Page 734 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 734

717                              ACTS 20:9
           Berea,     and   Aristarchus   and   Secundus   from   Thessalonica,   and   Gaius   from   Derbe,
          Βεροιαῖος  6   δὲ  8   Ἀρίσταρχος  9   καὶ  10   Σεκοῦνδος  11    ]   Θεσσαλονικέων  7   καὶ  12   Γάϊος  13    ]   Δερβαῖος  14
         	Beroiaios	  	 de	 	 Aristarchos	  	kai	  	Sekoundos	  	 	  	 Thessalonikeōn	  	kai	  	Gaios	  	 	  	Derbaios
         	  JNSM	  	 CLN	 	  NNSM	  	 CLN	  	  NNSM	  	  	  	  NGPM	  	 CLN	  	 NNSM	  	  	  	  JNSM
         	  961	  	 1161	 	  708	  	2532	  	  4580	  	  	  	  2331	  	2532	  	 1050	  	  	  	  1190
           and   Timothy,   and   Tychicus   and   Trophimus   from    Asia,     were   accompanying   him.
          καὶ  15   Τιμόθεος  16   δὲ  18    Τυχικὸς  19   καὶ  20    Τρόφιμος  21    ]   Ἀσιανοὶ  17    ]    συνείπετο  1    αὐτῷ  3
         	kai	  	Timotheos	 	 de	  	 Tychikos	  	kai	  	 Trophimos	  	 	  	Asianoi	  	 	  	  syneipeto	  	autō
         	 CLN	  	  NNSM	  	 CLN	  	  NNSM	  	 CLN	  	  NNSM	  	  	  	 NNPM	  	  	  	  VIUI3S	  	 RP3DSM
         	2532	  	  5095	  	 1161	  	  5190	  	2532	  	  5161	  	  	  	  774	  	  	  	  4902	  	 846
         5   And   these   had     gone    on   ahead   and   were   waiting   for    us    in   Troas.  6   And
             δὲ  2   οὗτοι  1    ]   προσελθόντες  3   [    [     [    ]   ἔμενον  4   [   ἡμᾶς  5   ἐν  6   Τρῳάδι  7      δὲ  2
         	 	 de	 	houtoi	 	 	  	proselthontes	 	 	  	  	  	 	  	 	  	emenon	 	 	  	 hēmas	 	en	 	 Trōadi	  	  	 de
         	  	 CLN	  	RD-NPM	 	  	  	  VAAP-PNM	  	 	  	  	  	  	  	  	  	 VIAI3P	  	 	  	 RP1AP	  	 P	  	 NDSF	  	  	 CLC
         	  	 1161	  	 3778	  	  	  	  4281	  	 	  	  	  	  	  	  	  	  3306	  	 	  	 2248	  	 1722	 	  5174	  	  	 1161
           we      sailed    away   from   Philippi    after   the    days    of    Unleavened     Bread
          ἡμεῖς  1   ἐξεπλεύσαμεν  3    [    ἀπὸ  9   Φιλίππων  10   μετὰ  4   τὰς  5   ἡμέρας  6   ]  ‹ τῶν  7    ἀζύμων  8›    [
         	 hēmeis	 	exepleusamen	  	  	  	 apo	 	Philippōn	  	meta	 	tas	 	hēmeras	 	 	 	 tōn	 	 azymōn
         	 RP1NP	  	  VAAI1P	  	  	  	  P	  	  NGPM	  	  P	  	 DAPF	  	 NAPF	  	 	  	 DGPN	  	  JGPN
         	 2249	  	  1602	  	  	  	 575	  	  5375	  	 3326	  	3588	  	  2250	  	 	  	 3588	  	  106
           and    came     to    them    at     Troas     within   five     days,     where   we
          καὶ  11   ἤλθομεν  12   πρὸς  13   αὐτοὺς  14   εἰς  15   ‹ τὴν  16    Τρῳάδα  17›    ἄχρι  18   πέντε  20   ἡμερῶν  19    οὗ  21   ]
         	kai	  	 ēlthomen	 	pros	  	autous	  	eis	  	 tēn	 	 Trōada	  	 achri	  	pente	  	 hēmerōn	 	 hou
         	 CLN	  	 VAAI1P	  	 P	  	RP3APM	  	 P	  	 DASF	  	  NASF	  	  P	  	 XN	  	  NGPF	  	  B
         	2532	  	  2064	  	4314	  	  846	  	 1519	  	 3588	  	  5174	  	  891	  	 4002	  	  2250	  	 3757
           stayed     seven    days.
          διετρίψαμεν  22   ἑπτά  24   ἡμέρας  23
         	dietripsamen	  	hepta	 	hēmeras
         	  VAAI1P	  	 XN	  	 NAPF
         	   1304	  	 2033	  	  2250
         Eutychus Falls from a Window
         20:7   And   on   the   first   day   of   the    week,     when    we     had   assembled   to   break
               δὲ  2   Ἐν  1   τῇ  3   μιᾷ  4   [   } 6   τῶν  5   σαββάτων  6    } 7    ἡμῶν  8    ]   συνηγμένων  7   ]   κλάσαι  9
         	   	 de	 	En	 	tē	 	mia	 	 	  	 	  	tōn	 	 sabbatōn	  	  	  	 hēmōn	 	 	  	synēgmenōn	 	 	 	 klasai
