίας 22 ] μοι 24 } 25
tōn prophētōn Mē prosēnenkate sphagia kai thysias moi
DGPM NGPM TN VAAI2P NAPN CLN NAPF RP1DS
3588 4396 3361 4374 4968 2532 2378 3427
forty years in the wilderness, did you, house of Israel? 43 And you
τεσσεράκοντα 26 ἔτη 25 ἐν 27 τῇ 28 ἐρήμῳ 29 * * οἶκος 30 ] Ἰσραήλ 31 καὶ 1 ]
tesserakonta etē en tē erēmō oikos Israēl kai
XN NAPN P DDSF JDSF NVSM NGSM CLN
5062 2094 1722 3588 2048 3624 2474 2532
20
took along the tabernacle of Moloch and the star of the god 21
ἀνελάβετε 2 [ τὴν 3 σκηνὴν 4 ] ‹ τοῦ 5 Μολὸχ 6› καὶ 7 τὸ 8 ἄστρον 9 } 11 τοῦ 10 θεοῦ 11
anelabete tēn skēnēn tou Moloch kai to astron tou theou
VAAI2P DASF NASF DGSM NGSM CLN DASN NASN DGSM NGSM
353 3588 4633 3588 3434 2532 3588 798 3588 2316
Rephan, the images that you made, to worship them, and I will deport
Ῥαιφάν 12 τοὺς 13 τύπους 14 οὓς 15 ] ἐποιήσατε 16 ] προσκυνεῖν 17 αὐτοῖς 18 καὶ 19 ] ] μετοικιῶ 20
Rhaiphan tous typous hous epoiēsate proskynein autois kai metoikiō
NGSM DAPM NAPM RR-APM VAAI2P VPAN RP3DPM CLN VFAI1S
4481 3588 5179 3739 4160 4352 846 2532 3351
22
23
you beyond Babylon!’ 44 The tabernacle of the testimony belonged to our
ὑμᾶς 21 ἐπέκεινα 22 Βαβυλῶνος 23 Ἡ 1 σκηνὴ 2 } 4 τοῦ 3 μαρτυρίου 4 ἦν 5 } 7 ἡμῶν 8
hymas epekeina Babylōnos HĒ skēnē tou martyriou ēn hēmōn
RP2AP P NGSF DNSF NNSF DGSN NGSN VIAI3S RP1GP
5209 1900 897 3588 4633 3588 3142 2258 2257
fathers in the wilderness, just as the one who spoke to Moses
‹ τοῖς 6 πατράσιν 7› ἐν 9 τῇ 10 ἐρήμῳ 11 καθὼς 12 [ ὁ 14 ] ] λαλῶν 15 ] ‹ τῷ 16 Μωϋσῇ 17›
tois patrasin en tē erēmō kathōs ho lalōn tō Mōusē
DDPM NDPM P DDSF JDSF CAM DNSM VPAP-SNM DDSM NDSM
3588 3962 1722 3588 2048 2531 3588 2980 3588 3475
directed him to make it according to the design that he had seen,
διετάξατο 13 * ] ποιῆσαι 18 αὐτὴν 19 κατὰ 20 [ τὸν 21 τύπον 22 ὃν 23 ] ] ἑωράκει 24
dietaxato poiēsai autēn kata ton typon hon heōrakei
VAMI3S VAAN RP3ASF P DASM NASM RR-ASM VLAI3S
1299 4160 846 2596 3588 5179 3739 3708
19 A quotation from Exod 32:1, 23 20 Or “tent” 21 Some manuscripts have “of your god” 22 A quotation from
Amos 5:25–27 23 Lit. “was”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

