Page 93 - Lexham Reverse Interlinear NT
P. 93

MATTHEW 14:5                           76
        saying   to   him,   “It   is   not   permitted   for   you   to   have   her.”   5   And   although   he
        ἔλεγεν  1   ]   αὐτῷ  3   ]   } 7   Οὐκ  6    ἔξεστίν  7   ]   σοι  8   ]   ἔχειν  9   αὐτήν  10     καὶ  1     ]    ]
       	elegen	 	 	 	autō	  	 	 	 	  	Ouk	 	 exestin	  	 	  	 soi	 	 	 	echein	 	autēn	  	 	 kai
       	 VIAI3S	  	 	  	 RP3DSM	 	 	  	 	  	 BN	  	  VPAI3S	  	 	  	 RP2DS	 	 	  	 VPAN	  	RP3ASF	  	  	 CAN
       	 3004	  	 	  	 846	  	 	  	 	  	3756	  	  1832	  	 	  	4671	  	 	  	 2192	  	 846	  	  	 2532
         wanted   to     kill    him,   he    feared   the   crowd,   because   they   looked   upon   him
         θέλων  2   ]   ἀποκτεῖναι  4   αὐτὸν  3   ]   ἐφοβήθη  5   τὸν  6   ὄχλον  7    ὅτι  8     ]    εἶχον  12    [    αὐτὸν  11
       	 thelōn	 	 	 	apokteinai	  	auton	 	 	  	 ephobēthē	 	ton	 	ochlon	 	 hoti	  	 	  	eichon	 	  	  	auton
       	VPAP-SNM	 	 	  	  VAAN	  	RP3ASM	  	 	  	  VAPI3S	  	DASM	 	 NASM	  	  CAZ	  	  	  	 VIAI3P	  	  	  	RP3ASM
       	  2309	  	 	  	  615	  	 846	  	 	  	  5399	  	3588	  	  3793	  	  3754	  	  	  	  2192	  	  	  	 846
        as   a   prophet.   6   But   when     Herod’s    birthday   celebration    took     place,   the
        ὡς  9   ]   προφήτην  10     δὲ  2    } 3   ‹ τοῦ  4    Ἡρῴδου  5›   γενεσίοις  1     [    γενομένοις  3    [     ἡ  7
       	 hōs	 		 	prophētēn	  	  	de	 	  	  	 tou	 	 Hērōdou	  	genesiois	 	  	  	 genomenois	 	  	  	hē
       	 CAM	 	 	  	  NASM	  	  	CLN	 	  	  	DGSM	 	  NGSM	  	  NDPN	  	  	  	 VAMP-PDN	  	  	  	 DNSF
       	 5613	 	 	  	  4396	  	  	1161	 	  	  	 3588	  	  2264	  	  1077	  	  	  	  1096	  	  	  	3588
         daughter   of     Herodias     danced    in   the   midst   of   them   and   pleased
        θυγάτηρ  8   ]  ‹ τῆς  9    Ἡρῳδιάδος  10›   ὠρχήσατο  6   ἐν  11   τῷ  12   μέσῳ  13   *    *    καὶ  14   ἤρεσεν  15
       	 thygatēr	 	 	 	 tēs	 	 Hērōdiados	  	ōrchēsato	 	en	  	 tō	  	mesō	  	 	 	  	  	kai	  	 ēresen
       	  NNSF	  	 	  	DGSF	 	  NGSF	  	  VAMI3S	  	 P	  	 DDSN	  	 JDSN	  	 	  	  	  	 CLN	  	 VAAI3S
       	  2364	  	 	  	 3588	  	  2266	  	  3738	  	 1722	  	3588	  	 3319	  	 	  	  	  	2532	  	  700
           Herod.    7   Therefore   he    promised     with   an   oath   to    give    her    whatever
        ‹ τῷ  16    Ἡρῴδῃ  17›       ὅθεν  1    ]   ὡμολόγησεν  4   μετὰ  2   ]   ὅρκου  3   ]   δοῦναι  6   αὐτῇ  5   ‹ ὃ  7   ἐὰν  8›
       	 tō	  	 Hērōdē	  	 	 hothen	  	 	  	hōmologēsen	 	meta	 	 	  	 horkou	 	 	 	dounai	 	autē	 	 ho	  	 ean
       	DDSM	 	  NDSM	  	  	  B	  	 	  	  VAAI3S	  	 P	  	 	  	 NGSM	  	 	  	 VAAN	  	 RP3DSF	 	RR-ASN	 	 TC
       	 3588	  	  2264	  	  	  3606	  	 	  	  3670	  	 3326	  	 	  	 3727	  	 	  	 1325	  	 846	  	 3739	  	 1437
         she    asked.   8   And    coached    by    her      mother,     she   said,    “Give   me   the
        ]   αἰτήσηται  9      δὲ  2   προβιβασθεῖσα  3   ὑπὸ  4   αὐτῆς  7  ‹ τῆς  5    μητρὸς  6›    ἡ  1   φησίν  10    Δός  8   μοι  9   τὴν  14
       	 	  	 aitēsētai	  	  	 de	 	probibastheisa	  	 hypo	 	autēs	 	 tēs	 	 mētros	  	hē	 	phēsin	 	 Dos	 	moi	 	tēn
       	 	  	  VAMS3S	  	  	 CLN	  	  VAPP-SNF	  	 P	  	RP3GSF	  	DGSF	 	  NGSF	  	 DNSF	 	VPAI3S	  	VAAM2S	 	RP1DS	 	DASF
       	 	  	  154	  	  	 1161	  	  4264	  	5259	  	 846	  	 3588	  	  3384	  	3588	 	 5346	  	 1325	  	3427	  	3588
