Page 794 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 794
777 ROMANS 1:32
God Hands Sinful Humanity over to Depravity
1:26 Because of this, God gave them over to degrading passions, * for
Διὰ 1 [ τοῦτο 2 ‹ ὁ 5 θεὸς 6› παρέδωκεν 3 αὐτοὺς 4 { 3 εἰς 7 ἀτιμίας 9 πάθη 8 τε 11 γὰρ 12
Dia touto ho theos paredōken autous eis atimias pathē te gar
P RD-ASN DNSM NNSM VAAI3S RP3APM P NGSF NAPN CLK CLX
1223 5124 3588 2316 3860 846 1519 819 3806 5037 1063
their females exchanged the natural relations for those contrary to nature,
αὐτῶν 14 ‹ αἵ 10 θήλειαι 13› μετήλλαξαν 15 τὴν 16 φυσικὴν 17 χρῆσιν 18 εἰς 19 τὴν 20 παρὰ 21 [ φύσιν 22
autōn hai thēleiai metēllaxan tēn physikēn chrēsin eis tēn para physin
RP3GPM DNPF JNPF VAAI3P DASF JASF NASF P DASF P NASF
846 3588 2338 3337 3588 5446 5540 1519 3588 3844 5449
27 and likewise also the males, abandoning the natural relations with the female,
τε 2 ὁμοίως 1 καὶ 3 οἱ 4 ἄρσενες 5 ἀφέντες 6 τὴν 7 φυσικὴν 8 χρῆσιν 9 } 11 τῆς 10 θηλείας 11
te homoiōs kai hoi arsenes aphentes tēn physikēn chrēsin tēs thēleias
CLK B BE DNPM NNPM VAAP-PNM DASF JASF NASF DGSF JGSF
5037 3668 2532 3588 730 863 3588 5446 5540 3588 2338
were inflamed in their desire toward one another, males with males
] ἐξεκαύθησαν 12 ἐν 13 αὐτῶν 16 ‹ τῇ 14 ὀρέξει 15› εἰς 17 ] ἀλλήλους 18 ἄρσενες 19 ἐν 20 ἄρσεσιν 21
exekauthēsan en autōn tē orexei eis allēlous arsenes en arsesin
VAPI3P P RP3GPM DDSF NDSF P RC-APM NNPM P NDPM
1572 1722 846 3588 3715 1519 240 730 1722 730
committing the shameless deed, and receiving in themselves the
κατεργαζόμενοι 24 τὴν 22 ἀσχημοσύνην 23 [ καὶ 25 ἀπολαμβάνοντες 35 ἐν 33 ἑαυτοῖς 34 τὴν 26
katergazomenoi tēn aschēmosynēn kai apolambanontes en heautois tēn
VPUP-PNM DASF NASF CLN VPAP-PNM P RF3DPM DASF
2716 3588 808 2532 618 1722 1438 3588
penalty that was necessary for their error. 28 And just as they did
ἀντιμισθίαν 27 ἣν 28 ] ἔδει 29 } 31 αὐτῶν 32 ‹ τῆς 30 πλάνης 31› Καὶ 1 καθὼς 2 [ ] } 4
antimisthian hēn edei autōn tēs planēs Kai kathōs
NASF RR-ASF VIAI3S RP3GPM DGSF NGSF CLN CAM
489 3739 1163 846 3588 4106 2532 2531
9
not see fit to recognize God, God gave them
οὐκ 3 ἐδοκίμασαν 4 [ ‹ ἔχειν 7 ἐν 8 ἐπιγνώσει 9› ‹ τὸν 5 θεὸν 6› ‹ ὁ 12 θεὸς 13› παρέδωκεν 10 αὐτοὺς 11
ouk edokimasan echein en epignōsei ton theon ho theos paredōken autous
BN VAAI3P VPAN P NDSF DASM NASM DNSM NNSM VAAI3S RP3APM
3756 1381 2192 1722 1922 3588 2316 3588 2316 3860 846
over to a debased mind, to do the things that are not proper, 29 being
{ 10 εἰς 14 ] ἀδόκιμον 15 νοῦν 16 ] ποιεῖν 17 τὰ 18 [ ] } 20 μὴ 19 καθήκοντα 20 ]
eis adokimon noun poiein ta mē kathēkonta
P JASM NASM VPAN DAPN BN VPAP-PAN
1519 96 3563 4160 3588 3361 2520
filled with all unrighteousness, wickedness, greediness, malice, full of
πεπληρωμένους 1 [ πάσῃ 2 ἀδικίᾳ 3 πονηρίᾳ 4 πλεονεξίᾳ 5 κακίᾳ 6 μεστοὺς 7 ]
peplērōmenous pasē adikia ponēria pleonexia kakia mestous
VRPP-PAM JDSF NDSF NDSF NDSF NDSF JAPM
4137 3956 93 4189 4124 2549 3324
envy, murder, strife, deceit, malevolence. They are gossipers, 30 slanderers,
φθόνου 8 φόνου 9 ἔριδος 10 δόλου 11 κακοηθείας 12 ] ] ψιθυριστάς 13 καταλάλους 1
phthonou phonou eridos dolou kakoētheias psithyristas katalalous
NGSM NGSM NGSF NGSM NGSF NAPM JAPM
5355 5408 2054 1388 2550 5588 2637
haters of God, insolent, arrogant, boasters, contrivers of evil, disobedient to
θεοστυγεῖς 2 [ [ ὑβριστάς 3 ὑπερηφάνους 4 ἀλαζόνας 5 ἐφευρετὰς 6 ] κακῶν 7 ἀπειθεῖς 9 ]
theostygeis hybristas hyperēphanous alazonas epheuretas kakōn apeitheis
JAPM NAPM JAPM NAPM NAPM JGPN JAPM
2319 5197 5244 213 2182 2556 545
parents, 31 senseless, faithless, unfeeling, unmerciful, 32 who, although they
γονεῦσιν 8 ἀσυνέτους 1 ἀσυνθέτους 2 ἀστόργους 3 ἀνελεήμονας 4 οἵτινες 1 ] ]
goneusin asynetous asynthetous astorgous aneleēmonas hoitines
NDPM JAPM JAPM JAPM JAPM RR-NPM
1118 801 802 794 415 3748
9 Lit. “to have God in recognition”
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

