Page 673 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 673

ACTS 10:25                            656
         next     day   he   entered   into     Caesarea.     Now     Cornelius    was    waiting
        ἐπαύριον  3   [   ]   εἰσῆλθεν  4   εἰς  5  ‹ τὴν  6    Καισάρειαν  7›    δὲ  9   ‹ ὁ  8    Κορνήλιος  10›    ἦν  11   προσδοκῶν  12
       	epaurion	 	 	  	 	  	eisēlthen	 	 eis	 	 tēn	 	 Kaisareian	  	 de	 	 ho	 	 Kornēlios	  	 ēn	  	prosdokōn
       	  B	   	 	  	 	  	 VAAI3S	  	 P	  	 DASF	  	  NASF	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	 VIAI3S	 	 VPAP-SNM
       	  1887	  	 	  	 	  	  1525	  	 1519	  	 3588	  	  2542	  	 1161	  	3588	 	  2883	  	2258	  	  4328
         for   them,     and   had     called    together    his      relatives     and    close
        [   αὐτοὺς  13   { 12    ]   συγκαλεσάμενος  14     [    αὐτοῦ  17   ‹ τοὺς  15    συγγενεῖς  16›   καὶ  18   ἀναγκαίους  20
       	 	  	autous	  	 	  	 	  	 synkalesamenos	  	  	  	autou	  	 tous	 	 syngeneis	  	kai	  	anankaious
       	 	  	RP3APM	  	  	  	  	  	  VAMP-SNM	  	  	  	RP3GSM	  	 DAPM	  	  JAPM	  	 CLN	  	  JAPM
       	 	  	  846	  	  	  	  	  	  4779	  	  	  	 846	  	 3588	  	  4773	  	2532	  	  316
           friends.
        ‹ τοὺς  19    φίλους  21›
       	 tous	 	 philous
       	 DAPM	  	  JAPM
       	 3588	  	  5384
       Peter Visits Cornelius
       10:25   So   it   happened   that   when     Peter      entered,      Cornelius
            δὲ  2   ]    ἐγένετο  3    [    ὡς  1  ‹ τὸν  6    Πέτρον  7›  ‹ τοῦ  4    εἰσελθεῖν  5›   ‹ ὁ  10    Κορνήλιος  11›
       	   	de	 		 	 egeneto	  	 	  	 hōs	  	 ton	 	 Petron	  	 tou	 	 eiselthein	  	 ho	 	 Kornēlios
       	   	 CLN	 	 	  	  VAMI3S	  	  	  	 CAT	  	DASM	 	  NASM	  	DGSN	 	  VAAN	  	 DNSM	 	  NNSM
       	   	 1161	 	 	  	  1096	  	  	  	 5613	  	 3588	  	  4074	  	 3588	  	  1525	  	3588	 	  2883
          met     him,    fell    at    his    feet,     and    worshiped     him.  26   But     Peter
        συναντήσας  8   αὐτῷ  9   πεσὼν  12   ἐπὶ  13   τοὺς  14   πόδας  15   { 12   προσεκύνησεν  16    *      δὲ  2   ‹ ὁ  1    Πέτρος  3›
       	synantēsas	  	autō	  	 pesōn	  	epi	  	tous	  	podas	  	 	  	prosekynēsen	  	 	  	  	de	 	 ho	 	 Petros
       	  VAAP-SNM	  	 RP3DSM	 	VAAP-SNM	  	 P	  	DAPM	  	 NAPM	  	  	  	  VAAI3S	  	  	  	  	CLC	  	 DNSM	 	  NNSM
       	  4876	  	 846	  	 4098	  	 1909	  	3588	  	 4228	  	  	  	  4352	  	  	  	  	1161	 	3588	 	  4074
         helped   him   up,   saying,    “Get     up!    I     myself   am   also   a    man!”   27   And   as   he
        ἤγειρεν  4   αὐτὸν  5   { 4   λέγων  6   Ἀνάστηθι  7   [   ἐγὼ  9   αὐτὸς  10   εἰμι  12   καὶ  8   ]   ἄνθρωπός  11      καὶ  1   ]   ]
       	ēgeiren	 	auton	 	 	  	 legōn	  	Anastēthi	 	 	  	egō	 	 autos	  	eimi	 	kai	 		 	anthrōpos	  	  	 kai
       	 VAAI3S	  	RP3ASM	  	 	  	VPAP-SNM	 	 VAAM2S	  	 	  	 RP1NS	  	RP3NSMP	  	VPAI1S	  	 BE	  	 	  	  NNSM	  	  	 CLN
       	  1453	  	 846	  	 	  	  3004	  	  450	  	 	  	1473	  	  846	  	 1510	  	2532	  	 	  	  444	  	  	 2532
        conversed   with   him,   he    went    in   and   found    many     people    gathered.   28   And
        συνομιλῶν  2    [   αὐτῷ  3   ]   εἰσῆλθεν  4   [   καὶ  5   εὑρίσκει  6   πολλούς  8    [    συνεληλυθότας  7       τε  2