         head    of    John    the    Baptist    here   on   a   platter!”  9   And   although   the
        κεφαλὴν  15   ]   Ἰωάννου  16   τοῦ  17   βαπτιστοῦ  18   ὧδε  11   ἐπὶ  12   ]    πίνακι  13     καὶ  1     } 2     ὁ  3
       	kephalēn	  	 	 	Iōannou	  	tou	  	 baptistou	  	hōde	 	epi	  		 	 pinaki	  	  	 kai	 	  	  	 ho
       	  NASF	  	 	  	  NGSM	  	 DGSM	  	  NGSM	  	 BP	  	 P	  	 	  	  NDSM	  	  	 CAN	  	  	  	 DNSM
       	  2776	  	 	  	  2491	  	3588	  	  910	  	 5602	  	 1909	  	 	  	  4094	  	  	 2532	  	  	  	3588
                                                                               1
         king    was   distressed,   because   of   his   oaths   and   his     dinner     guests    he
        βασιλεὺς  4    ]    λυπηθεὶς  2    διὰ  5    [   τοὺς  6   ὅρκους  7   καὶ  8   τοὺς  9   συνανακειμένους  10    [    ]
       	 basileus	  	 	  	 lypētheis	  	  dia	  	 	 	tous	 	horkous	 	kai	 	tous	 	synanakeimenous
       	  NNSM	  	  	  	  VAPP-SNM	  	  P	  	 	  	DAPM	  	 NAPM	  	 CLN	  	DAPM	  	  VPUP-PAM
       	  935	  	  	  	  3076	  	  1223	  	 	  	3588	  	 3727	  	2532	  	3588	  	  4873
         commanded   the   request   to   be   granted.  10   And   he    sent    orders   and   had
         ἐκέλευσεν  11    *     *    ]   ]   δοθῆναι  12      καὶ  1   ]   πέμψας  2    [     ]   } 3
       	 ekeleusen	  	 	  	  	  	 	 	 	 	dothēnai	 	  	 kai	 	 	  	 pempsas
       	  VAAI3S	  	 	  	  	  	 	  	 	  	  VAPN	  	  	 CLN	  	 	  	VAAP-SNM
       	   2753	  	 	  	  	  	 	  	 	  	  1325	  	  	 2532	  	 	  	  3992
            John        beheaded    in   the   prison,  11   and    his      head    was   brought
       ‹ τὸν  4    Ἰωάννην  5›   ἀπεκεφάλισεν  3   ἐν  6   τῇ  7   φυλακῇ  8     καὶ  1   αὐτοῦ  5  ‹ ἡ  3    κεφαλὴ  4›    ]    ἠνέχθη  2
       	 ton	 	 Iōannēn	  	apekephalisen	  	en	 	tē	 	phylakē	  	  	kai	 	autou	 	hē	 	 kephalē	  	 	  	ēnechthē
       	DASM	 	  NASM	  	  VAAI3S	  	 P	  	 DDSF	 	  NDSF	  	  	 CLN	  	RP3GSM	  	 DNSF	 	  NNSF	  	  	  	 VAPI3S
       	 3588	  	  2491	  	  607	  	 1722	 	3588	 	  5438	  	  	2532	  	 846	  	3588	 	  2776	  	  	  	  5342
        on   a   platter   and   given    to   the    girl,     and   she   brought   it    to    her
        ἐπὶ  6   ]   πίνακι  7   καὶ  8   ἐδόθη  9   } 11   τῷ  10   κορασίῳ  11   καὶ  12   ]   ἤνεγκεν  13   [   } 15   αὐτῆς  16
       	epi	 		 	 pinaki	  	kai	 	edothē	 	 	  	 tō	  	korasiō	  	kai	  	 	  	ēnenken	  		 	 	  	autēs
       	 P	  	 	  	 NDSM	  	 CLN	  	 VAPI3S	  	  	  	 DDSN	  	  NDSN	  	 CLN	  	 	  	 VAAI3S	  	 	  	  	  	RP3GSF
       	 1909	  	 	  	 4094	  	2532	  	 1325	  	  	  	3588	  	  2877	  	2532	  	 	  	  5342	  	 	  	  	  	 846
          mother.   12   And    his      disciples      came     and   took   away   the   corpse
        ‹ τῇ  14    μητρὶ  15›      καὶ  1   αὐτοῦ  5  ‹ οἱ  3   μαθηταὶ  4›   προσελθόντες  2    ]   ἦραν  6    [    τὸ  7   πτῶμα  8
       	 tē	  	 mētri	  	  	 kai	 	autou	 	hoi	 	mathētai	  	proselthontes	 	 	  	ēran	 	  	  	 to	 	ptōma
       	DDSF	 	  NDSF	  	  	 CLN	  	RP3GSM	  	 DNPM	 	  NNPM	  	  VAAP-PNM	  	  	  	VAAI3P	  	  	  	DASN	 	 NASN
       	 3588	  	  3384	  	  	 2532	  	 846	  	3588	 	  3101	  	  4334	  	  	  	 142	  	  	  	3588	 	 4430



       1  Lit.	“those	reclining	at	table	with”

       N Noun  J Adj  D Def Art  R Pron  B Advb  C Conj  T Prtcl  P Prep  X Indcl •  N Nom  G Gen  D Dat  A Acc  V Voc  •  S Sing  P Plur  •  M Masc  F Fem  N Neut
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98