Page 738 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 738
721 ACTS 20:32
more. 26 Therefore I testify to you on this very day that I am
[ διότι 1 ] μαρτύρομαι 2 ] ὑμῖν 3 ἐν 4 ] σήμερον 6 ‹ τῇ 5 ἡμέρᾳ 7› ὅτι 8 ] εἰμι 10
dioti martyromai hymin en sēmeron tē hēmera hoti eimi
CLI VPUI1S RP2DP P B DDSF NDSF CSC VPAI1S
1360 3143 5213 1722 4594 3588 2250 3754 1510
guiltless of the blood of all of you, 27 for I did not shrink from *
καθαρός 9 ἀπὸ 11 τοῦ 12 αἵματος 13 ] πάντων 14 [ [ γὰρ 2 ] } 3 οὐ 1 ὑπεστειλάμην 3 τοῦ 4 μὴ 5
katharos apo tou haimatos pantōn gar ou hypesteilamēn tou mē
JNSM P DGSN NGSN JGPM CAZ BN VAMI1S DGSN BN
2513 575 3588 129 3956 1063 3756 5288 3588 3361
proclaiming to you the whole purpose of God. 28 Be on guard for
ἀναγγεῖλαι 6 ] ὑμῖν 12 τὴν 8 πᾶσαν 7 βουλὴν 9 ] ‹ τοῦ 10 θεοῦ 11› ] ] προσέχετε 1 ]
anangeilai hymin tēn pasan boulēn tou theou prosechete
VAAN RP2DP DASF JASF NASF DGSM NGSM VPAM2P
312 5213 3588 3956 1012 3588 2316 4337
yourselves and for all the flock among which the Holy Spirit has
ἑαυτοῖς 2 καὶ 3 ] παντὶ 4 τῷ 5 ποιμνίῳ 6 ἐν 7 ᾧ 8 τὸ 10 ‹ τὸ 12 ἅγιον 13› πνεῦμα 11 ]
heautois kai panti tō poimniō en hō to to hagion pneuma
RF2DPM CLN JDSN DDSN NDSN P RR-DSN DNSN DNSN JNSN NNSN
1438 2532 3956 3588 4168 1722 3739 3588 3588 40 4151
appointed you as overseers, to shepherd the church of God which he
ἔθετο 14 ὑμᾶς 9 ] ἐπισκόπους 15 ] ποιμαίνειν 16 τὴν 17 ἐκκλησίαν 18 ] ‹ τοῦ 19 θεοῦ 20› ἣν 21 ]
etheto hymas episkopous poimainein tēn ekklēsian tou theou hēn
VAMI3S RP2AP NAPM VPAN DASF NASF DGSM NGSM RR-ASF
5087 5209 1985 4165 3588 1577 3588 2316 3739
obtained through the blood of his own Son. 29 I know that after my
περιεποιήσατο 22 διὰ 23 τοῦ 24 αἵματος 25 } 27 τοῦ 26 ἰδίου 27 * ἐγὼ 1 οἶδα 2 ὅτι 3 μετὰ 5 μου 8
periepoiēsato dia tou haimatos tou idiou egō oida hoti meta mou
VAMI3S P DGSN NGSN DGSM JGSM RP1NS VRAI1S CSC P RP1GS
4046 1223 3588 129 3588 2398 1473 1492 3754 3326 3450
departure fierce wolves will come in among you, not sparing the
‹ τὴν 6 ἄφιξίν 7› βαρεῖς 10 λύκοι 9 ] εἰσελεύσονται 4 [ εἰς 11 ὑμᾶς 12 μὴ 13 φειδόμενοι 14 τοῦ 15
tēn aphixin bareis lykoi eiseleusontai eis hymas mē pheidomenoi tou
DASF NASF JNPM NNPM VFMI3P P RP2AP BN VPUP-PNM DGSN
3588 867 926 3074 1525 1519 5209 3361 5339 3588
flock. 30 And from among you yourselves men will arise, speaking
ποιμνίου 16 καὶ 1 ἐξ 2 [ ὑμῶν 3 αὐτῶν 4 ἄνδρες 6 ] ἀναστήσονται 5 λαλοῦντες 7
poimniou kai ex hymōn autōn andres anastēsontai lalountes
NGSN CLN P RP2GP RP3GPM NNPM VFMI3P VPAP-PNM
4168 2532 1537 5216 846 435 450 2980
7
perversions of the truth in order to draw away the disciples after them.
διεστραμμένα 8 ] ] ] ‹ τοῦ 9 ἀποσπᾶν 10› [ τοὺς 11 μαθητὰς 12 ὀπίσω 13 ἑαυτῶν 14
diestrammena tou apospan tous mathētas opisō heautōn
VRPP-PAN DGSN VPAN DAPM NAPM P RP3GPM
1294 3588 645 3588 3101 3694 1438
31 Therefore be on the alert, remembering that night and day for three
διὸ 1 γρηγορεῖτε 2 [ [ [ μνημονεύοντες 3 ὅτι 4 νύκτα 6 καὶ 7 ἡμέραν 8 ] τριετίαν 5
dio grēgoreite mnēmoneuontes hoti nykta kai hēmeran trietian
CLI VPAM2P VPAP-PNM CSC NASF CLN NASF NASF
1352 1127 3421 3754 3571 2532 2250 5148
years I did not stop warning each one of you with tears. 32 “And
[ ] } 10 οὐκ 9 ἐπαυσάμην 10 νουθετῶν 13 ἕκαστον 15 ἕνα 14 * * μετὰ 11 δακρύων 12 καὶ 1
ouk epausamēn nouthetōn hekaston hena meta dakryōn kai
BN VAMI1S VPAP-SNM JASM JASM P NGPN CLN
3756 3973 3560 1538 1520 3326 1144 2532
now I entrust you to God and to the message of his
‹ τὰ 2 νῦν 3› ] παρατίθεμαι 4 ὑμᾶς 5 ] ‹ τῷ 6 θεῷ 7› καὶ 8 } 10 τῷ 9 λόγῳ 10 } 12 αὐτοῦ 13
ta nyn paratithemai hymas tō theō kai tō logō autou
DAPN B VPMI1S RP2AP DDSM NDSM CLN DDSM NDSM RP3GSM
3588 3568 3908 5209 3588 2316 2532 3588 3056 846
7 Lit. “crooked things”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