         	   	 CLT	  	 P	  	 DDSF	 	JDSF	  	 	  	 	  	 DGPN	  	  NGPN	  	  	  	 RP1GP	  	  	  	  VRPP-PGM	  	 	  	 VAAN
         	   	 1161	  	1722	  	3588	 	1520	  	 	  	 	  	3588	  	  4521	  	  	  	 2257	  	  	  	  4863	  	 	  	 2806
           bread,     Paul      began   conversing   with   them,   because   he   was   going    to   leave
          ἄρτον  10   ‹ ὁ  11    Παῦλος  12›    ]     διελέγετο  13    ]   αὐτοῖς  14     ]    ]    ]   μέλλων  15   ]   ἐξιέναι  16
         	 arton	  	 ho	 	 Paulos	  	  	  	 dielegeto	  	 	  	autois	  	  	  	 	  	 	  	mellōn	  	 	 	exienai
         	 NASM	  	 DNSM	 	  NNSM	  	  	  	  VIUI3S	  	  	  	RP3DPM	  	  	  	 	  	  	  	VPAP-SNM	  	 	  	 VPAN
         	  740	  	3588	 	  3972	  	  	  	  1256	  	  	  	 846	  	  	  	 	  	  	  	  3195	  	 	  	 1826
          on   the    next    day,   and   he   extended   his   message   until   midnight.   8   Now
          } 18   τῇ  17   ἐπαύριον  18    [   τε  20   ]   παρέτεινέν  19   τὸν  21    λόγον  22   μέχρι  23   μεσονυκτίου  24      δὲ  2
         	 	  	tē	  	epaurion	  	 	  	 te	  	 	  	pareteinen	  	ton	  	 logon	  	 mechri	 	mesonyktiou	  	  	 de
         	  	  	 DDSF	  	  B	  	  	  	 CLN	  	 	  	  VIAI3S	  	DASM	  	  NASM	  	  P	  	  NGSN	  	  	 CLN
         	  	  	3588	  	  1887	  	  	  	5037	  	 	  	  3905	  	3588	  	  3056	  	 3360	  	  3317	  	  	 1161
           there   were   quite   a   few    lamps    in   the   upstairs   room   where   we   were   gathered.
           ]    ἦσαν  1   ἱκαναὶ  4   [    [   λαμπάδες  3   ἐν  5   τῷ  6   ὑπερῴῳ  7    [     οὗ  8   ]   ἦμεν  9   συνηγμένοι  10
         	  	  	ēsan	 	hikanai	 		 	 	  	lampades	  	en	 	 tō	 	hyperōō	 	  	  	 hou	  	 	  	ēmen	 	synēgmenoi
         	  	  	VIAI3P	  	 JNPF	  	 	  	 	  	  NNPF	  	 P	  	 DDSN	 	  NDSN	  	  	  	  B	  	 	  	VIAI1P	  	 VRPP-PNM
         	  	  	 2258	  	 2425	  	 	  	 	  	  2985	  	 1722	 	3588	 	  5253	  	  	  	 3757	  	 	  	 1510	  	  4863
                                          2
         9   And   a   certain   young   man   named    Eutychus   who   was    sitting    in   the   window
             δέ  2   } 4    τις  3   νεανίας  4    [   ὀνόματι  5    Εὔτυχος  6    ]    ]   καθεζόμενος  1   ἐπὶ  7   τῆς  8   θυρίδος  9
         	  	 de	 	 	  	  tis	  	neanias	 	 	  	onomati	 	 Eutychos	 	 	  	 	  	 kathezomenos	 	epi	 	tēs	 	thyridos
         	  	 CLN	  	 	  	 JNSM	  	 NNSM	  	  	  	  NDSN	  	  NNSM	  	  	  	  	  	  VPUP-SNM	  	 P	  	 DGSF	 	  NGSF
         	  	 1161	  	 	  	  5100	  	 3494	  	  	  	  3686	  	  2161	  	  	  	  	  	  2516	  	 1909	  	3588	  	  2376
          was     sinking     into    a   deep   sleep   while     Paul    was   conversing    at
           ]   καταφερόμενος  10    [   } 11   βαθεῖ  12   ὕπνῳ  11    } 13   ‹ τοῦ  14    Παύλου  15›    ]   διαλεγομένου  13   ἐπὶ  16
         	 	  	katapheromenos	  	 	  	 	  	 bathei	 	hypnō	 	  	  	 tou	 	 Paulou	  	 	  	dialegomenou	  	epi
         	  	  	  VPPP-SNM	  	  	  	  	  	 JDSM	  	 NDSM	  	  	  	 DGSM	  	  NGSM	  	  	  	  VPUP-SGM	  	 P
         	  	  	  2702	    	  	  	  	  	 901	  	 5258	  	  	  	 3588	  	  3972	  	  	  	  1256	  	 1909

         2  Lit.	“by	name”

         V  Verb  •  A  Aor  P  Pres  F  Fut  R  Perf  I  Impf  L  Pluperf  •  A  Act  M  Mid  P  Pass  U  Mid/Pass  •  I  Ind  M  Imper  N  Inf  P  Part  S  Subjunct  O  Opt
   729   730   731   732   733   734   735   736   737   738   739