Page 888 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 888
871 1 CORINTHIANS 9:23
entrusted with a stewardship. 18 What then is my reward? That when I
πεπίστευμαι 12 ] ] οἰκονομίαν 11 τίς 1 οὖν 2 ἐστιν 4 μού 3 ‹ ὁ 5 μισθός 6› ἵνα 7 ] ]
pepisteumai oikonomian tis oun estin mou ho misthos hina
VRPI1S NASF RI-NSM CLI VPAI3S RP1GS DNSM NNSM CSC
4100 3622 5101 3767 2076 3450 3588 3408 2443
proclaim the gospel, I may offer the gospel free of charge, in order
εὐαγγελιζόμενος 8 [ [ ] ] θήσω 10 τὸ 11 εὐαγγέλιον 12 ἀδάπανον 9 [ [ εἰς 13 [
euangelizomenos thēsō to euangelion adapanon eis
VPMP-SNM VAAS1S DASN NASN JASN P
2097 5087 3588 2098 77 1519
not to make full use of my right in the gospel.
μὴ 15 ] ‹ τὸ 14 καταχρήσασθαι 16› [ [ } 18 μου 19 ‹ τῇ 17 ἐξουσίᾳ 18› ἐν 20 τῷ 21 εὐαγγελίῳ 22
mē to katachrēsasthai mou tē exousia en tō euangeliō
BN DASN VAMN RP1GS DDSF NDSF P DDSN NDSN
3361 3588 2710 3450 3588 1849 1722 3588 2098
19 For although I am free from all people, I have enslaved myself to
γὰρ 2 * ] ὢν 3 Ἐλεύθερος 1 ἐκ 4 πάντων 5 [ ] ] ἐδούλωσα 8 ἐμαυτὸν 7 ]
gar ōn Eleutheros ek pantōn edoulōsa emauton
CAZ VPAP-SNM JNSM P JGPM VAAI1S RF1ASM
1063 5607 1658 1537 3956 1402 1683
all, in order that I may gain more. 20 * I have become like a
πᾶσιν 6 ] ] ἵνα 9 ] ] κερδήσω 12 ‹ τοὺς 10 πλείονας 11› καὶ 1 ] ] ἐγενόμην 2 ὡς 5 ]
pasin hina kerdēsō tous pleionas kai egenomēn hōs
JDPM CAP VAAS1S DAPM JAPMC CLN VAMI1S P
3956 2443 2770 3588 4119 2532 1096 5613
Jew to the Jews, in order that I may gain the Jews. To those under
Ἰουδαῖος 6 } 4 τοῖς 3 Ἰουδαίοις 4 ] ] ἵνα 7 ] ] κερδήσω 9 ] Ἰουδαίους 8 ] τοῖς 10 ὑπὸ 11
Ioudaios tois Ioudaiois hina kerdēsō Ioudaious tois hypo
JNSM DDPM JDPM CAP VAAS1S JAPM DDPM P
2453 3588 2453 2443 2770 2453 3588 5259
the law I became as under the law (although I myself am not under the
] νόμον 12 * * ὡς 13 ὑπὸ 14 ] νόμον 15 * } 17 αὐτὸς 18 ὢν 17 μὴ 16 ὑπὸ 19 ]
nomon hōs hypo nomon autos ōn mē hypo
NASM P P NASM RP3NSMP VPAP-SNM BN P
3551 5613 5259 3551 846 5607 3361 5259
law) in order that I may gain those under the law. 21 To those outside the
νόμον 20 ] ] ἵνα 21 ] ] κερδήσω 25 τοὺς 22 ὑπὸ 23 ] νόμον 24 ] τοῖς 1 ἀνόμοις 2 [
nomon hina kerdēsō tous hypo nomon tois anomois
NASM CAP VAAS1S DAPM P NASM DDPM JDPM
3551 2443 2770 3588 5259 3551 3588 459
law I became as outside the law (although I am not outside the law of God, but
[ * * ὡς 3 ἄνομος 4 [ [ * ] ὢν 6 μὴ 5 ἄνομος 7 [ [ ] θεοῦ 8 ἀλλ’ 9
hōs anomos ōn mē anomos theou all’
P JNSM VPAP-SNM BN JNSM NGSM CLC
5613 459 5607 3361 459 2316 235
subject to the law of Christ) in order that I may gain those outside the
] ] ] ἔννομος 10 ] Χριστοῦ 11 ] ] ἵνα 12 ] ] κερδάνω 13 τοὺς 14 ἀνόμους 15 [
ennomos Christou hina kerdanō tous anomous
JNSM NGSM CAP VAAS1S DAPM JAPM
1772 5547 2443 2770 3588 459
law. 22 To the weak I became weak, in order that I may gain the
[ } 3 τοῖς 2 ἀσθενέσιν 3 ] ἐγενόμην 1 ἀσθενής 4 ] ] ἵνα 5 ] ] κερδήσω 8 τοὺς 6
tois asthenesin egenomēn asthenēs hina kerdēsō tous
DDPM JDPM VAMI1S JNSM CAP VAAS1S DAPM
3588 772 1096 772 2443 2770 3588
weak. I have become all things to all people, in order that by all
ἀσθενεῖς 7 ] ] γέγονα 11 πάντα 12 [ τοῖς 9 πᾶσιν 10 [ ] ] ἵνα 13 ] πάντως 14
astheneis gegona panta tois pasin hina pantōs
JAPM VRAI1S JNPN DDPM JDPM CAP B
772 1096 3956 3588 3956 2443 3843
means I may save some. 23 * I do all this for the sake of the gospel,
[ ] ] σώσω 16 τινὰς 15 δὲ 2 ] ποιῶ 3 πάντα 1 [ διὰ 4 [ [ } 6 τὸ 5 εὐαγγέλιον 6
sōsō tinas de poiō panta dia to euangelion
VAAS1S RX-APM CLN VPAI1S JAPN P DASN NASN
4982 5100 1161 4160 3956 1223 3588 2098
V Verb • A Aor P Pres F Fut R Perf I Impf L Pluperf • A Act M Mid P Pass U Mid/Pass • I Ind M Imper N Inf P Part S Subjunct O Opt

