Page 746 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 746
729 ACTS 21:36
seeking to kill him, a report came up to the military tribune of the
ζητούντων 1 ] ἀποκτεῖναι 4 αὐτὸν 3 ] φάσις 6 ἀνέβη 5 [ } 8 τῷ 7 χιλιάρχῳ 8 [ } 10 τῆς 9
zētountōn apokteinai auton phasis anebē tō chiliarchō tēs
VPAP-PGM VAAN RP3ASM NNSF VAAI3S DDSM NDSM DGSF
2212 615 846 5334 305 3588 5506 3588
12
cohort that all Jerusalem was in confusion. 32 He immediately took
σπείρης 10 ὅτι 11 ὅλη 12 Ἰερουσαλήμ 14 ] ] συγχύννεται 13 ὃς 1 ἐξαυτῆς 2 παραλαβὼν 3
speirēs hoti holē Ierousalēm synchynnetai hos exautēs paralabōn
NGSF CSC JNSF NNSF VPPI3S RR-NSM B VAAP-SNM
4686 3754 3650 2419 4797 3739 1824 3880
along soldiers and centurions and ran down to them. And when they
[ στρατιώτας 4 καὶ 5 ἑκατοντάρχας 6 { 3 κατέδραμεν 7 [ ἐπ’ 8 αὐτούς 9 δὲ 11 } 12 οἱ 10
stratiōtas kai hekatontarchas katedramen ep’ autous de hoi
NAPM CLN NAPM VAAI3S P RP3APM CLN DNPM
4757 2532 1543 2701 1909 846 1161 3588
saw the military tribune and the soldiers, they stopped beating
ἰδόντες 12 τὸν 13 χιλίαρχον 14 [ καὶ 15 τοὺς 16 στρατιώτας 17 ] ἐπαύσαντο 18 τύπτοντες 19
idontes ton chiliarchon kai tous stratiōtas epausanto typtontes
VAAP-PNM DASM NASM CLN DAPM NAPM VAMI3P VPAP-PNM
1492 3588 5506 2532 3588 4757 3973 5180
Paul. 33 Then the military tribune came up and arrested him and
‹ τὸν 20 Παῦλον 21› τότε 1 ὁ 3 χιλίαρχος 4 [ ἐγγίσας 2 [ [ ἐπελάβετο 5 αὐτοῦ 6 καὶ 7
ton Paulon tote ho chiliarchos engisas epelabeto autou kai
DASM NASM B DNSM NNSM VAAP-SNM VAMI3S RP3GSM CLN
3588 3972 5119 3588 5506 1448 1949 846 2532
ordered him to be bound with two chains, and inquired who he was and
ἐκέλευσε 8 * ] ] δεθῆναι 9 } 10 δυσί 11 ἁλύσεσι 10 καὶ 12 ἐπυνθάνετο 13 τίς 14 ] εἴη 15 καὶ 16
ekeleuse dethēnai dysi halysesi kai epynthaneto tis eiē kai
VAAI3S VAPN JDPF NDPF CLN VIUI3S RI-NSM VPAO3S CLN
2753 1210 1417 254 2532 4441 5101 1498 2532
what it was that he had done. 34 But some in the crowd were shouting one
τί 17 ] ἐστιν 18 ] ] ] πεποιηκώς 19 δὲ 2 ἄλλο 3 ἐν 6 τῷ 7 ὄχλῳ 8 ] ἐπεφώνουν 5 τι 4
ti estin pepoiēkōs de allo en tō ochlō epephōnoun ti
RI-ASN VPAI3S VRAP-SNM CLN JASN P DDSM NDSM VIAI3P RX-ASN
5101 2076 4160 1161 243 1722 3588 3793 2019 5100
thing and others another, and because he was not able to find out the
[ * ἄλλοι 1 * δὲ 11 } 10 αὐτοῦ 12 } 10 μὴ 9 δυναμένου 10 ] γνῶναι 13 [ τὸ 14
alloi de autou mē dynamenou gnōnai to
JNPM CLN RP3GSM BN VPUP-SGM VAAN DASN
243 1161 846 3361 1410 1097 3588
truth on account of the commotion, he gave orders to bring him into
ἀσφαλὲς 15 διὰ 16 [ [ τὸν 17 θόρυβον 18 ] ἐκέλευσεν 19 [ ] ἄγεσθαι 20 αὐτὸν 21 εἰς 22
asphales dia ton thorybon ekeleusen agesthai auton eis
JASN P DASM NASM VAAI3S VPPN RP3ASM P
804 1223 3588 2351 2753 71 846 1519
13
the barracks. 35 And when he came to the steps, it happened that he
τὴν 23 παρεμβολήν 24 δὲ 2 ὅτε 1 ] ἐγένετο 3 ἐπὶ 4 τοὺς 5 ἀναβαθμούς 6 ] συνέβη 7 [ αὐτὸν 9
tēn parembolēn de hote egeneto epi tous anabathmous synebē auton
DASF NASF CLN CAT VAMI3S P DAPM NAPM VAAI3S RP3ASM
3588 3925 1161 3753 1096 1909 3588 304 4819 846
had to be carried by the soldiers on account of the violence of the
] ] ] βαστάζεσθαι 8 ὑπὸ 10 τῶν 11 στρατιωτῶν 12 διὰ 13 [ [ τὴν 14 βίαν 15 } 17 τοῦ 16
bastazesthai hypo tōn stratiōtōn dia tēn bian tou
VPPN P DGPM NGPM P DASF NASF DGSM
941 5259 3588 4757 1223 3588 970 3588
crowd, 36 for the crowd of people was following them, shouting, “Away with
ὄχλου 17 γὰρ 2 τὸ 3 πλῆθος 4 ] ‹ τοῦ 5 λαοῦ 6› ] ἠκολούθει 1 * κράζοντες 7 Αἶρε 8 [
ochlou gar to plēthos tou laou ēkolouthei krazontes Aire
NGSM CAZ DNSN NNSN DGSM NGSM VIAI3S VPAP-PNM VPAM2S
3793 1063 3588 4128 3588 2992 190 2896 142
12 Lit. “who” 13 Or “headquarters”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