       	synomilōn	  	 	  	autō	  	 	  	eisēlthen	 	 	 	kai	 	heuriskei	 	pollous	  	  	  	 synelēlythotas	  	  	 te
       	 VPAP-SNM	  	  	  	 RP3DSM	 	 	  	 VAAI3S	  	 	  	 CLN	  	 VPAI3S	  	  JAPM	  	  	  	  VRAP-PAM	  	  	 CLN
       	  4926	  	  	  	 846	  	 	  	  1525	  	 	  	2532	  	  2147	  	  4183	  	  	  	  4905	  	  	 5037
        he   said    to    them,   “You    know     that   it    is     forbidden   for    a   Jewish    man   to
        ]   ἔφη  1   πρὸς  3   αὐτούς  4   Ὑμεῖς  5   ἐπίστασθε  6   ὡς  7   ]   ἐστιν  9    ἀθέμιτόν  8   ]   } 10   Ἰουδαίῳ  11   ἀνδρὶ  10   ]
       	 	  	 ephē	 	pros	 	autous	 	Hymeis	 	epistasthe	 	hōs	 		 	estin	 	athemiton	 	 	  	 	  	Ioudaiō	  	andri
       	 	  	 VIAI3S	 	 P	  	RP3APM	  	 RP2NP	  	  VPUI2P	  	 CSC	  	 	  	VPAI3S	  	  JNSN	  	 	  	  	  	  JDSM	  	NDSM
       	 	  	5346	  	4314	  	  846	  	 5210	  	  1987	  	5613	 	 	  	 2076	  	  111	  	 	  	  	  	  2453	  	 435
        associate     with   or   to    approach    a   foreigner.   And    to   me     God     has   shown
        κολλᾶσθαι  12    [   ἢ  13   ]   προσέρχεσθαι  14   ]   ἀλλοφύλῳ  15   κἀμοὶ  16   [   [   ‹ ὁ  17    θεὸς  18›   ]   ἔδειξεν  19
       	kollasthai	  	 	  	 ē	  	 	 	proserchesthai	  		 	 allophylō	  	kamoi	  	 	 	 	  	 ho	 	theos	  	 	  	 edeixen
       	  VPPN	  	  	  	CLD	  	 	  	  VPUN	  	 	  	  JDSM	  	 RP1DS	  	 	  	 	  	 DNSM	 	 NNSM	  	 	  	 VAAI3S
       	  2853	  	  	  	 2228	 	 	  	  4334	  	 	  	  246	  	 2504	  	 	  	 	  	3588	 	 2316	  	 	  	 1166
         that   I   should    call     no     man     common   or   unclean.   29   Therefore—   and
         *   ]    ]    λέγειν  24   μηδένα  20   ἄνθρωπον  25    κοινὸν  21   ἢ  22   ἀκάθαρτον  23        διὸ  1    καὶ  2
       	 	  		 	  	  	legein	  	 mēdena	 	anthrōpon	  	 koinon	  	 ē	  	akatharton	  	  	  dio	  	kai
       	  	  	 	  	  	  	 VPAN	  	 JASM	  	  NASM	  	  JASM	  	CLD	  	  JASM	  	  	  CLI	  	 CLA
       	  	  	 	  	  	  	 3004	  	 3367	  	  444	  	  2839	  	 2228	 	  169	  	  	  1352	  	2532
         without     raising   any   objection—   I   came   when   I   was     sent    for.   So   I
        ἀναντιρρήτως  3    [     [     [    ]   ἦλθον  4    ]    ]    ]   μεταπεμφθείς  5    [   οὖν  7   ]
       	 anantirrētōs	  	  	  	 	  	  	  		 	ēlthon	 	  	  		 	 	  	 metapemphtheis	 	 	  	 oun
       	    B	     	  	  	 	  	   	    	 	  	VAAI1S	  	  	  	 	  	  	  	  VAPP-SNM	  	 	  	CLI
       	   369	    	  	  	 	  	   	    	 	  	 2064	  	  	  	 	  	  	  	  3343	  	 	  	3767
          ask      for   what   reason   you     sent     for   me.”  30   And     Cornelius     said,
        πυνθάνομαι  6   ]   τίνι  8    λόγῳ  9    ]   μετεπέμψασθέ  10   [    με  11      Καὶ  1   ‹ ὁ  2    Κορνήλιος  3›   ἔφη  4
       	 pynthanomai	 	 	  	 tini	 	 logō	  	 	  	 metepempsasthe	 	 	  	 me	 	  	 Kai	 	 ho	 	 Kornēlios	  	ephē
       	  VPUI1S	  	 	  	 JDSM	  	 NDSM	  	 	  	  VAMI2P	  	 	  	RP1AS	 	  	 CLN	  	 DNSM	 	  NNSM	  	VIAI3S
       	  4441	  	 	  	 5101	  	 3056	  	 	  	  3343	  	 	  	 3165	  	  	 2532	  	3588	 	  2883	  	 5346




       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   668   669   670   671   672   673   674   675   676   677   678