Page 711 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 711

ACTS 16:20                            694
        marketplace   before   the     rulers.   20   And   when   they   had     brought    them   to   the
          ἀγορὰν  22    ἐπὶ  23   τοὺς  24   ἄρχοντας  25      καὶ  1    ]     ]    ]   προσαγαγόντες  2   αὐτοὺς  3   } 5   τοῖς  4
       	  agoran	  	 epi	  	tous	  	 archontas	  	  	 kai	 	  	  	 	  	 	  	 prosagagontes	  	autous	 	 	  	tois
       	   NASF	  	  P	  	DAPM	  	  NAPM	  	  	 CLN	  	  	  	  	  	  	  	  VAAP-PNM	  	RP3APM	  	 	  	 DDPM
       	   58	    	 1909	  	3588	  	  758	  	  	 2532	  	  	  	  	  	  	  	  4317	  	  846	  	 	  	3588
         chief     magistrates,   they   said,   “These     men     are    throwing     our
        στρατηγοῖς  5     [     ]   εἶπαν  6   Οὗτοι  7  ‹ οἱ  8    ἄνθρωποι  9›   ]   ἐκταράσσουσιν  10   ἡμῶν  11
       	 stratēgois	  	  	  	 	  	eipan	 	Houtoi	 	hoi	 	 anthrōpoi	  	 	  	 ektarassousin	  	 hēmōn
       	  NDPM	  	   	     	  	  	VAAI3P	  	 RD-NPM	  	 DNPM	 	  NNPM	  	 	  	  VPAI3P	  	 RP1GP
       	  4755	  	   	     	  	  	 3004	  	  3778	  	3588	 	  444	  	 	  	  1613	  	 2257
            city      into   confusion,    being     Jews,   21   and   are    proclaiming     customs
        ‹ τὴν  12    πόλιν  13›   { 10     [    ὑπάρχοντες  15   Ἰουδαῖοι  14      καὶ  1   ]   καταγγέλλουσιν  2    ἔθη  3
       	 tēn	 	 polin	  	 	  	  	  	 hyparchontes	 	Ioudaioi	  	  	kai	 	 	  	 katangellousin	  	 ethē
       	 DASF	  	  NASF	  	  	  	  	  	  VPAP-PNM	  	  JNPM	  	  	 CLN	  	 	  	  VPAI3P	  	  NAPN
       	 3588	  	  4172	  	  	  	  	  	  5225	  	  2453	  	  	2532	  	 	  	  2605	  	  1485
        that   are   not   permitted   for    us    to     accept     or    to   practice,   because   we    are
         ἃ  4   } 6   οὐκ  5    ἔξεστιν  6   ]   ἡμῖν  7   ]   παραδέχεσθαι  8   οὐδὲ  9   ]    ποιεῖν  10     ]    ]    οὖσιν  12
       	 ha	  	 	  	ouk	 	 exestin	  	 	  	 hēmin	 	 	 	paradechesthai	 	oude	 	 	 	 poiein	  	  	  	 	  	 ousin
       	 RR-APN	 	 	  	 BN	  	  VPAI3S	  	 	  	RP1DP	  	 	  	  VPUN	  	 CLD	  	 	  	  VPAN	  	  	  	 	  	VPAP-PDM
       	 3739	  	 	  	3756	  	  1832	  	 	  	 2254	  	 	  	  3858	  	 3761	  	 	  	  4160	  	  	  	 	  	 5607
         Romans!”  22   And   the   crowd    joined    in   attacking    *    them,   and   the    chief
        Ῥωμαίοις  11      καὶ  1    ὁ  3   ὄχλος  4   συνεπέστη  2   [     [     κατ’  5   αὐτῶν  6   καὶ  7    οἱ  8   στρατηγοὶ  9
       	Rhōmaiois	  	  	 kai	 	 ho	 	ochlos	 	synepestē	  	 	 	  	  	kat’	 	autōn	  	kai	 	hoi	 	 stratēgoi
       	  JDPM	  	  	 CLN	  	 DNSM	 	 NNSM	  	  VAAI3S	  	 	  	  	  	 P	  	RP3GPM	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM
       	  4514	  	  	 2532	  	3588	 	 3793	  	  4911	  	 	  	  	  	2596	  	 846	  	2532	  	3588	 	  4755
         magistrates     tore    off   their      clothing     and    gave    orders   to    beat
           [      περιρήξαντες  10   [   αὐτῶν  11   ‹ τὰ  12    ἱμάτια  13›   { 10   ἐκέλευον  14    [    ]   ῥαβδίζειν  15
       	    	    	perirēxantes	  	 	  	autōn	  	 ta	  	 himatia	  	 	  	ekeleuon	  	  	  	 	 	rhabdizein
       	    	    	  VAAP-PNM	  	 	  	RP3GPM	  	DAPN	 	  NAPN	  	  	  	  VIAI3P	  	  	  	 	  	  VPAN
       	    	    	   4048	   	 	  	 846	  	 3588	  	  2440	  	  	  	  2753	  	  	  	 	  	  4463
         them   with   rods.  23   And   after   they   had   inflicted   many   blows   on   them,   they   threw
