Page 836 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 836
819 ROMANS 11:21
am apostle to the Gentiles, I promote my ministry, 14 if somehow I
εἰμι 10 ἀπόστολος 13 ] ] ἐθνῶν 12 ] δοξάζω 17 μου 16 ‹ τὴν 14 διακονίαν 15› εἴ 1 πως 2 ]
eimi apostolos ethnōn doxazō mou tēn diakonian ei pōs
VPAI1S NNSM NGPN VPAI1S RP1GS DASF NASF CAC TX
1510 652 1484 1392 3450 3588 1248 1487 4459
may provoke my people to jealousy and save some of them. 15 For
] παραζηλώσω 3 μου 4 ‹ τὴν 5 σάρκα 6› { 3 [ καὶ 7 σώσω 8 τινὰς 9 ἐξ 10 αὐτῶν 11 γὰρ 2
parazēlōsō mou tēn sarka kai sōsō tinas ex autōn gar
VAAS1S RP1GS DASF NASF CLN VAAS1S RX-APM P RP3GPM CAZ
3863 3450 3588 4561 2532 4982 5100 1537 846 1063
if their rejection means the reconciliation of the world, what will their
εἰ 1 αὐτῶν 5 ‹ ἡ 3 ἀποβολὴ 4› ] ] καταλλαγὴ 6 ] ] κόσμου 7 τίς 8 ] ]
ei autōn hē apobolē katallagē kosmou tis
CAC RP3GPM DNSF NNSF NNSF NGSM RI-NSF
1487 846 3588 580 2643 2889 5101
acceptance mean except life from the dead? 16 Now if the first fruits
‹ ἡ 9 πρόσλημψις 10› [ ‹ εἰ 11 μὴ 12› ζωὴ 13 ἐκ 14 ] νεκρῶν 15 δὲ 2 εἰ 1 ἡ 3 ἀπαρχὴ 4 [
hē proslēmpsis ei mē zōē ek nekrōn de ei hē aparchē
DNSF NNSF CAC BN NNSF P JGPM CLN CAC DNSF NNSF
3588 4356 1487 3361 2222 1537 3498 1161 1487 3588 536
are holy, so also is the whole batch of dough, and if the root is holy, so also
] ἁγία 5 ] καὶ 6 } 8 τὸ 7 ] φύραμα 8 [ [ καὶ 9 εἰ 10 ἡ 11 ῥίζα 12 ] ἁγία 13 ] καὶ 14
hagia kai to phyrama kai ei hē rhiza hagia kai
JNSF BE DNSN NNSN CLN CAC DNSF NNSF JNSF BE
40 2532 3588 5445 2532 1487 3588 4491 40 2532
are the branches. 17 Now if some of the branches were broken off, and you,
} 16 οἱ 15 κλάδοι 16 δέ 2 Εἰ 1 τινες 3 } 5 τῶν 4 κλάδων 5 ] ἐξεκλάσθησαν 6 [ δὲ 8 σὺ 7
hoi kladoi de Ei tines tōn kladōn exeklasthēsan de sy
DNPM NNPM CLN CAC RX-NPM DGPM NGPM VAPI3P CLN RP2NS
3588 2798 1161 1487 5100 3588 2798 1575 1161 4771
although you were a wild olive tree, were grafted in among them and
] ] ὢν 10 ] ] ἀγριέλαιος 9 [ ] ἐνεκεντρίσθης 11 [ ἐν 12 αὐτοῖς 13 καὶ 14
ōn agrielaios enekentristhēs en autois kai
VPAP-SNM NNSF VAPI2S P RP3DPM CLN
5607 65 1461 1722 846 2532
became a sharer of the root of the olive tree’s richness, 18 do
ἐγένου 22 ] συγκοινωνὸς 15 } 17 τῆς 16 ῥίζης 17 } 21 τῆς 20 ἐλαίας 21 [ ‹ τῆς 18 πιότητος 19› } 2
egenou synkoinōnos tēs rhizēs tēs elaias tēs piotētos
VAMI2S JNSM DGSF NGSF DGSF NGSF DGSF NGSF
1096 4791 3588 4491 3588 1636 3588 4096
not boast against the branches. But if you boast against them, you do
μὴ 1 κατακαυχῶ 2 [ τῶν 3 κλάδων 4 δὲ 6 εἰ 5 ] κατακαυχᾶσαι 7 [ [ σὺ 9 } 12
mē katakauchō tōn kladōn de ei katakauchasai sy
BN VPUM2S DGPM NGPM CLC CAC VPUI2S RP2NS
3361 2620 3588 2798 1161 1487 2620 4771
not support the root, but the root supports you. 19 Then you will say,
οὐ 8 βαστάζεις 12 τὴν 10 ῥίζαν 11 ἀλλὰ 13 ἡ 14 ῥίζα 15 * σέ 16 οὖν 2 ] ] ἐρεῖς 1
ou bastazeis tēn rhizan alla hē rhiza se oun ereis
CLK VPAI2S DASF NASF CLK DNSF NNSF RP2AS CLI VFAI2S
3756 941 3588 4491 235 3588 4491 4571 3767 2046
“Branches were broken off in order that I could be grafted in.” 20 Well
κλάδοι 4 ] Ἐξεκλάσθησαν 3 [ ] ἵνα 5 [ ἐγὼ 6 ] ] ἐγκεντρισθῶ 7 [ καλῶς 1
kladoi Exeklasthēsan hina egō enkentristhō kalōs
NNPM VAPI3P CAP RP1NS VAPS1S B
2798 1575 2443 1473 1461 2573
said! They were broken off because of unbelief, but you stand firm
[ ] ] ἐξεκλάσθησαν 4 [ ] ] ‹ τῇ 2 ἀπιστίᾳ 3› δὲ 6 σὺ 5 ἕστηκας 9 [
exeklasthēsan tē apistia de sy hestēkas
VAPI3P DDSF NDSF CLC RP2NS VRAI2S
1575 3588 570 1161 4771 2476
because of faith. Do not think arrogant thoughts, but be afraid. 21 For
] ] ‹ τῇ 7 πίστει 8› } 12 μὴ 10 φρόνει 12 ὑψηλὰ 11 [ ἀλλὰ 13 ] φοβοῦ 14 γὰρ 2
tē pistei mē phronei hypsēla alla phobou gar
DDSF NDSF BN VPAM2S JAPN CLC VPUM2S CAZ
3588 4102 3361 5426 5308 235 5399 1063
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

