Page 871 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 871
1 CORINTHIANS 4:18 854
faithful child in the Lord, who will remind you of my ways *
πιστὸν 12 τέκνον 9 ἐν 13 ] κυρίῳ 14 ὃς 15 ] ἀναμνήσει 17 ὑμᾶς 16 } 19 μου 20 ‹ τὰς 18 ὁδούς 19› τὰς 21
piston teknon en kyriō hos anamnēsei hymas mou tas hodous tas
JNSN NNSN P NDSM RR-NSM VFAI3S RP2AP RP1GS DAPF NAPF DAPF
4103 5043 1722 2962 3739 363 5209 3450 3588 3598 3588
in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church. 18 But some
ἐν 22 Χριστῷ 23 Ἰησοῦ 24 καθὼς 25 [ ] διδάσκω 30 πανταχοῦ 26 ἐν 27 πάσῃ 28 ἐκκλησίᾳ 29 δέ 4 τινες 9
en Christō Iēsou kathōs didaskō pantachou en pasē ekklēsia de tines
P NDSM NDSM CAM VPAI1S B P JDSF NDSF CLN RX-NPM
1722 5547 2424 2531 1321 3837 1722 3956 1577 1161 5100
have become arrogant, as if I were not coming to you. 19 But I am
] ] ἐφυσιώθησάν 8 ὡς 1 [ μου 5 } 3 μὴ 2 ἐρχομένου 3 πρὸς 6 ὑμᾶς 7 δὲ 2 ] ]
ephysiōthēsan hōs mou mē erchomenou pros hymas de
VAPI3P CAM RP1GS BN VPUP-SGM P RP2AP CLC
5448 5613 3450 3361 2064 4314 5209 1161
coming to you soon, if the Lord wills, and I will know not
ἐλεύσομαι 1 ] ‹ πρὸς 4 ὑμᾶς 5› ταχέως 3 ἐὰν 6 ὁ 7 κύριος 8 θελήσῃ 9 καὶ 10 ] ] γνώσομαι 11 οὐ 12
eleusomai pros hymas tacheōs ean ho kyrios thelēsē kai gnōsomai ou
VFMI1S P RP2AP B CAC DNSM NNSM VAAS3S CLN VFMI1S CLK
2064 4314 5209 5030 1437 3588 2962 2309 2532 1097 3756
the talk of the ones who have become arrogant, but the power. 20 For
τὸν 13 λόγον 14 } 16 τῶν 15 ] ] ] ] πεφυσιωμένων 16 ἀλλὰ 17 τὴν 18 δύναμιν 19 γὰρ 2
ton logon tōn pephysiōmenōn alla tēn dynamin gar
DASM NASM DGPM VRPP-PGM CLK DASF NASF CAZ
3588 3056 3588 5448 235 3588 1411 1063
the kingdom of God is not with talk, but with power. 21 What do you
ἡ 5 βασιλεία 6 ] ‹ τοῦ 7 θεοῦ 8› } 3 οὐ 1 ἐν 3 λόγῳ 4 ἀλλ’ 9 ἐν 10 δυνάμει 11 τί 1 ] ]
hē basileia tou theou ou en logō all’ en dynamei ti
DNSF NNSF DGSM NGSM CLK P NDSM CLK P NDSF RI-ASN
3588 932 3588 2316 3756 1722 3056 235 1722 1411 5101
want? Shall I come to you with a rod, or with love and a spirit of
θέλετε 2 ] ] ἔλθω 5 πρὸς 6 ὑμᾶς 7 ἐν 3 ] ῥάβδῳ 4 ἢ 8 ἐν 9 ἀγάπῃ 10 τε 12 ] πνεύματί 11 ]
thelete elthō pros hymas en rhabdō ē en agapē te pneumati
VPAI2P VAAS1S P RP2AP P NDSF CLD P NDSF CLN NDSN
2309 2064 4314 5209 1722 4464 2228 1722 26 5037 4151
gentleness?
πραΰτητος 13
prautētos
NGSF
4240
Immoral Behavior and Church Discipline
It is reported everywhere that there is sexual immorality among you, and sexual
5 ] ] ἀκούεται 2 Ὅλως 1 * * ] πορνεία 5 [ ἐν 3 ὑμῖν 4 καὶ 6 πορνεία 8
akouetai Holōs porneia en hymin kai porneia
VPPI3S B NNSF P RP2DP CLN NNSF
191 3654 4202 1722 5213 2532 4202
immorality of such a kind which does not even exist among the Gentiles, so
[ ] τοιαύτη 7 [ [ ἥτις 9 * οὐδὲ 10 * * ἐν 11 τοῖς 12 ἔθνεσιν 13 ὥστε 14
toiautē hētis oude en tois ethnesin hōste
JNSF RR-NSF BN P DDPN NDPN CAR
5108 3748 3761 1722 3588 1484 5620
that someone has the wife of his father. 2 And you are inflated with
[ τινα 16 ἔχειν 19 ] γυναῖκά 15 } 18 τοῦ 17 πατρὸς 18 καὶ 1 ὑμεῖς 2 ἐστέ 4 πεφυσιωμένοι 3 [
tina echein gynaika tou patros kai hymeis este pephysiōmenoi
RX-ASM VPAN NASF DGSM NGSM CLN RP2NP VPAI2P VRPP-PNM
5100 2192 1135 3588 3962 2532 5210 2075 5448
pride, and should you not rather have mourned, so that the one who has done
[ καὶ 5 ] } 8 οὐχὶ 6 μᾶλλον 7 ] ἐπενθήσατε 8 ἵνα 9 [ ὁ 14 ] ] ] ποιήσας 18
kai ouchi mallon epenthēsate hina ho poiēsas
CLN BN B VAAI2P CAP DNSM VAAP-SNM
2532 3780 3123 3996 2443 3588 4160
N Noun J Adj D Def Art R Pron B Advb C Conj T Prtcl P Prep X Indcl • N Nom G Gen D Dat A Acc V Voc • S Sing P Plur • M Masc F Fem N Neut