         [     [    [       τε  2    ]    ]    ]   ἐπιθέντες  3   πολλάς  1   πληγὰς  5   ]   αὐτοῖς  4    ]   ἔβαλον  6
       	  	  	 	  	 	  	  	 te	  	 	  	 	  	 	  	 epithentes	 	 pollas	  	plēgas	  	 	  	autois	 	 	  	ebalon
       	  	  	  	  	  	  	  	 CLN	  	  	  	  	  	  	  	 VAAP-PNM	  	 JAPF	  	 NAPF	  	 	  	RP3DPM	  	  	  	 VAAI3P
       	  	  	  	  	  	  	  	 5037	  	  	  	  	  	  	  	  2007	  	 4183	  	  4127	  	 	  	 846	  	  	  	  906
         them   into   prison,   giving     orders     to   the     jailer    to   guard   them
         *    εἰς  7   φυλακήν  8    ]    παραγγείλαντες  9   } 11   τῷ  10   δεσμοφύλακι  11   ]   τηρεῖν  13   αὐτούς  14
       	  	  	 eis	 	phylakēn	 	  	  	 parangeilantes	  	 	  	 tō	  	desmophylaki	  	 	 	tērein	  	autous
       	  	  	 P	  	  NASF	  	  	  	  VAAP-PNM	  	  	  	 DDSM	  	  NDSM	  	 	  	 VPAN	  	RP3APM
       	  	  	 1519	  	  5438	  	  	  	  3853	  	  	  	3588	  	  1200	  	 	  	 5083	  	  846
                                                          7
        securely.  24   Having   received    such    an     order,    he     put    them   in   the
        ἀσφαλῶς  12       ]     λαβὼν  4   τοιαύτην  3   ]   παραγγελίαν  2    ὃς  1   ἔβαλεν  5   αὐτοὺς  6   εἰς  7   τὴν  8
       	 asphalōs	  	  	  	  	 labōn	  	toiautēn	  	 	  	 parangelian	  	 hos	 	ebalen	  	autous	 	eis	 	tēn
       	  B	    	  	  	   	 VAAP-SNM	  	  JASF	  	 	  	  NASF	  	 RR-NSM	 	 VAAI3S	  	RP3APM	  	 P	  	 DASF
       	  806	  	  	  	   	  2983	  	  5108	  	 	  	  3852	  	 3739	  	  906	  	  846	  	 1519	 	3588
         inner    prison     and    fastened    their      feet    in   the   stocks. 8
        ἐσωτέραν  9   φυλακὴν  10   καὶ  11   ἠσφαλίσατο  14   αὐτῶν  15   ‹ τοὺς  12    πόδας  13›   εἰς  16   τὸ  17    ξύλον  18
       	esōteran	  	phylakēn	  	kai	  	 ēsphalisato	  	autōn	  	 tous	 	 podas	  	eis	  	 to	  	 xylon
       	  JASF	  	  NASF	  	 CLN	  	  VAMI3S	  	RP3GPM	  	 DAPM	  	  NAPM	  	 P	  	DASN	  	  NASN
       	  2082	  	  5438	  	2532	  	  805	  	 846	  	 3588	  	  4228	  	 1519	  	3588	  	  3586
       The Conversion of the Philippian Jailer
       16:25   Now   about     midnight,     Paul     and   Silas   were     praying     and   singing
             δὲ  2   Κατὰ  1  ‹ τὸ  3    μεσονύκτιον  4›   Παῦλος  5   καὶ  6   Σιλᾶς  7    } 9   προσευχόμενοι  8    [   ὕμνουν  9
       	   	 de	 	 Kata	  	 to	 	 mesonyktion	  	 Paulos	  	kai	 	Silas	  	 	  	 proseuchomenoi	 	 	  	 hymnoun
       	   	 CLT	  	  P	  	DASN	 	  NASN	  	 NNSM	  	 CLN	  	 NNSM	  	  	  	  VPUP-PNM	  	  	  	 VIAI3P
       	   	 1161	  	 2596	  	3588	 	  3317	  	  3972	  	2532	  	 4609	  	  	  	  4336	  	  	  	  5214
        hymns   to     God,     and   the   prisoners   were    listening    to   them.   26   And   suddenly
         [    ]   ‹ τὸν  10    θεόν  11›   δὲ  13    οἱ  15    δέσμιοι  16    ]   ἐπηκροῶντο  12   ]   αὐτῶν  14       δὲ  2    ἄφνω  1
       	  	  	 	 	 ton	 	theon	  	 de	  	hoi	 	 desmioi	  	 	  	epēkroōnto	  	 	 	autōn	  	  	 de	 	 aphnō
       	  	  	 	  	 DASM	  	 NASM	  	 CLN	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  	  	  VIUI3P	  	 	  	RP3GPM	  	  	 CLN	  	  B
       	  	  	 	  	 3588	  	 2316	  	 1161	  	3588	  	  1198	  	  	  	  1874	  	 	  	 846	  	  	 1161	  	  869

       7  Lit.	“who”	  8  Or	possibly	“to	the	block	of	wood,”	referring	to	a	log	to	which	the	prisoners	were	chained	or	tied

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   706   707   708   709   710   711   712   713   714   715   716